— Кетрін? — гукнув її чийсь низький голос.
Вона підвела очі.
Біля підніжжя освітленого монумента виднілася самотня постать.
— Роберте! — Кетрін поспішила до нього і обняла.
— Я вже чув добру новину, — прошепотів Ленґдон. — Тобі полегшало, еге ж?
— Не те слово, — сказала вона надтріснутим від надмірних емоцій голосом. Дані, що їх врятував Пітер, були справжнім науковим проривом, великим масивом експериментальних результатів, які переконливо доводили, що людська думка в матеріальному світі має реальну та вимірювану силу. Експерименти, що їх провела Кетрін, продемонстрували вплив людської думки на все — від кристалів до генераторів випадкових подій та руху субатомних часток. Ці результати були переконливими та незаперечними і потенційно могли перетворити скептиків на прихильників та спричинитися до фундаментальних зрушень у глобальній свідомості. — Незабаром все зміниться, Роберте. Все.
— Пітер теж у цьому впевнений.
Кетрін озирнулася, шукаючи поглядом свого брата.
— Він поїхав до шпиталю, — пояснив Ленґдон. — Я наполіг, щоб він зробив мені таку особисту послугу.
Кетрін полегшено зітхнула:
— Спасибі.
— Він сказав, щоб я тебе тут почекав.
Кетрін кивнула, і її погляд ковзнув угору, по сяйному білому обеліску.
— Брат сказав, що повезе тебе сюди. Щось стосовно «Laus Deo», еге ж? Бо він не став уточнювати.
Ленґдон стомлено усміхнувся.
— Не певен, що я сам це повністю зрозумів. — Він поглянув на вершину монумента. — Твій брат сказав сьогодні досить багато речей, які я ще не встиг подумки охопити.
— Давай я здогадаюся, — сказала Кетрін. — Древні таємниці, наука та Святе Письмо?
— Точно.
— А тепер ласкаво просимо до мого світу, — підморгнула Кетрін. — Пітер втаємничив мене у це досить давно. Це підживлювало мій дослідницький інтерес.
— Інтуїтивно я відчуваю, що багато зі сказаного ним має рацію. — Ленґдон похитав головою. — Але ж з інтелектуальної точки зору...
Кетрін усміхнулася і поклала руку йому на плече.
— Знаєш, Роберте, мені здається, я зможу тобі допомогти.
А в Капітолії Архітектор Ворен Беламі йшов сам-один пустим коридором.
«Цієї ночі лишилося зробити тільки одне», — подумав він.
Увійшовши до свого офісу, він витяг із шухляди старий-престарий ключ. Зроблений з чорного листового заліза, він був тонкий та довгий і мав на собі напівстерті позначки. Беламі опустив ключ у кишеню і приготувався зустріти своїх гостей.
А Роберт Ленґдон та Кетрін Соломон уже їхали до Капітолію. На прохання Пітера Беламі мав надати їм рідкісну можливість: на власні очі побачити найбільш вражаючий секрет цієї будівлі... те, що міг показати лише Архітектор.
РОЗДІЛ 133
Високо над підлогою капітолійської ротонди Роберт Ленґдон знервовано просувався круговим балкончиком, прокладеним просто під куполом. Він обережно зиркнув униз, і в нього запаморочилося в голові. Йому й досі не вірилося, що менш ніж десять годин тому внизу, посередині тієї підлоги, з’явилася Пітерова рука.
На тій самій підлозі, з висоти приблизно ста вісімдесяти футів, Архітектор Капітолію здавався маленькою тріскою. Твердим кроком перетнувши ротонду, Беламі зник. Він провів сюди Ленґдона та Кетрін і дав їм дуже чіткі вказівки.
Вказівки Пітера.
Ленґдон поглянув на старий ключ, який вручив йому Архітектор, а потім перевів погляд на вузькі сходи, що вели з цього високого балкона ще вище. «Боже, поможи». Беламі пояснив: ці сходи ведуть до маленьких металевих дверей, які відмикаються тим ключем, що його Ленґдон тримав зараз у руці.
А за цими дверима було те, що вони з Кетрін, на прохання Пітера, мали подивитися. Пітер облишив подробиці, давши просто чіткі вказівки стосовно точного часу, коли ці двері треба відчинити. «Нам доведеться чекати, щоб відчинити двері? Навіщо?»
Ленґдон вкотре поглянув на годинник і простогнав від прикрості.
Опустивши ключ у кишеню, він подивився через бездонне провалля на дальній край балкона. Кетрін безстрашно пройшла вперед, не боячись висоти. На цей час вона вже встигла обійти половину балкончика, милуючись кожним дюймом величного твору Бруміді — «Апофеоз Вашинґтона», який розгортався просто над їхніми головами. З цього рідкісного кута зору п’ятнадцятифутові фігури на фресці, яка займала майже п’ять тисяч квадратних футів капітолійського купола, бачилися в усіх вражаючих деталях.