— Возвращайтесь в палату! — приказным тоном произнесла Леди, смерив дыхание. — Вытрясите из него всю душу, проверьте каждую секунду его жизни, но я должна знать, кто был информатором. Все ясно?
— Как скажете, Верховный Хранитель! — хором повторили симбионт и его ассистентка, тут же вернувшись к бессознательной фигуре Касадо.
— Леди, столь глубокий симбиоз может сделать только хуже, — настороженно подала голос Мэй. — Мы можем не только потерять весь прогресс, которого достигли целители, но и окончательно уничтожить его разум…
Тали в это время уже писала Милтону в циркуляре адрес, по которому тот должен выдвинуться с отрядом. Где-то на задворках сознания зудело обещание, которое Джоан должна была передать отцу Кори Касадо в Мармиати-Ай, что в обмен на помощь Эстер вернет ему сына. И предупреждение целительницы не делало это решение легче.
— Я понимаю, Мэй, понимаю, — тяжело вздохнув, Леди посмотрела на подругу с Академии. — Но у нас нет другого выбора.
Пронзительный визг сирены нарушал покой и без того пустых улиц Эстера. В то время, как большая часть жителей, свободная от каких-либо обязанностей, проводила время в новых тренировочных корпусах Академии, немногочисленные водители на дорогах поспешно разъезжались по сторонам, уступая дорогу мчащейся на всех парах колонне серых фургонов. Стремительным потоком отряд уже опытных стражей и хранителей двигался к очередной точке, полученной из указаний Верховной Хранительницы.
— Действуем по отработанной схеме, — сквозь помехи гремел голос Милтона. Позади два объекта, но в его голосе звучало ликование, потому как Джейсон был уверен, что на последней точке они точно поймают проклятых некромантов за хвост. — Цель уже окружена, и пути отступления отрезаны. Наша задача — проникнуть внутрь и обезвредить противника прежде, чем хоть один из них скажет слово «скверна»!
— Да, капитан! — хором подтвердили отряды по эфирным каналам.
— Проверяем все коридоры, не выпуская из внимания ни одной комнаты или подсобки. Особое внимание на зеркалах и цокольных этажах! — Милтон в очередной раз повторял указания. — Если кто-то будет готов сдаться — вяжем, по всем, кто окажет сопротивление — огонь. Сегодня мы покончим с ходячими мертвецами раз и навсегда. За Эстер!
— За Эстер! — вторили капитану стражи в черных кителях и хранители в туниках с капюшонами.
Джей знал, что даже без вдохновляющих речей они немедленно кинутся в бой. Если некроманты не убили и не превратили в зомби кого-то из их родных, то у каждого из них найдется хотя бы один знакомый, кто потерял близких в этом хаосе.
Когда колонна Джейсона предварительно выключила сирену, а потом свернула с дороги, Милтон подозрительно уставился на трехэтажное сооружение с фасадом из зеркальных панорамных окон, просторной пустой парковкой и огромной вывеской «аренда». Здесь мог бы находиться торговый или офисный центр, но никак не логово любителей воскрешать мертвых. Джей хотел было уже переспросить у водителя, не ошибся ли тот адресом, но вскоре заметил притаившихся по углам хранителей, заранее оцепивших территорию.
— Все сделано согласно указаниям, — от дежурной группы отделился высокий парень с механическим протезом вместо руки. — Из здания никто не выходил, подземные каналы тоже перекрыты. Если внутри кто-то и есть, они могли скрыться только через порталы внутри здания.
— Вас могли обнаружить? — уточнил Джей, следом за остальными из своего отряда проверяя снаряжение.
— Никак нет, капитан. Это новый район, из-за беспорядков застройка была приостановлена, поэтому случайных свидетелей здесь быть не может.
— Хорошо, Лиам, — кивнул Милтон. — Займи со своими людьми оборону. Мы начинаем штурм!
Он поднял капюшон, и остальной отряд из его фургона последовал его примеру. Все, кроме Джейсона, вооружились ручными щитами, которые должны были их оградить от скверны. Милтону тоже полагался щит, но он всегда предпочитал держать свободной руку для выпада эфиром.
«Паршивые ублюдки!» — выругался про себя он, на бегу окидывая взглядом комплекс, с которого должен был начинаться новый район. — «Прячетесь, как крысы по углам. Как будто мы для вас все это строили, выродки!»
Джей не любил некромантов еще с тех времен, когда о них рассказывали родители в детских страшилках. Они всегда казались ему чем-то противоестественным, извращенным. Никто в здравом уме не стал бы осквернять мертвых, заставляя их служить себе даже после смерти. Поэтому Милтон невзлюбил Эфрейн сразу, как только та появилась на пороге Эстера. Он всегда знал, что рано или поздно за ней потянется и зараза, покалечившая родную обитель беглой инфанты.