Выбрать главу

– Вы были великолепны, Барт. Ничего, если я буду вас так называть?

– Продолжайте, продолжайте. Насколько я понял, вы уже успели к этому привыкнуть.

– Спасибо, Барт. В следующем году будут перевыборы, и, благодаря сегодняшней пресс-конференции мои шансы взлетят до небес.

– По крайней мере, на мой голос можете рассчитывать совершенно спокойно, – пошутил Бронзини.

– А вы разве зарегистрированы в нашем городе?

– Это была маленькая шутка, – объяснил Бронзини. – Совсем малюсенькая.

Мэр выглядел озадаченным. Во взгляде у него явно читалось: «Так этот неандерталец еще и шутить умеет?» О, каким знакомым все это казалось для Бронзини.

– Ааа! – протянул мэр Кловз. – Шутка. Что ж, приятно слышать, что у вас есть чувство юмора.

– Мне его не так давно пересадили, – ответил Бронзини.

– Так вы уладите дело с лицензией? – поспешил вставить Джиро Исудзу.

– Да-да, конечно. И позвольте мне стать первым, кто пожелает вашей съемочной бригаде всего самого наилучшего.

Бронзини с явным облегчением пожал протянутую мэром руку. Неужели это все? Нет, наверняка еще попросит автограф. Может быть, хоть это будет не так ужасно?

– Ах да, пока вы еще не ушли, – заторопился мэр. – Можно попросить у вас автограф?

– Конечно, – согласился Бронзини, беря у него ручку и собственную фотографию, вырванную из какого-то журнала.

– Для кого сделать надпись? – спросил он.

– Напишите на мое имя, хотя вообще-то это для дочери.

– Угу, – вздохнул Бронзини, расписываясь на фотографии. Дарственная надпись звучала так: «Мэру города Юма от его друга Арнольда Шварценеггера».

Как он и предполагал, мэр проглотил это и глазом не моргнув. Когда они с Джиро Исудзу вышли на улицу, Бронзини прорычал:

– Ну что, все? Теперь, наконец, я свободен?

– Нет, нам осталось нанести еще много визитов. Сначала мы зайдем в отель.

– Зачем? Неужели уборщица требует оставить ей локон на память? пробормотал Бронзини, запрыгивая в седло мотоцикла.

* * *

Они поехали в сторону Шайло-Инн, элегантного каменного отеля рядом с шоссе номер восемь. Вход в гостиницу был окружен толпой пикетчиков. В руках они держали плакаты с надписями «Бронзини потерял совесть», «Бронзини против Америки», «Бронзини – предатель».

У одного из демонстрантов была афиша фильма «Гранди-3», на котором Бронзини, с яркой повязкой на голове, был снят в профиль. В подписи под плакатом «Бронзини в роли Гранди» последнее слово было перечеркнуто, и вместо него подписано «Гада».

– Что это, черт возьми, значит? – взревел Бронзини.

– Профсоюз, – объяснил Исудзу. – Они протестуют.

– Будь они прокляты! Но мы же снимаем фильм, который одобрен профсоюзом!

– Да, конечно. Японским профсоюзом.

– Послушайте, Джиро, я не могу принимать участие в подобных съемках.

Мое доброе имя втопчут в грязь. Я ведь друг и герой рабочего класса!

– Так было до «Ринго-5», когда Ринго убил соперника во время боксерского матча. Но в Японии вы все еще супергерой. Ваше будущее там, а не здесь. Американцы устали от вас.

Бронзини уперся руками в бока.

– Не виляйте, Исудзу. Почему бы нам не поговорить начистоту?

– Извините. Не понимаю. Я и так говорить начистоту.

– Вы не понимаете! Хорошо, тогда я объясню: я не стану отказываться от всего, что связывают с моим именем. Ведь я Бартоломью Бронзини, ожившая мечта миллионов американцев, богатых и бедных.

– Эти люди тоже американцы, – возразил Исудзу, показывая на марширующих пикетчиков. – Но они не называют вас героем.

– Потому что они считают, что я их предал. Но я не стану этого делать.

Все, с меня довольно, – решительно сказал Бронзини и взялся за руль мотоцикла.

– Шварценеггер снимется за меньшие деньги, – бросил ему вслед Исудзу, и, наверное, сделает это лучше.

– Ну и договаривайтесь с этим олухом из Шварцвальда, – огрызнулся Бронзини.

– Так мы и сделаем. А гонорар заплатим ему из денег, которые вы выплатите нам по судебному иску.

Уже закинув одну ногу, чтобы влезть в седло, Бронзини так и застыл на месте. Казалось, что он вдруг решил изобразить собаку, которая после долгого воздержания решила облегчиться у ближайшего столба.

От одной только мысли, что Шварценеггеру заплатят из его собственного кармана, Бронзини так и передернуло. С явной неохотой он опустил ногу и вернулся к невозмутимо поджидавшему его японцу. На обычно непроницаемом лице Джиро Исудзу промелькнуло что-то, весьма похожее на удовлетворение.

– Теперь вы понимать?

– Похоже, мы с вами не сработаемся, Джиро.

– Наш офис в этом отеле. Нужно идти туда – много телефонных звонков, много работы, если мы хотим, чтобы съемки начались по графику. – У Джиро это слово выходило как «си-омки».