Итак, решение об экспедиции было принято, а губернатор Алжира и генеральный резидент в Тунисе получили приказание оказывать ей всемерную поддержку во всех городах края шоттов, где размещались французские гарнизоны. Трудную и опасную миссию, от которой ожидали столь важных результатов, военный министр возложил на эскадрон спаги под командованием капитана Ардигана.
На крейсере «Шанзи» шестьдесят человек прибыли в порт Сфакс. Через несколько дней после высадки, погрузив палатки и провиант на верблюдов, отряд в сопровождении проводников-арабов покинул побережье и двинулся на запад. Ему предстояло пополнять запасы продовольствия в Таузаре, Гафсе и других городках и поселках, которых немало в оазисах вокруг Джерида.
Под началом капитана находились старший лейтенант, два лейтенанта и несколько унтер-офицеров, в том числе бравый старший сержант Николь.
Ну, а коль скоро старший сержант был членом экспедиции, нечего и говорить, что в нее вошли также его конь по кличке Наддай и неразлучный с ним пес Козырный Туз.
Продвигаясь вперед с размеренностью, которая служит залогом успеха, экспедиция пересекла весь тунисский Сахель[34]. Оставив позади Дар-эль-Мехаллу и Эль-Геттар, отряд сделал двухдневную остановку в Гафсе, центре области Хенмара.
Гафса расположена в излучине уэда Байев. Город раскинулся на террасе, обрамленной цепью холмов, а чуть поодаль вздымаются величественные горы, уступами уходящие к самым небесам. Из всех городов южного Туниса Гафса насчитывает самое большое число жителей. Люди скучены на тесном пространстве в домах и глинобитных хижинах. В возвышающейся над ней крепости, где прежде несли охрану тунисские солдаты, теперь расположились французские войска, но есть среди них и арабы. Гафса считается центром просвещения: здесь работают несколько школ, где обучение ведется как на французском, так и на арабском языке. Развиты в этом городе и всевозможные промыслы: ткачество, изготовление шелковых хаиков, а также тонких покрывал и бурнусов, отменная шерсть для которых доставляется из Хаммата. Достопримечательностью являются термы[35], построенные еще в эпоху Древнего Рима; есть здесь и горячие источники, температура воды в которых достигает двадцати девяти — тридцати двух градусов по шкале Цельсия.
Остановившись в этом городе, капитан Ардиган узнал самые последние новости о Хаджаре: банду туарегов видели близ Феркана, в ста тридцати километрах к западу от Гафсы.
Предстояло преодолеть немалое расстояние, но спаги, как известно, считаются с усталостью не больше, чем с опасностью.
Энергии и выносливости солдатам было не занимать, они знали, чего хотят от них командиры, и только и ждали сигнала к выступлению. «Между прочим, — заявил старший сержант Николь, — старина Наддай шепнул мне на ушко, что готов покрывать по два перехода в день, а уж Козырный Туз — тот так и рвется вперед!»
Итак, пополнив запасы продовольствия, капитан со своим отрядом двинулся в путь. Первым делом им пришлось пересечь лес, в котором насчитывалось не меньше сотни тысяч пальм, а в центре его таилась еще роща, целиком состоящая из фруктовых деревьев.
На пути между Гафсой и алжиро-тунисской границей отряд миновал городок под названием Шебика, где капитану подтвердили сведения о главаре туарегов. Хаджар то и дело нападал на караваны, пересекавшие эти отдаленные районы провинции Константина, и его «послужной список» пополнялся все новыми грабежами и убийствами.
Перейдя границу, капитан дал приказ двигаться быстрее, и отряд вскоре достиг Негрина, небольшого поселка на берегах уэда Сохма.
Накануне его прибытия банду туарегов видели в нескольких километрах к западу, между Негрином и Ферканом, на берегу уэда Джерш, уходящего на юг, к обширным шоттам.
Капитан узнал, что Хаджара повсюду сопровождает мать. Узнал также и то, что в банде около ста человек. Хотя отряд спаги был почти вполовину меньше, ни командира, ни солдат это не смутило: они были готовы к атаяке. Двое против одного — такое соотношение сил не пугает бойцов Африканского легиона; они нередко побеждали и в худших условиях.
Так случилось и на этот раз. Хаджар был предупрежден о том, что отряд достиг окрестностей Феркана, но, по-видимому, не собирался принимать бой. Ему было выгоднее завлечь противника подальше в край шоттов, где эскадрону будет трудно передвигаться, вымотать его молниеносными налетами, а тем временем призвать на помощь кочевников-туарегов — все племена хорошо знали Хаджара и, конечно, не отказались бы примкнуть к его воинам. Предводитель ахаггаров не сомневался, что, напав на след, капитан Ардиган будет неотступно преследовать банду, и таким образом можно будет завести его очень далеко.
35
Термы — в Древнем Риме общественные бани, отличавшиеся богатством архитектурного убранства, наличием залов для спорта, собраний, развлечений, выполняли функции своего рода клуба для состоятельной публики.