Выбрать главу

Когда же он заткнется? Так Вы думаете, да? Мясной подливки много мы Пролили в поле близ Креси И оттого так воют псы Во франкских деревнях. Подайте кружку мне, чтоб я Смог осушить ее до дна За Англию, за короля И за деревни, где молчат Раскормленные псы.

***

ШЛИССЕЛЬБУРГСКОЕ ЗАКЛИНАНИЕ

Т. Манаенковой

Ключ возьми, Мой друг, И замкни Свой слух Клевету К себе Не впускай. Клевета Легко Оказаться вдруг Может правдой и, Невзначай, Правда горькая Клеветой. Так найди, Мой друг, Ключ, что всех верней, И свой слух замкни На замок. Ключ возьми, Мой друг, И замкни Свой слух Ничего не слышь Обо мне!

***

ШЕСТВИЕ ЛУНЫ

Сощурившись, сквозь тучи глядит, Замешана на небесном тесте, Луна, выступающая впереди Потешного зоопарка созвездий.

***

СТРАТЕГИКОН

"Все мы никак не могли понять, что происходит." Филипп де Коммин. "Мемуары"

Пейзаж живописен - какие-то ямы и пни, Лесок за канавой и тощие нивы вдали, Одним словом, Франция, вставленная в континент Фрагментом пути из Гранады во Фландрию, в Гент Например, или дальше, в Антверпен.

"Мессир, нам прислали Донесение с левого фланга. Зачем - неизвестно, Но наемники графа изволят топтаться на месте И не прочь разбежаться. Далее. Кони устали, Наши рыцари спешились, требуют перца и соли К заготовленной загодя дичи, иначе и вовсе Не будут сражаться, раз перца жалеет король. Еще здесь написано: около вырытых рвов Собрались бургунды и скверно ругают... пардон, Персон королевского дома, а рваный штандарт, Который в сумятице мы потеряли вчера, Украсив репьями, надели на пику. Урон, Учиненный противнику "жаркой", как сказано в тексте, И "смертельной" стрельбой, не указан. Наверное, скромен. Утешают, однако, трофеи. Идя перелеском И надеясь найти подходящие жерди для кровли Волчьих ям, коннетабль и его ветераны наткнулись На поляну, где лагерем стали анжуйцы. Испугом Взаимным проникшись, бежали и мы, и враги, Но нашим достало ума возвратиться. Кругом Валялась добыча. Сейчас идет опись, кутеж И казнь мародеров. В конце стоит подпись: "Гийом Де Вержи". Интересен пост-скриптум: резервы, что вами Были посланы графу, исчезли в болотном тумане, Из которого можно порою услышать "Te deum", Заглушаемый ревом как будто бы Левиафана. Неразборчивый почерк с уклоном то вправо, то влево Заставляет подумать о происках герцога Карла. К тому же бумага подмочена красным вином, Похоже, бургундским."

"Ну что же, мой друг. Вознесем Хвалу за победу Творцу. Как всегда, "Монжуа!" Велите кричать всем солдатам, "Te deum" пропеть, Чтоб слышали те, что в тумане, а завтра с утра Займемся раздачей наград и погоней вослед Убегающим рыцарям герцога."

Дождь. Вечереет. Из-за леса доносится хриплое "Domine caeli", Непристойные трели свирели и вонь оправлений. Живописен пейзаж на пути из Гранады в Антверпен.

***

ПОХОРОНЫ ПОГИБШИХ В СРАЖЕНИИ НЕПОДАЛЕКУ ОТ ЗАМКА АЗЕНКУР

Утро, восставшее с солнцем, Из-за леса столь жизнерадостно светло; Дождь небольшой этой ночью, Как видно, прошел, отсырела земля и влагой Полнятся листья деревьев. С вечера лень было в поле идти за телами Павших - наутро деревня Вывалила, словно каждый надеялся чем-то Там поживиться и детям Принести в утешенье безделку (словно Все они пищу искали, Подобные птицам, парящим над бранным Полем). Увидели вскоре Место сражения - здесь дождь постарался. Люди взирают на павших И тех, кто, тела поднимая, снимает доспехи С них, отбирая знакомых, Хоронить не пристало вместе своих и пришельцев. Спорят до слез, чья же это Рука - нескольким сразу подходит. И этому тоже. Однако Богаче доспех его, видно ему быть владельцем. (Был он племянником графа!) С благословения пастора все погрузив на телеги, Движется шествие к замку.

День обещает быть солнечным.

***

ПОТЕРЯННЫЕ ПРЕДМЕТЫ

Нет замка - только звук, castella, castle. Стук кастаньет, бренчанье струн на лютне, Скрип ворота подъемного моста. Места Располагают к грубым разговорам На ломаном кастильском языке, Которого уж нет давно. Звон шпоры, Сорвавшейся с креплений, чтобы стать Подобием иззубренной монеты С отверстием пикантным в центре, резво Бегущей мостовыми Вавилона вскачь По желтым плитам, шпоры звон запретен Запрятать надлежит его меж лязгом Азартных лезвий, славящих Толедо, И вздохами взволнованных дуэний, слепням Подставивших рембрандтовские плечи. Ламанчский призрак слышит замок. В замке Не слышен звон потерянных предметов.

--------------------------------------------------------------------------

КОММЕНТАРИИ

1. ВВЕДЕНИЕ В ГЕРАЛЬДИКУ

a. М и н н е з а н г (нем. Minnesang, от Minne - любовь и Sang - песнь), любовная песня, - немецкая средневековая рыцарская лирика, воспевавшая любовь и рыцарские обычаи.

b. G o t t s e i D a n k - Слава Богу.

2. " Странствуя морем ... "

No comments

3. ПЕЙЗАЖ

No comments

4. РЕКОНКИСТА

а. Р е к о н к и с т а - Процесс отвоевания испанцами территорий, захваченных арабами на Пиренеях (VIII-XV вв.).

b. П а л и м п с е с т - Памятник письменности, обычно пергамент, с которого стерт первоначальный текст и на его месте написан новый.

5. СУММА КУРТУАЗНОСТИ

a. Н и н е в и я - Древний ассирийский город, разрушенный в 612 г. до н.э. Средневековые авторы часто упоминали Ниневию, полагая ее неким сказочно богатым арабским городом.

6. РАЗГОВОР ПОПУТЧИКОВ, СЛЕДУЮЩИХ ИЗ НИМА В НАНТ

a. Н и м, Н а н т - Города во Франции.

7. ГЛАШАТАЙ

No comments

8. МОНОЛОГ ПЕРЕД УСТРИЦЕЙ

a. И н т е р д и к т - В католицизме полное или частичное временное запрещение совершать богослужение и религиозные обряды, налагаемое Папой на страны, области и отдельных лиц.

9. SCERZO

a. S c e r z o - Скерцо (итал. шутка).

b. М о г е н д о в и д (транслитерация с иврита) - Звезда Давида.

c. К л а р е т - Легкое вино.

d. А н т р а ш а (франц. Entrechat) - Затейливый прыжок в танце, смешное замысловатое движение ног (разг.).

e. М о р ф е й - Бог сна в греческой мифологии.

f. В е р и г и - Железные цепи, оковы, надеваемые с аскетическими целями.

g. Ш а р и а т - Свод религиозных правил, основанный на Коране.