Гордость — вот ее главное оружие, решила Келли, встав на следующее утро и глядя в зеркало на свои красные опухшие глаза. Гордость — единственное, что у нее осталось. Это ее спасательный круг в самый страшный день её жизни.
Она прекрасно понимала, что Билл не ждет, что она придет на работу. Но она пойдет туда хотя бы для того, чтобы подать заявление. В конце концов, она ни в чем не провинилась — правда, утратила девственность, вспомнила Келли, впрочем совсем об этом не жался. Так вот, целый месяц, пока она будет работать после подачи заявления об увольнении, которое, как она надеялась, Билл подпишет, — целый месяц, всякий раз как она попадется ему на глаза, пусть его мучают угрызения совести, если она у него осталась!
Еще месяц, думала она про себя, и сердцем овладевала горечь. На большее она не могла себя подвигнуть. Теперь даже старый Дональд не удержит ее никакими силами. Да он и не стал бы ее удерживать, если бы узнал, что произошло.
Заявление Келли уже написала и накануне вечером отпечатала его на своей портативной машинке. Но при всей своей гордости и выдержке, ей пришлось взять себя в руки и нервно сглотнуть, прежде чем она заставила себя, высоко подняв голову, войти утром к нему в кабинет.
Сегодня Билл не услышал от нее обычного «доброе утро». Однако она заметила его изумление. Он даже вскочил со своего кресла, когда она, не останавливаясь у своего стола, сразу направилась к нему, вошла в офис и положила конверт на край его стола.
— Увольняешься? — Его голос был ровный и спокойный.
— Да, — коротко бросила она, но при виде Билла вся ее гордая решимость вдруг поколебалась.
— Месяц отработки? — спросил он.
— Да, больше не требуется, — ответила она, преодолев минутную слабость, опасаясь, что не удержится и ударит его, если он посмеет хотя бы заикнуться об обещании, данном его дяде. И добавила: — Разумеется, если вы не желаете уволить меня немедленно за недостойное поведение…
Они стояли и смотрели друг другу в глаза. Билл нависал над ней, как башня. Ему неприятно было слышать то, что она сказала, — она это видела. Но какие бы чувства его ни обуревали, он не стал их показывать и поднял руку, словно хотел дотронуться до нее. Но Келли уже знала, как действует на нее его прикосновение, и отступила подальше. Впрочем, он понял это по-своему.
— Не могу вас винить, что вам неприятно мое прикосновение после того, как я вел себя. А что касается вашего увольнения… — Он осекся, и лицо его стало серьезным. — Вы даже не представляете себе, Келли, насколько я восхищаюсь вами хотя бы уже за то, что вы вообще пришли сегодня на работу, учитывая все то зло, что мы, Макгаурены, причинили вам…
И он еще смеет говорить такие вещи!
— Скажите пожалуйста! — взвилась она. — Какое благородство! Он не смеет меня винить!
— Вы ведь все равно не примете моих извинений, я прав? — продолжал Билл, и она заметила, что глаза его заблестели опасным блеском. Но ей было все равно, потому что она прекрасно понимала, почему он так легко готов был перед ней извиниться.
— Так, значит, вы готовы поверить в то, что я сказала вам вчера? — с жаром спросила она. — Ах, значит, моя честь восстановлена? Долго же вам пришлось вытягивать правду из Скотта. Так вы вчера к нему ездили? — Она была уверена, что он не поверил бы ее словам, если бы не услышал подтверждение от брата.
— Я не был у него с пятницы. — Это сообщение потрясло Келли. Огонек, тлевший в глазах Билла, вдруг превратился в пламенную злобу. — Черт, неужели ты считаешь, что мне нужны еще какие-то доказательства, кроме тех, которые я получил ночью? Думаешь, мне нужны еще какие-то доказательства, чтобы поверить тебе, а не Скотту? Господи боже, женщина, — яростно крикнул Билл, — неужели ты не понимаешь, как я омерзителен сам себе за то, что сделал?
— Отлично, — произнесла Келли, не видя причин, почему бы ему не пострадать немного, если, впрочем, можно верить его словам. — Надеюсь, это не даст вам спокойно спать! — И с победным видом вышла из кабинета.
Конечно, их натянутые отношения не очень скрашивали рабочую обстановку. Неделя шла тяжело. Билл попытался извиниться, но Келли не приняла его извинений, и он взял с ней вежливо-холодный топ.
А Келли хотела доказать ему ко времени своего ухода, что не только не питает к нему больше романтических чувств, но что место любви в ее сердце заняла ненависть. Она ожесточила свое сердце, так что даже в те редкие минуты, когда неожиданно вскидывала глаза и видела, что он смотрит на нее, вспоминала свою решимость показать ему, что она его ненавидит.
Но неделя шла к концу, и ее решительный настрой начал ослабевать. В то утро она едва удержалась, чтобы не улыбнуться ему, когда он вдруг, забыв свою холодную манеру, сказал ей что-то приятное.
«Почему я не могу его ненавидеть? — недоумевала Келли, бродя по улице и разглядывая витрины магазинов во время обеденного перерыва. Хотя на самом деле ей было не до витрин и не до обеда. — Он этого просто не заслуживает».
Однако в одной из витрин она увидела симпатичное платье, зайдя в магазин, примерила его и решила купить. Надо же ей было как-то себя подбодрить!
В итоге Келли опоздала с обеда минут на двадцать, а вернувшись, увидела Билла, стоявшего у ее стола. Хмурый лоб его разгладился, когда он увидел ее в новом платье.
— Я уж думал, с вами что-то случилось, — признался он, выразительно глядя на часы, и ей показалось, что сказал он это с искренней заботой.
— Простите, что опоздала, — извинилась она перед начальником и взяла со стола бумаги, которые хотела отнести к нему в кабинет.
— Я вижу, вы потратились, — заметил Билл, и вдруг искренняя широкая улыбка осветила его лицо.
— На самом деле я не заслужила нового платья, — невольно улыбнулась она.
— Вы заслуживаете всего, чего пожелаете, — горячо возразил Билл, переставая улыбаться.
Улыбка Келли тоже сползла с ее лица, в глазах начала появляться обида, и она резко отвернулась. Затем снова, спокойная и официальная, подошла к стулу, чтобы повесить свою сумочку.
— Кажется, я получила даже больше, чем заслуживаю, от обоих братьев Макгаурен, не так ли? — с горечью выговорила она.
Келли не ждала, что он станет отвечать ей на это и Билл не ответил. Он просто резко повернулся и ушел в свой кабинет.
К понедельнику Келли пришла в согласие с собой. Все, пора забыть о мужчинах. И о жалости к себе тоже. Да, ее обидели, рана долго еще будет болеть, она это поняла, но она не позволит случившемуся разрушить ее жизнь, не станет лелеять эту обиду и горечь до тех пор, пока не превратится в высушенную горем старую деву!
— Доброе утро, — приветствовала она Билла, заходя в приемную. Хотя в голосе ее не слышалось улыбки, все же по сравнению с прошлой неделей это было уже другое дело — тогда она с ним просто не здоровалась.
Так началась следующая неделя. И со временем Келли начала понимать, что, пока она переживала предательство Билла и даже не старалась наладить с ним отношения, сам он был глубоко потрясен тем, что открылось ему в те злополучные выходные. К пятнице ей стало окончательно ясно, что она не случайно полюбила этого человека, который долгое время скрывался под придуманной им самим маской. За эту неделю Келли узнала Билла с другой стороны: увидела его вежливым, заботливым и внимательным человеком, который относился к ней с уважением. В душе она радовалась, что успела вовремя подать заявление об увольнении, потому что с каждым днем влюблялась в него все сильнее.
Во второй половине дня он уехал, а так как дел у нее почти не осталось, у нее было время поразмыслить обо всем. К тому времени как Билл вернулся, Келли поняла, что раз ничего не может поделать со своим сердцем, которое не хочет понимать, что любить Билла бессмысленно и безнадежно, то ей остается только вести себя с ним с прежней отчужденностью. Однако от любого его заботливого замечания ее холодность тут же начинала таять, а сердце — тянуться к нему. Поэтому, чтобы уйти через две недели достойно, без слез и истерик, ей надо что-то придумать, чтобы скрепить свое глупое сердце.