Выбрать главу

— Кареса Акарди, Герцогиня ди Парма, не окажите ли вы честь стать моей женой, женщиной, которая проживет свою жизнь рядом со мной?

Зено открыл красную бархатную коробочку, и дамы, находящиеся в комнате, ахнули от восторга. Внутри было кольцо с бриллиантом королевской огранки. Золото сияло, как самое яркое из звезд, а огромный бриллиант отбрасывал свое отражение по комнате, подобно брызгам маленьких радуг.

В нем было по меньшей мере пять карат.

Но все, что я могла видеть, когда смотрела на это самое впечатляющее кольцо — был Ахилл.

Все, что я видела, когда смотрел в лицо Зено — были голубые глаза Ахилла, когда он хвалил меня за то, что я правильно отобрала гроздь винограда. Я видела его робкую улыбку, когда он позволил себе посмеяться над одной из моих шуток, в те моменты, когда мое аристократическое воспитание заставляло меня говорить что-то поверхностное, а Ахилл, с его острым умом и сарказмом, напоминал мне о том, как глупо это звучало.

Но более того, когда Зено преклонил передо мной колено, все, что я видела, — это грезы о том, что это Ахилл просит меня стать его женой. Быть женщиной, которая помогала бы ему собирать виноград, а потом лежала бы с ним ночью у камина, пока он читал бы ей…

… историю Платона «О разделенных половинках».

Мое горло пересохло, когда видение в моей голове стало очень реальным, оно обманывало мое сердце. Слезы катились по моим щекам, но не по той причине, в которую верили гости.

Потому что этот момент был моим разрушением.

Момент, когда меня настигла реальность того, чем станет моя жизнь.

Это кольцо, этот символ вечной любви, каким бы прекрасным оно ни было, ощущалось как тюремный ошейник, когда Зено надел его мне на палец. Дорогой ошейник, но, тем не менее, ошейник.

Зал разразился восторженными аплодисментами, восприняв мои слезы как признак переполняющего меня счастья. Герцогиня наконец-то получила знак любви от своего принца.

Они не могли быть более неправы.

Глаза Зено сузились, когда он поднялся на ноги. Он знал, что он не заботил меня в романтическом плане, и я знала, что он с подозрением относился к моим слезам.

— Bacio! — выкрикнул кто-то из толпы, вызывая рокот согласия у остальных гостей.

Поцелуй!

Я не хотела этого. Я никогда не захотела бы, чтобы губы Зено стерли вкус Ахилла с моих губ. Я не хотела этим фарсом предавать ту ночь, проведенную с Ахиллом. Но Зено взял мое лицо в свои руки и прижался своим ртом к моему, стирая Ахилла с моей плоти… уничтожая все, что у меня было от мужчины, которого я любила.

И я ненавидела это. Ненавидела то, как его губы двигались напротив моих. Ненавидела то, как его язык проскользнул в мой рот. Ненавидела его руки на своем лице. Но хуже всего, когда наши тела соприкоснулись, я возненавидела то, как бьется его сердце. Не в такт с моим собственным — никакой симфонии, никакого синхронного ритма… просто неподходяще.

Зено отстранился и убрал руки с моего лица. Он был бледен, будто реальность нашей ситуации только что поразила и его.

Он отошел от меня, когда дамы столпились вокруг, рассматривая кольцо. Джентльмены хлопали Зено по спине, он выглядел немного потерянным под своей обычной маской уверенности.

— Герцогиня, — заворковала женщина, — это самое красивое кольцо, которое я когда-либо видела! Вы такая счастливица!

Я улыбалась, кивала головой и давала заученные ответы, когда находила в себе силы. И мне пришлось играть эту роль еще два часа, пока, наконец, я не смогла извиниться и уйти. Я попрощалась со всеми в последний раз и бросилась к лестнице.

С каждым шагом мое сердце, казалось, истощалось, пока не превратилось в пустыню во время засухи, изголодавшуюся по жизни и жаждущую любого облегчения. Кольцо казалось десятитонным грузом на моем пальце, тянущим меня вниз. И с каждым шагом поцелуй Зено все больше и больше обжигал мои губы, стирая воспоминание о поцелуе Ахилла, за который я неделями цеплялась с пьянящим отчаянием.

А теперь он исчез. Я оттолкнула Ахилла, подарив нам только одну, особенную ночь, но теперь все, о чем я могла думать, это как снова оказаться в его объятиях. Я хотела его всеми возможными способами. Хотела его рук, губ и кожи на своем теле. Хотела, чтобы он был внутри меня, любил меня так же сильно, как я любила его, чтобы наши сердца бились в унисон.

Когда я добралась до своей комнаты, то позволила слезам пролиться. Но также я поддалась своему сердцу. Я вышла через балконную дверь, позволяя пульсирующей крови нести вперед мои ноги. Холодный ветер кусал мои влажные щеки, когда я быстро, насколько позволяли мои туфли, бежала к дому Ахилла.