— Так, ясно. Я звоню госсекретарю и докладываю о ситуации. А вы подумайте, что мы сейчас сможем сделать!
— Там вместе с указанным номером карты отметился новый серийный номер телефона, через несколько минут мы будем знать о нем всё, — сказал разведчик. — А уж после этого будем думать.
— Хорошо, — кивнул посол. — А сведения о втором помощнике посла России передайте на «Энтерпрайз». Мне кажется, что это полезная, для сил вторжения, информация.
— Есть, сэр, — кивнул разведчик и покинул кабинет посла.
У Кевина Бэнкса загудел мобильный телефон, и, вынув его из кармана, он округлил глаза:
— Господи, это адмирал Льюис.
Находящийся с ним в одной комнате Барт Майлер тоже округлил глаза.
— Хэллоу, — сказал в трубку Кевин.
— Бэнкс, вы можете считать меня полным кретином, но я смог осуществить задуманное! — выпалил сразу адмирал Льюис.
— Положили десяток наших людей, и дали Москве и Женеве новый повод предъявить нам претензии?
— И не только, — пропустил «наезд» адмирал. — А еще, в результате проведенного мной налета, русские клюнули на провокацию и вывезли с территории миротворческой базы всю секретную аппаратуру связи, а так же всё дополнительное вооружение отряда спецназа, который сейчас тащит наш спутник. Там, кстати, и самих спецназовцев еще много осталось. Кто, как не они, смог бы так умело перебить профессионалов «Блэкуотера»?
— Что вы предлагаете? — спросил Кевин, начиная, наконец-то, осознавать смысл произошедшего.
— Захватив аппаратуру связи и специальное оружие, вы получите неоспоримые доказательства причастности русских ко всем кровавым разборкам последних дней! Неужели это вам не понятно, Кевин?
— Где сейчас русские со своим оборудованием?
— В получасе езды от своей базы. Прохлаждаются на берегу моря. Сейчас достаточно заблокировать их машины местной полицией, и они никуда не денутся! А потом подтянем остатки наших сил, что остались на базе «Диаманта», и все это возьмем в первозданном виде! Сейчас для нас это самая главная тема!
— Я вас понял, адмирал. Оставайтесь на связи, и прошу — постарайтесь впредь ставить нас в известность относительно своих планов.
— Поторопитесь, Кевин. Они ведь не такие кретины, каким вы считаете меня. Они уедут оттуда, и где потом их искать?
— Адмирал, я вас понял! Конец связи, — уже настойчивей, как от назойливой мухи, отмахнулся Бэнкс.
Адмирал отключился. Некоторое время Кевин молча смотрел на Майлера. Наигравшись в молчанки, наконец-то выдавил из себя:
— Барт, а ведь адмирал прав. Нам нужно блокировать русских, задерживать их, а потом предъявлять их миру в качестве главного виновника всех бед.
— Что будем делать? Предложение заманчивое. Даже очень, — размышлял Майлер. — С одной стороны — это действительно очень заманчиво. С другой…
— С другой стороны мы ничего не теряем! — улыбнулся Кевин. — В миротворческих миссиях есть запреты на тяжелые виды оружия, которое, безусловно, мы найдем у русских. Ведь у них нашлось что-то такое, чем они смогли завалить два вертолета на посадочной площадке «Диаманта»!
— А это — повод для прекращения действия мандата ООН… — подхватил мысль Барт.
— Ну, разумеется! И мы вполне легально, и с большим для себя плюсом, выводим русских отсюда за ручку, как нашкодивших детей! Идите вон из Сьерра-Леоне! Здесь наша поляна!
— Скорее выводить будем за ухо, — Майлер широко улыбнулся. — Решено!
Майлер позвонил Грину:
— Какими боевыми силами вы располагаете?
— После того, что совершил адмирал Льюис — никакими!
— Грин, оставьте свои амбиции при себе, и ответьте на мой вопрос.
— Я уже ответил.
— Хорошо, я понял.
Майлер отключился, но тут же набрал другой номер:
— Эрнест, я считаю, что вашу организацию необходимо лишить лицензии, а до этого разорвать с вами контракт, погибших в Гвинее представить миру как омерзительных убийц-отморозков, а вас самих за организацию массовых расстрелов мирного населения посадить на электрический стул. Я достаточно ясно излагаю ваше возможное будущее?
— Боже, Майлер, что там опять случилось? — на той стороне Атлантики директору «Блэкуотера» Эрнесту Бринсу от всего услышанного стало плохо.