1.2.8. ЭПОХА ВОЗРОЖДЕНИЯ И ПОСЛЕДУЮЩИЙ ПЕРИОД *
Ученым эпохи Возрождения, несомненно, казалось, что они полностью порвали с учением схоластов. Петрарка и его последователи считали образцом латыни язык Цицерона и осмеивали варваризмы средневековой латыни. Они заимствовали у Цицерона идеал гуманизма (humanitas), который они считали синонимом цивилизации и противопоставляли варварству. Исходя из того, что литература классической древности — источник всех культурных ценностей цивилизации, они обратили всю свою энергию на собирание и публикацию текстов классических авторов — в особенности после изобретения в конце XV в. книгопечатания, позволившего распространять печатные тексты с невиданной дотоле быстротой. В связи с этим грамматика вновь стала вспомогательным средством для понимания литературных произведений и письма на «правильной» латыни. В 1513 г. Эразм Роттердамский опубликовал книгу о латинском синтаксисе, в основе которой лежала грамматика Доната. К этому же времени относится пристальный интерес к древнегреческому языку, а несколько позже — к древнееврейскому. Таким образом, именно гуманисты передали последующим поколениям язык и литературу трех цивилизаций.
Новые европейские языки стали предметом внимания ученых задолго до эпохи Возрождения: нам известны ирландская грамматика VII в., исландская грамматика XII в., провансальская грамматика XIII в., а также сопоставление латыни и англо-саксонского языка, проведенное Элфриком в X в., и ряд наблюдений над баскским языком, тоже относящихся к X в. К XIV—XV вв. относится несколько французских грамматик для путешественников-англичан. В эпоху Возрождения, начиная с трактата Данте «De vulgari eloquentia» ['О народном красноречии'], резко возрастает интерес к новым языкам и число грамматик сильно увеличивается. По существу, классическое учение было полностью распространено на новые европейские языки. Подлинным языком по-прежнему считался литературный язык, а за настоящую литературу, изучавшуюся в школах и университетах, принимались лишь те произведения, которые продолжали классическую традицию: великое творение Данте, продолжающее традицию эпопей Виргилия, поэмы Мильтона, продолжающие традицию Гомера, пьесы Расина, продолжающие линию Софокла. Несомненно, что современный подход к литературе, при котором писатели не классифицируются по канонам Александрии и эпохи Возрождения, является более правильным. Однако изучение грамматики на филологических отделениях английских учебных заведений все еще проникнуто духом классицизма.
В XVII в. идеи спекулятивной грамматики были возрождены во Франции, в монастыре Пор-Рояль. В 1660 г. была издана «Grammaire générale et raisonnée» ['Всеобщая и рациональная грамматика'], цель которой состояла в доказательстве того, что структура языка опирается на логические основы и что различные языки представляют собой варианты одной логической рациональной системы. Грамматика Пор-Рояля сыграла огромную роль в развитии лингвистического учения как во Франции, так и в других странах, и еще в эпоху Просвещения появлялось много работ, выполненных в духе этой грамматики. Все эти «рациональные» грамматики были ограничены классической традицией и не содержали новых теоретических идей.
Наиболее разительным примером живучести классической традиции в исследовании языка могут служить определения в последнем издании словаря и грамматики Французской академии (1932 г.), которая со времени ее основания в 1637 г. кардиналом Ришелье ставила своей задачей создание нормативных словарей и грамматик французского языка. Грамматика определяется как «искусство правильной речи и письма». Объектом грамматики являются отношения между единицами языка — независимо от того, установлены эти отношения «по природе» или «по обычаю». Задача грамматиста состоит в описании «правильного употребления», то есть языка образованных людей и авторов, которые пишут на «чистом» французском языке, а также в очищении «правильного употребления» от «различных искажений, например от засорения словаря иностранными словами, техническими терминами, просторечиями, жаргонными словами и варваризмами, которые постоянно создаются для удовлетворения нужд торговли, промышленности, спорта, рекламы и т. п.». Что же касается правил грамматики, то они отнюдь не произвольны, но «вытекают из естественных особенностей человеческого разума».