— И кого так сильно любит инор Бариль? — всё-таки не удержалась я.
— Власть, разумеется. Франциск сейчас гарантирует ему власть. Не было бы этого, Бариля не остановило бы то, что призрак — королевский, наверняка нашёл бы способ упокоить. — Шарль отрезал кусочек утки, положил в рот, пожевал и вынес вердикт: — А неплохо питается Фаро. Попробуй, это очень вкусно.
Утка действительно оказалась изумительной. Возможно, именно апельсины и придавали ей ту восхитительную нотку, которая делала блюдо настоящим шедевром. Теперь я понимала, почему официант так гордится своим местом. Пожалуй, я бы тоже гордилась, работай я даже простым официантом у величайшего мага, а иначе шеф-повара данного заведения назвать никак было нельзя. Магия от кулинарии — вот как это называлось! И не иначе как магией можно было объяснить тот факт, что, как и когда еда пропала в моей тарелке, я не заметила. Пожалуй, я бы не отказалась пообедать здесь ещё раз, уже без всякой необходимости в шпионаже. И в такой же компании.
Сожаление от закончившейся утки сгладил принесённый десерт. Он тоже был хорош, но его я ела медленно, стремясь растянуть на как можно дольше: нужно было высидеть в кафе до появления Франциска, а желудок не бездонный, какие бы вкусности в него ни летели.
— Смотри-ка, — внезапно прошептал Шарль. — Это же карета Альвендуа?
В самом деле, мимо нашего окна проехала карета с весьма знакомым оформлением, до сих пор вызывавшим у меня нервную дрожь.
— Герб их, — согласилась я. — За эти годы я его наизусть выучила. Неужели в Совет? Они же разругались тогда, когда Альвендуа выдали страшную тайну и ничего не получили взамен. Тётя рассказывала, что леди Альвендуа отзывается о Фаро, не выбирая выражений, называет его мелочным старикашкой, не выполняющим обещаний.
— Это не мешает ей его навещать, — заметил Шарль.
— Или не его, — предположила я.
Карета остановилась, и из неё действительно выбралась леди Альвендуа, тяжело опираясь на руку подскочившего лакея.
— Разногласия закончились? — протянул Шарль.
— Возможно, у неё появилось ещё что-то для торговли? — предположила я. — Только надеюсь, что в этот раз она хочет устроить брак Вивианы и Филиппа Третьего.
Шарль подавился смешком.
— Не любишь ты его.
— Разумеется, не люблю. Достаточно, что его любит Люсиль.
— Мне кажется, она к нему тоже остыла.
Мне ужасно не понравилось прозвучавшее в его словах обвинение в сторону Люсиль.
— Мне кажется, что он что-то для этого сделал. Или сказал. Помнишь, когда они поругались и Люсиль его видеть не хотела.
Шарль вздохнул. Похоже, он либо знал, либо предполагал, что там произошло, но спросить я не успела, потому что в здании Совета раздались подозрительные хлопки и засияла многоцветная иллюминация. Леди Альвендуа, не успевшая зайти, завизжала так, что донеслось до нас. Я чуть не подавилась десертом от неожиданности.
Единственный, кто не растерялся, — это Шарль. Он подозвал официанта, спросил счёт и небрежно поинтересовался:
— И часто здесь так весело?
— Впервые вижу, — ответил официант. — У нас очень спокойное место. Здесь никогда ничего подобного не происходило. Да хоть подшивки газет посмотрите.
Он неожиданно разволновался, и Шарль успокаивающе сказал:
— Да верю я вам, не переживайте. У вас замечательное кафе, и мы к вам ещё раз непременно придём. Нам всё очень понравилось. Правда, дорогая?
— Особенно утка, — согласилась я.
Но больше ничего сказать не успела, потому что в кафе влетел взъерошенный Франциск, потерявший кусок пера со шляпы, что раньше я считала совершенно невозможным, и истошно заорал:
— Срочно! Удираем!
Глава 9
Когда мы вышли из кафе, на бесплатное представление глазели уже не отдельные зеваки — на площади собралась целая толпа. Мы с Шарлем переглянулись: попытайся мы сейчас удрать — сразу привлечём внимание, даром что под отводом глаз. Внешность может в памяти и не отложиться, но то, что кто-то вёл себя подозрительно, почти наверняка запомнят. Если хочешь слиться с толпой — не выделяйся, веди себя как все.
— Интересно, что это там так сверкает? — громко, с расчётом на то, чтобы его услышало как можно больше людей, спросил Шарль. — Не рванёт ли?
— Ой, если рванёт, до нас точно долетит, — поддержала я его, притворяясь испуганной. — Как бы нас магией не зацепило. Помнишь мою подругу Мари? Она как попала под выброс, все волосы повылезали. Целитель сказал, что повезло, могли бы и кости раствориться. Слишком близко стояла.