Она засовывает руку в бюстгальтер, достает зажигалку, щелкает ею и подпаливает кончик сигареты. Глубоко дыша, она настойчиво смотрит на меня.
— Где ты был? — спрашивает она.
В обычной ситуации я бы послал эту женщину на хуй. Но Элли — мой информатор. Она работает барменом в дневную смену здесь, в "Блюфиш", и мне нужны ее глаза и уши, когда я работаю над делом.
— Работаю. Ты же знаешь, как это бывает. - Я рассеянно обвожу рукой переполненный бар, окружающий нас.
Она почти сразу же кивает.
— Да, чертовски уверена. Что привело тебя сюда сегодня вечером?
Именно тогда я замечаю его. Он стоит через две кабинки от нас, перегнувшись через кабинку и с кем-то разговаривая. Лампа над его головой раскачивается, как будто он ударил по ней руками во время разговора.
Элли прослеживает за моим взглядом, поворачиваясь, чтобы посмотреть, что привлекло мое внимание. — Ааа, парень со Станнером, хм? Что тебе от него нужно?
Мои уши навостряются, как у кошки, услышавшей звон своей любимой игрушки.
— Что ты о нем знаешь? — Спрашиваю я, наклоняясь вперед, надеясь, что то, что она может мне рассказать, даст мне четкое представление о том, как заполучить этого ублюдка в свои руки.
Она вздыхает, рассеянно глядя мне за спину, на какую-то точку на стене. Она глубоко затягивается сигаретой, снова переводя взгляд на меня.
— Вот это настоящая работа. Он побывал здесь не в одной драке, а когда приходит в себя, всегда говорит, что не помнит, что произошло. Настоящее дерьмо в стиле доктора Джекила / мистера Хайда, если хотите знать мое мнение, — заканчивает она, гася сигарету в стеклянном подносе на столе между нами.
Я смотрю туда, где Эмери откинулся достаточно назад, чтобы я мог увидеть, что он сидит с кем-то, кого я знаю. Мистер Смит из Рочестера сидит напротив него в кабинке. Владелец IGA был слишком откровенен с информацией, когда я был рядом. Но, похоже, у мистера Станнера в его родном городе есть надежная сеть осведомителей.
— Из-за чего он дрался? — Спрашиваю я, наконец осознав, насколько молчаливым я стал.
Она пожимает плечами. — Никто не знал. Даже люди, которых он отправил в больницу. Один из них сказал, что улыбнулся Стэннеру, когда тот проходил мимо, а потом, следующее, что он помнил, это то, что мы с Большим Эдом укладывали его на носилки у входа.
Большой Эд был владельцем "Блюфиш", известного не только своим добрым поведением, но и своими размерами.
— Что тебе от него нужно? — Снова спрашивает Элли, настороженно глядя на меня. Она беспокоится обо мне; и, вероятно, думает, что мне надерут задницу, если я разберусь со Станнером в ее баре. Но она никогда не видела меня в действии.
— Я думаю, он причинил боль моей подруге, — говорю я ей.
Она снова вздыхает, доставая зажигалку из-под лифчика.
— Ну, тогда он сам вырыл себе могилу, не так ли?
— Нет, но он это сделает.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Эмери
И
зможденный старик проскальзывает в кабинку, и я оглядываюсь, оценивая, кто наблюдает за нами в этом дерьмовом баре. Кажется, никто не обрадовался моему присутствию. Он со звоном ставит бокал на стол, вздыхает и откидывается своим большим телом на подушку кабинки.
— Так в чем дело? — Спрашиваю я, настороженно глядя на него. Ранее, после того как я получил сообщение Коннера, я получил странный телефонный звонок, в котором говорилось о встрече с мужчиной для нашей — регистрации.
Мужчина вздыхает.
— Я знал, что с его сыном все будет по-другому. Надеюсь, ты не создашь никаких проблем.
Мои брови хмурятся в замешательстве. Мужчина кажется знакомым. Каким-то образом я узнаю его, но мой мозг не может определить, откуда я это делаю.
— Проблемы? Ты позвал меня сюда! — Я ворчу, оглядываясь по сторонам и обнаруживая женщину, уставившуюся на меня с другого конца комнаты. Она сидит в кабинке с мужчиной, который склонил голову в тени. Ни одно из его черт не разглядеть из-за разбитых ламп над ним, как будто он специально создал этот момент таким образом.
Она наклоняет голову, изящно вынимая сигарету изо рта и зажимая ее двумя пальцами. Поворачиваясь назад, я стряхиваю с позвоночника тяжесть, пытаясь сосредоточиться на текущей проблеме.
— Послушай, или скажи мне, в чем дело, или я ухожу отсюда, — говорю я мужчине.
Он раздраженно закатывает глаза.
— Предполагается, что я должен проверять твоего отца и сообщать ему информацию каждые шесть месяцев. Обычно сообщать не о чем, но на этот раз есть о чем.
— Проверять? - Рассеянно спрашиваю я. На самом деле не собираясь говорить вслух.
— Ммм, примерно неделю назад в мой магазин пришел мужчина и спросил о пожаре, — продолжает он.
Мое сердце бешено колотится в груди, так сильно ударяясь о ребра, что я знаю, позже появятся внутренние кровоподтеки. Мой разум — это шквал мыслей.
Огонь.
До сих пор моя жизнь, кажется, текла гладко, за исключением того, что умер отец и рухнули тонкие стены, которые он возвел вокруг меня.
— О чем конкретно спросил тебя этот человек? — спрашиваю я, и голос звучит добрее, чем за все время, что я здесь.
Мужчина ухмыляется. — Я задавался вопросом, когда сработает инстинкт самосохранения. Он хотел знать о девушках, которым удалось спастись в огне. Мардж, конечно, передала ему отчет фабрики слухов, и я ничего не могу с этим поделать. В конце концов, она моя жена, и в городе до сих пор говорят о той ночи. Но он, похоже, ей не поверил. Итак, вот и все.
Мои уши заполняет туман, слишком плотный, чтобы расслышать его, когда паника пронизывает меня насквозь. Мои внутренности кипят и перекатываются, тошнота бурлит в животе. Кто-то следит за мной? Кто-то знает. Кто-то, по крайней мере, подозревает достаточно, чтобы прийти и позвонить.
— Мне платят за глаза и уши, вот и все. Итак, я позвонил тебе в назначенный день. В остальном все было тихо. Дом, конечно, все еще свободен, поскольку он принадлежит тебе.
Моя голова взлетает вверх, уши прочищаются.
— Что, простите?
Его зрачки сужаются, когда в них появляется страх.
— Ммм, ты ведь знал, что этот дом принадлежит тебе, верно? Я имею в виду, что так делал твой отец до своей кончины, так что я только предполагаю, что это перешло к тебе.
Почему?
— Зачем ему это покупать? — Почему? — шепчу я.
Очевидно, мои мысли были слишком громкими, потому что мужчина усмехается, поднимая бокал с пивом, чтобы сделать большой глоток.
— Чтобы держать врагов поближе. Ты поймешь. Я имею в виду, враги не всегда бывают из плоти и крови, не так ли? Я полагаю, что этот дом, воспоминания и оставшиеся в нем улики представляли угрозу для твоего отца.