Выбрать главу

- Чем отличаются? - задал вопрос молчавший до этого Смолян.

- Разрез глаз, ширина скул, форма носа. Да все это долго можно перечислять, уж поверьте!

- Всё ещё непонятно, какое отношение вся эта история имеет к вашему незаконному присутствию на мацентийской земле. - Константин пытался говорить жестко и высокомерно, но Лавр видел, что уверенный вид тяжело даётся молодому князю. - И уж тем более, что ваша история не объясняет нашего незаконного задержания.

- И тем не менее, эти события связаны. Мы предполагаем, что с подводной лодки высадили десант. Около десяти человек. Скорее всего, они двигаются к центру материка по реке Завора. С мацентийской территории сообщили о поступившем в колониальную полицию заявлении об угоне рыболовного мотобота в устье Заворы.

- И вы сами пытаетесь поймать их здесь, на мацентийской территории, вместо того чтобы сообщить о диверсантах мацентийцам?

- А вы сами стали бы что-то сообщать мацентийцам в подобной ситуации? - ехидно спросила Нери.

Лавр понимал причины её ехидства. Некомпетентность. Это слово идеально описывало уровень профессионализма вооруженных сил Мацентийской Империи. По этой причине склавийские военные ненавидели работать с мацентийцами. В этом, как видно, они ничем не отличались от прамцев.

- Здешние земли, по сути, ничьи. Мацентийское подданство весьма условно и формально. Сомневаюсь, что мацентийский губернатор знает хотя бы о племенах местных рыболюдей. По крайне мере, раньше до нас информация об этих тварях не доходила.

- Поэтому вы их и уничтожаете? - неожиданно для себя спросил Лавр, - потому что не знали о них раньше и теперь боитесь?

- Всё они, конечно, знали, - хмыкнул Смолян, - и я не понимаю, зачем вы сейчас ломаете комедию, Нери. Экспедиция профессора Грассо, год назад. Исследования велись на вашей территории материка. Профессор Грассо пытался вычислить местонахождение ещё не разграбленных городов. Вместо этого наткнулся на жизнь. Большие и малые земноводные существа, в том числе разумные. Профессор в своих отчетах без ложной скромности именовал этих антропоморфных амфибий “людьми Грассо”. Будучи уверен в искусственном происхождении всех этих существ, профессор предположил существование Истока - некоего места, в котором до сих пор создаются и выпускаются на свет божий разнообразные существа. Именно через гипотезу существования Истока профессор Грассо вывел гипотезу о существовании Первогения. Неужели вы не слышали про Первогения, майор Нери?

- Я так и знала, что вы здесь за этим, сеньор Смолян. Ищите Исток, верно? А ведь открытие Грассо засекречено. Очень большие люди заинтересованы в том, чтобы информация не просочилась к склавийцам.

- И тем не менее, она просочилась, майор. Это свойство любой секретной информации. Чем больше мер предосторожности, тем сильнее интерес иностранных разведок. А уж после того, как вы устроили Грассо автокатастрофу, наши службы начали копать с утроенной силой.

- Это были не мы, - покачала головой Нери, - впрочем, вы не обязаны мне верить. Его смерть действительно не была естественной. На найденном трупе карабинеры зафиксировали следы пыток.

- Ну раз это не вы и не мы, - задумчиво протянул Влк, - то значит, это ваши загадочные парни на мотоботе. Есть идеи, кто они?

- Заморье, - пожала плечами Нери. - Моё руководство предполагает, что эти сеньоры приплыли к нам с другого полушария планеты. Вы ведь слышали, наверное, теорию о существовании там государства?

- Теорию, - фыркнул Вук, - в серьезных разговорах это называют не теорией, а бредом.