Выбрать главу

- Тебе плохо? - спросил Абигор.

Я глотнула воздух и помассировала за ушами.

- Так заметно?

- Ты бледный очень, - тихо сказал Крис, заметив, наконец, что со мной что-то не то.

- Мне сказали, что это от магического поля и скоро пройдет, - пробормотала я. - Но что-то не проходит.

Софи порылась в карманах и протянула мне мятный леденец. Я рассеянно её поблагодарила, но конфету брать не стала – в моей аптечке лежали пастилки. Закинула одну в рот и с облегчением почувствовала, как тошнота немного улеглась.

- Тебе нужно к целителю. Ты не выдержишь распределение, - заметил Абигор, проводив взглядом исчезающую в кармане коробку. Я буквально кожей ощутила одобрение в окружающем его потоке.

- А как нас будут распределять? – влезла Софи. – Тестирование?

От неё никаких запахов не было. Поток силы проходил по коже мелкими теплыми песчинками, была... консистенция?

Абигор раздраженно покосился на девочку и снова сосредоточился на мне.

- Что-то вроде того. Советую подойти к привратнику.

- Ничего, потерплю… - пробормотала я, проглотив еще и таблетку спазмолитика. – Это долго?

- Всё зависит от того, сколько ты будешь думать. Самое долгое распределение длилось двадцать минут.

- Значит, у меня будет стимул, - бледно улыбнулась я. – Спасибо за беспокойство, Абигор.

Малолетний эльт надменно дернул плечом и, гордо выпрямив спину, с достоинством удалился, влившись в группу второкурсников-бардов.

- Ты должен его послушать и сказать взрослым! – заявила Софи командным тоном. – Вдруг тебе станет хуже?

Нормально вообще! Я её вижу впервые в жизни, а она уже говорит, что мне делать!

- Я выпил лекарства, мне скоро станет лучше.

- Но ты не врач! Ты можешь сделать себе хуже.

Я с трудом подавила вспышку неуместного раздражения. Девочка говорила адекватные вещи, она не знала о моем законченном высшем медицинском образовании.

- Спокойно, Маша, я Дубровский…

- Что? – удивился Крис.

- Ничего, говорю! Старшекурсники уже ушли, давайте лучше послушаем привратника, - перевела я стрелки.

Все курсы действительно успели зайти на территорию школы. Ди обвел кучку новеньких детей взглядом. Кучка была небольшой – человек сорок от силы. Причем возраст у них был разный. Самый старший – угрюмый парень по виду лет двадцати возвышался над нами как башня.

- За мной, - пересчитав нас по головам, скомандовал привратник.

Мы послушно побрели за ним.

Как оказалось, стены опоясывали почти половину острова и защищали целый комплекс самых разных построек. Я увидела два огромных огорода, три теплицы и поняла, почему Аунфлай так хвалился самостоятельностью учеников и как они в течение обучения отрабатывали содержание. Мы пересекли хозяйственную часть и оказались перед второй стеной, за которой оказался, собственно, сам замок с башнями. Темные красноватые стены утопали в зелени: деревья, цветы, плющ... Вот уж правда дети леса — без растений никуда.

В замке было ничуть не легче. Гудение трансформатора лишь усилилось, резонируя от камня. Помимо боли голова медленно наливалась тяжестью. Обереги молчали. Фогруф больше не пытался повлиять на меня, это были лишь мои личные ощущения. От этого гудения обострились все чувства. В нос полезли странные запахи.

Я потерла виски и помассировала горло, пытаясь притупить новую волну тошноты. Кошмар. Как здесь жить-то?

Мы зашли внутрь, миновали широкую лестницу холла и оказались перед большими дверями. Полукруглые, широкие, они были сверху донизу украшены блестящими металлическими шестеренками, рычажками и камнями… Нет, не украшены. Ди повернул ручку, выставляя значение на круглых часах, опустил рычаг - все шестеренки на двери провернулись, образовав новый рисунок, камни засветились темным фиолетовым светом. Ди отошел в сторону и открыл большой журнал, который до этого момента спокойно лежал на высоком фигурном столике, который держала каменная горгулья.

- Подходим по одному, говорим имя и заходим внутрь, - скомандовал он.

- А что внутри? – спросила Софи.

- Раз ты такая любопытная, то пойдешь первой, - ответил Ди без улыбки. – Нужно пройти комнату насквозь. Как тебя зовут?

Подходя к привратнику, Софи выглядела напуганной и заинтригованной одновременно. Она робко коснулась тяжелой ручки, нерешительно оглянулась на Ди. Тот подбодрил её кивком, и Софи с глубоким вдохом решительно скользнула за дверь. Шестеренки на двери пришли в движение, камни загадочно замерцали, стрелки на небольших датчиках дернулись. Пока всё двигалось и мигало, Ди внимательно переписал значения с датчиков в тетрадочку и, когда дверь успокоилась, позвал следующего.