— Надо сделать как раньше — как говорили дядя Роги и тот другой — разметать на куски сволочей!
Люсиль взяла его за плечи и отвела к старшим братьям.
Делегаты, бросившиеся к сторожевой вышке и в другие служебные помещения горного метеоцентра, по просьбе Дени вернулись. Одни уселись за столы. Другие встали по периметру огромного зала, испытывая своим ясновидением темноту. Тучи снова сгустились, ледяной дождь молотил по золотым стеклам. Одетые в белое официанты и повара (все нормальные) сбились в отдельную кучку.
Наконец Дени заговорил в микрофон:
— Леди и джентльмены, мы обратились за помощью, и она уже на пути к нам.
Послышались шумок и разрозненные аплодисменты со стороны нормальных, но операнты иллюзий не строили.
— Теперь уже ясно, что по меньшей мере две группы антиоперантов ведут атаку на шале. Около шестидесяти человек приближаются от двух разбитых самолетов на западном склоне. Более сотни Сыновей Земли едут на грузовиках с востока. Моторизованная колонна вооружена винтовками, обрезами и револьверами. Большинство накачаны тем или иным наркотиком. В целом их можно охарактеризовать как толпу обычных хулиганов, и, кроме того, что они блокируют нам дорогу назад, от них едва ли исходит серьезная угроза нашей безопасности.
— Du gehst mir die Eiern, Remillard, mit diиse Scheibdreck! — взревел чей-то голос. — Was konnen wir tun? note 144
— Он прав! Что делать будем? — подхватил другой.
— У десантников оружия не меньше! Я вижу автоматы и, как минимум, один гранотомет.
И вновь с явной неохотой Дени оказал на публику принуждение.
— Пожалуйста, послушайте… Воздушный десант тяжело вооружен. У них много взрывчатки, и лишь внезапная перемена погоды помешала им добраться до шале. Но они временно потеряли связь со своим вожаком. Тем, кто этого еще не знает, скажу: их главарь — мой младший брат Виктор.
Помещение завибрировало словно от порыва ветра. Персонал шале перешептывался.
— Истинный зачинщик нападения, — продолжал Дени, — человек по имени Киран О'Коннор. Многим из вас он известен как столп международного военно-промышленного комплекса. О'Коннор и мой брат — мощные естественные операнты, втайне употреблявшие свои метафункции в целях личного обогащения. Годами О'Коннор пытался подорвать братство оперантов — не только потому, что мы могли его разоблачить, но и потому, что мир не выгоден его бизнесу. Наш глобализм угрожает ему, а также фанатикам и диктаторам на всей планете… В равной мере он кажется угрозой невинным людям, которые в страхе открещиваются от высших сил ума. И в самом деле, у нормальных есть немало причин бояться, до тех пор пока существуют такие операнты, как Киран О'Коннор и мой брат Виктор.
Китайский делегат Чжао Кудлинь воскликнул:
— Потому-то операнты и должны быть политически активны — чтобы расправляться с подобной мразью!
Послышался одобрительный шепот. Анонимный умственный голос выкрикнул:
Довольно слов, Дени, давай организуем еще один метаконцерт! Собери нас вновь, и посносим к черту их деревянные башки!
— Агрессивный метаконцерт, поразивший их самолеты, возглавил не я, а Киран О'Коннор, — заявил Дени.
Потрясенная тишина.
— Трижды ура богатырю Кирану! — заголосила женщина-делегатка.
— Нет! Нет! — закричали остальные. — Позор!
— Киран О'Коннор знает, что мы не едины в своем отношении к психической агрессии, — продолжал Дени. — Не думаю, что его первоочередная цель — затравить и уничтожить нас здесь. Он хочет повсеместно дискредитировать оперантов в глазах нормальных, заставив нас отбросить атаку. Большинство примкнувших к его метаконцерту, по всей видимости, действовали инстинктивно перед лицом надвигающейся опасности. Но не все… Вы должны понимать, что настало время сделать самый главный выбор в нашей жизни. Мы — оперантное руководство всего мира. И мы должны выбрать: либо придерживаться этики, объединившей нас с момента первой встречи в Алма-Ате, либо, как уже поступили некоторые наши коллеги, использовать свои силы в качестве оружия… Я считаю, что если мы так поступим даже в той ситуации, когда самооборона очевидно необходима, то нормальное население заклеймит нас как нечеловеческую расу, чудовищное меньшинство, слишком опасное для соседства.
Внезапно погас свет. Послышались крики, но все вновь притихли, когда он зажегся снова.
— Не допустите ошибки, — едва слышно проговорил Дени. — Мы можем умереть за свои принципы, но я верю, что у нас есть два благородных пути к спасению. Первый — просто ждать подмоги, используя все имеющиеся в наличии средства пассивной обороны. Второй — объединиться в совершенно иной форме большого метаконцерта, включающего не только нас, здесь присутствующих, но и других оперантов, которых мы в состоянии вызвать из всех частей света, и даже нормальных… Да! Мы должны попытаться собрать их под нашей эгидой. Мишенью нашего метаконцерта станут все враги мира и добра на Земле. Но мы не будем их уничтожать или принуждать. Мы попытаемся пробиться к их сердцам.
В оцепенелом молчании прозвучал жалобный голос Макгрегора:
— Да разве ж это возможно, парень? Не спорю, смелый шаг, но разве мы в силах тронуть их сердца?
Дени опустил голову.
— Не знаю… Не знаю даже, сумеем ли мы сплотиться для такого метаконцерта. В агрессивности умственная смычка достигается легко. Стадное чувство! А это… совсем иное… Оно требует полного подчинения части единому целому, и каждый личный ум становится уязвимым. Меня самого пугает такая идея… такая подчиненность другим. Я пробовал ее осуществить только с женой, которую люблю больше жизни, и с дядюшкой, который заменил мне отца. И я не уверен, что у меня получится с вами… Есть возможность ущерба… очень серьезного ущерба координатору. Но я решил попробовать — добровольно. Если вы согласитесь, чтобы я возглавил вас, если решите придерживаться этики. — Дени медленно обвел глазами присутствующих. — Разумеется, вы совершенно свободны избрать другой путь. Я знаю, вам бы хотелось подумать. Но прошу — не затягивайте с этим.
Виктору удалось собрать большинство своих людей под навесом у ручья, возле верхней станции железной дороги, где паровозы обычно заправлялись водой. Снег с дождем засыпал старое деревянное строение, белил окрестные скалы, но людям непогода не причиняла особых неудобств, поскольку все были в шлемах и комбинезонах с электрическим подогревом.
Note144
Хватит тянуть кота за хвост своей болтовней, Ремилард!.. Что мы можем сделать? (нем .)