Выбрать главу

В тех случаях, когда журналисту доверяют подготовку собственных материалов, первой ступенькой творческой карьеры становится должность корреспондента (от лат. correspondeo — осведомляю). Корреспондент, специализирующийся на подготовке новостей, называется репортером (от лат. reporto — передавать). Действительно, во многих газетах, особенно на Западе, репортеры — люди “безымянные”. Как пчелы носят в улей свои взятки, так газетные репортеры передают в редакции то, что удалось узнать, а уже другие — литературные сотрудники — обрабатывают сообщения, группируют их по рубрикам, так или иначе готовят к публикации (либо отвергают — на газетном жаргоне, “отправляют в корзину”, что, впрочем, имеет и вполне прямое значение).

В отечественной прессе в значительно меньшей степени используют такой — конвейерный, обезличенный — способ сбора и публикации новостей. У нас эта работа более индивидуализирована. Хотя, надо сказать, повсюду высоко ценятся хорошая новость, сенсация — и в этом случае незазорно поставить свое имя даже под пятистрочной заметкой.

Репортер на радио готовит звуковой вариант любой новости. На плече у него всегда переносной магнитофон. (Характерно, что большинство профессиональных моделей таких магнитофонов как раз и называется “Репортерами”.) Это несколько усложняет процесс подготовки и передачи в эфир того или иного оперативного сообщения.

Еще сложней работа телевизионного репортера, ибо ему нужно зафиксировать само событие, а, стало быть, вовремя оказаться в нужной точке, успеть развернуть аппаратуру, обеспечить качественные изображение и звук, а затем смонтировать пленку предельно лаконично, точно, убедительно. Прочтите роман А. Хейли “Вечерние новости” — как всегда у этого автора, работа телевизионных репортеров описана подробно и верно.

Как правило, телевизионный репортер работает в составе бригады, состоящей, как минимум, из трех человек (кроме журналиста, оператор и водитель, при необходимости выполняющий обязанности осветителя). Но в “горячих точках” нередко репортеры предпочитают работать самостоятельно, совмещая в одном лице все должности и профессии, необходимые для подготовки оперативной новости. Чаще всего, такой репортер находится вне штата, живет он за счет гонораров, которые повышаются по мере важности новостей и опасности их подготовки. В этом случае репортера чаще всего называют стрингером.

В отличие от репортера, корреспондент, работающий в отраслевом отделе (соответствующем подразделении, редакции радио или телевидения), готовит более объемные материалы. В арсенале таких корреспондентов и жанры информационной публицистики: развернутые заметки (комментированная информация), отчеты, корреспонденции, репортажи; и жанры аналитической публицистики: проблемные и передовые статьи, аналитические обзоры, проблемные интервью и проч.; и даже художественные жанры: очерки, фельетоны, эссе. Впрочем, вы уже знаете, что в некоторых редакциях есть штатные должности очеркистов и фельетонистов — журналистов высокого класса, специализирующихся на создании произведений одного конкретного жанра.

Важными разновидностями профессии корреспондента являются собственный и специальный корреспонденты (собкор и спецкор). Собственный корреспондент живет и работает в той или иной местности, удаленной от редакции, и, соответственно, готовит все материалы из данного региона. Стало быть, тут в основу профессиональной деятельности положен территориальный признак. Собкоры бывают зарубежные и работающие внутри страны. И в том, и в другом случае эта должность требует высокой квалификации, жанрово-тематического универсализма, а кроме того, строгой самодисциплины, организованности, ибо собкор трудится вдалеке от редакционного коллектива, от руководства редакции, он сам отвечает за режим работы и ее результативность.

Для журналиста-международника, работающего в зарубежном корпункте, важно в совершенстве владеть языком страны пребывания, знать ее специфику. Так же и собкор внутри страны должен хорошо знать особенности, что называется, “подноготную” того региона, за который он отвечает.

В некоторых местных изданиях (областных и особенно районных газетах, где не по средствам иметь штатных собкоров) иногда вводят должность разъездного корреспондента. Думается, само название здесь достаточно полно говорит о характере деятельности.

И, наконец, высший уровень корреспондентской квалификации — работа специального корреспондента. Спецкор — это не просто журналист, специализирующийся на той или иной тематике. Пожалуй, в этом случае уместно говорить о проблематике, ибо любой материал, подготовленный спецкором и соответствующий жанру специального репортажа, отмечен глубоким проникновением в суть актуальной проблемы. (Вспомните специальные репортажи в десятичасовых выпусках информационной программы “Сегодня” на канале НТВ.) Типично тяготение спецкоров к инвестигейтивной журналистике. Журналистские расследования — их постоянное занятие.

Иногда в редакциях газет, в информационных агентствах работают журналисты, чье призвание — находить интересных людей или получить доступ к VIP — очень важным персонам — и брать у них интервью. А уж на ТВ и радио интервьюер — весьма распространенная профессия. (А. Караулов, известный телеведущий, прежде чем появиться на телеэкране с программой “Момент истины”, получил журналистскую известность серией опубликованных в печатной периодике сенсационных интервью, собранных потом в его книге “За кремлевской стеной”.)

Опытные, квалифицированные журналисты, обладающие способностью к аналитическому мышлению, в конце концов становятся комментаторами и обозревателями.

В первом случае речь идет об анализе тех или иных явлений общественной жизни. Так важно объяснить аудитории процессы, происходящие в области политики, экономики, образования и науки, культуры и спорта, обнаружить здесь причинно-следственные связи (как это блестяще удается комментатору Российского телеканала Николаю Сванидзе), растолковать особенности нового законодательства, попытаться предсказать изменения курсовой стоимости акций!

Во втором случае журналист группирует события и факты одного рода с определенной авторской целью, рассматривает их во взаимодействии, отыскивает в единичном — общее. Обозрение отличается широтой использованного материала в отличие от комментария, в центре которого может быть единичный факт или событие. Кроме того, материал обозрения нередко ограничен хронологическими рамками. Вам наверняка встречались рубрики типа “Мир за неделю”, “Пора страды” или просто — “Международное обозрение”, “Сельскохозяйственное обозрение”, “Литературное обозрение”. На телевидении широко известен “Музобоз” — “Музыкальное обозрение” Ивана Демидова.

В советские времена в электронной прессе обозреватели занимали самую верхнюю ступеньку в журналистской иерархии. Политический обозреватель советского телевидения и радиовещания — это звучало почти как Герой Советского Союза. Лишь очень немногим доверялось занять этот пост, сулящий многие льготы: от персональной машины с особыми номерами до обслуживания в кремлевской поликлинике и спецстоловой на ул. Грановского. Только политобозревателям разрешалось толковать партийно-правительственные постановления — все остальные журналисты могли их только цитировать.

С наступлением эры гласности, реформированием системы отечественного телевидения и радио должность обозревателя утратила свой ореол, во многом стерлись границы между комментатором и обозревателем, хотя жанровая граница между комментарием и обозрением продолжает оставаться достаточно четкой.

Надо сказать, что электронная журналистика привела к рождению ряда специфических журналистских профессий либо видоизменила традиционные. Скажем, интервьюеры в газете, на радио и телевидении заняты одним делом, но выполняют они его по-разному. Не важно, как строит беседу газетчик, важно, чтобы он получил необходимую информацию и потом увлекательно изложил ее на газетной полосе. У радиожурналиста на вооружении дополнительные средства выразительности, такие, как: интонация, смысловая пауза, модуляции голоса. Телеинтервьюер получает новые возможности — мимику, жест, внешний облик интервьюируемого и собственный, интерьер, в котором проходит беседа, различный иллюстративный материал в виде кинокадров или компьютерной графики. Эту специфику непременно надо учитывать. Матвей Ганапольский, блестяще ведущий свой “Бомонд” на радиостанции “Эхо Москвы”, на телеэкране выглядит несколько неестественно — криклив, чересчур экспрессивен, а все потому, что на радио его экспрессия остается, как говорится, за кадром, и в качестве звукового ряда она вполне уместна, поскольку создает у слушателей определенное настроение.