Выбрать главу

— Что это значит? — подаёт голос Геллан.

Маг почти одного роста с ним, поэтому пристально, не моргая, смотрит в глаза:

— Твоя сестра сегодня стала девушкой. Думаю, именно это подстегнуло проклятие.

— Ничего не понимаю, — пробормотал Геллан и провёл ладонью по лбу.

— А на нём? — наседает на мага девчонка.

— А на нём проклятия нет. Я не знаю ответов. Вы найдёте их не здесь. Уезжайте.

С этими словами он накинул капюшон на голову и ушёл прочь. Безмолвная толпа расступалась, открывая широкий проход. Казалось, прокажённый идёт по ярмарке, и все боятся прикоснуться к тёмной фигуре даже взглядом.

Лерран следил за магом, пока тот не исчез за поворотом. Затем наткнулся на внимательные глаза махи. Не оставалось сомнений: следит и выжидает. Чего только?..

Захлопотали, заохали меданы, загалдели, словно разорённый лисой птичник, поспешно складывая непроданные товары на возы.

— Оставайтесь, — приказал властительный выродок. — Незачем возвращаться в Долину всем. Торгуйте, пока не продадите всё.

Меданы орали и жестикулировали, как ветряные мельницы, трясли прелестями, разноцветными волосами и радужными браслетами. Поспорив, решили разделиться. Несколько возов с приобретенным скарбом, крытая повозка, в которую бережно уложили так и не пришедшую в себя Милу, и небольшой охранный отряд отправились прочь, назад в Долину, подальше от ярмарки в проклятом Зоуинмархаге.

Лерран вдруг понял, что совершенно выпал из колеи. Что это?.. Праздное любопытство?.. Подобие жалости к выродовской девчушке?.. Внутри зрели и готовы были взорваться раздражение, недовольство, зарождающаяся и непонятная ярость. Он почувствовал вкус крови на губах, нестерпимую жажду выплеснуться в драке и успокоиться. Опасность. Чутьё, редко подводившее его. Что-то во всём этом было неправильным, ставящим под угрозу его планы.

Он быстро смешался с толпой, на ходу перевернув двусторонний плащ. Жемчужный превратился в тёмно-синий, менее приметный. Краем глаза видел, как насторожился и заволновался маха. Он стоял, раздувая ноздри, но не мог открыто проявлять свою сущность на ярмарке, где много быстрых на расправу мужей.

Лерран раздавил в кармане капсулу, меняя свой запах. Ищи, ищейка, и может тебе повезёт. Но лучше не вставай на пути — сегодня не день для игр, можно получить стило под ребро, и даже властительный папаша не сможет найти концы трагической случайности. На ярмарке каждый день кого-то убивают — преднамеренно или случайно.

Он прочёсывал рынок тщательно, цепко, спокойно. Ясная голова, острый взгляд, умение охватывать вздором большие толпы людей и находить желаемое. Нищеброд как сквозь землю провалился, но Лерран чувствовал: он не ушёл и не отправился в странствия. Однако найти его оказалось непросто.

Лерран наткнулся на него случайно за пределами рынка. Маг сидел на песке, вытянув одну ногу и прижав вторую к груди. На согнутой ноге расслабленно покоилась породистая узкая кисть с длинными пальцами. Нищеброд задумчиво смотрел на волны, что набегали на берег, разбивались и снова уходили искать сине-зелёную глубину.

— Зачем ищешь меня? — спросил не поворачиваясь и не отрываясь от своего созерцательного занятия.

— Ты не выполнил нашу сделку, — Леррану во что бы то ни стало хотелось выплеснуть глухое раздражение, но он понимал: с магом ему не тягаться.

Нищеброд слегка пожал плечами, продолжая пялиться на морскую пену:

— Он вернётся. Зачем спешить? Сегодня или через три дня?.. Сейчас у него заботы куда важнее, чем заполучить бесполезные костяшки, не спасающие от разрушительной стихии. У тебя есть шанс получить желаемое без всяких ухищрений…

Маг оторвал взгляд от волн и насмешливо посмотрел на Леррана. Сверкнули из-под капюшона жёлтым глаза, иронично изогнулась широкая бровь:

— Конечно, если ты захочешь, — голос звучал издевательски, красивые губы кривились в ухмылке.

— Что ты этим хочешь сказать? — насторожился и внутренне подобрался Лерран.

— Только то, что сказал. Прежде чем заполучить желаемое, окунись в тайны. Может, их волны покажутся тебе чересчур солёными или горькими. А может, и ядовитыми.

С этими словами маг поднялся и неспешно пошёл прочь. Лерран смотрел ему вслед. Неловкая фигура, загребающая песок ногами, изредка спотыкающаяся. Плечи сгорблены, широкие рукава прикрывают руки. Глубокий капюшон скрывает лицо. Он уверен: сейчас там тёмный непроглядный морок, но со спины — не увидеть. Неуклюжая фигура уходит всё дальше, не оставляя на мокром песке следов. Лерран понял это слишком поздно, но не стал удивляться. В конце концов, маг он или не маг? А про магов ещё и не такие басни рассказывают…