Выбрать главу

— А я умею, — спокойно ответил инор Латур. — Но торопиться смысла не вижу: внутри всё выгорело, а за пределы помещения огонь не выйдет. Поэтому часа три мы можем спокойно поговорить. Прошу вас.

Он опять щёлкнул пальцами, и перед нами образовался портал.

— И куда вы нас приглашаете?

— Увы, у меня нет здесь своего кабинета, поэтому всего лишь в одну из переговорных комнат Совета. Там сейчас никого нет. Никому не до этого, знаете ли. А вот здесь вас могут обнаружить. Мэтр Фаро придёт в себя от потрясения и непременно проверит, не случилось ли чего с другими важными помещениями.

Он выжидающе смотрел. Мы переглянулись. Дедушка еле заметно кивнул.

— А Его Величество? — спросила я.

— Его Величество? — недоумённо переспросил инор Латур. — При чём тут Филипп Третий?

— Я про Франциска Первого. — Я указала на застывшего призрака. — Невежливо по отношению к монарху оставлять его в таком виде.

Маг усмехнулся, щёлкнул пальцами, и Франциск отмер.

— Бегите же! — заорал он, словно для него время останавливалось. — Я его задержу.

Перо на шляпе воинственно топорщилось, а его кончик указывал прямиком на противника, словно это было тайным оружием призрака, из которого он сейчас начнёт пулять неведомой магией.

— Ваше Величество, инор Латур пригласил нас на переговоры, — чинно сказала я. — Пока он не нападает на нас, а мы не нападаем на него. Сейчас мы собираемся порталом перейти в другое место и поговорить.

— Именно так, Ваше Величество. — Маг склонил голову столь уважительно, словно не он не так давно превращал нашего призрака в статую.

— Я что-то пропустил? — неуверенно уточнил Франциск.

— Вы были обездвижены, Ваше Величество.

— Вот как? — смутился он. — Что ж, противник достойный, а значит, заслуживает, чтобы с ним поговорили до того, как… В общем, поговорили, — недовольно решил призрак и первым полетел в портал.

За ним прошли мы и оказались в небольшом кабинете. Смотреть там было не на что: обстановка выглядела довольно скромно. Если здесь и проходили переговоры, то с не очень важными особами.

— Я думал, в Совете внутренние порталы блокируются, — сказал дедушка.

— Мне очень сложно что-то запретить, лорд де Кибо. К сожалению, здесь только два стула. Я думаю, будет правильно, если их займёте вы и ваша внучка.

— Пожалуй, я постою, — решил дедушка.

— И правильно, Робер, — одобрил Франциск. — Нечего расслабляться. Мы во вражеском стане.

Теперь он не становился между магом и нами, а держался поближе к стене, наверняка чтобы успеть туда юркнуть при опасности. То, что он выпал из жизни на некоторое время, призрака весьма огорчило, и он не хотел опять попасть в ситуацию, когда что-то обсуждается при нём, а он ничего не слышит. Это проявление неуважения к монарху, такое он намерен был пресекать сразу.

— И почему Ваше Величество считает меня врагом?

— Потому что меня могут видеть либо мои потомки, либо потомки моей жены. А они по определению — мои враги, — подбоченился Франциск. — Не знаю, правда, с какого бока вы её потомок, но наверняка там на стороне настрогана тьма незаконнорождённых. Вот по вам прямо видно, что вы чья-то побочная ветвь. Кривая.

— Тогда я скорее предок — рассмеялся инор Латур. — Я не могу быть потомком ни вас, ни вашей королевы, Ваше Величество, потому что я родился раньше вас. Так получилось.

— Но как? — опешил он. — Вы не выглядите дряхлым.

— Хорошо сохранился в стазисе. Но мы отвлеклись от цели нашего разговора, — посерьёзнел он. — Если вы собирались всего лишь забрать блокирующий артефакт из хранилища, к чему вам понадобилось варварским образом уничтожать архив, да ещё и взрывать остальные хранилища?

— Мы выступаем на стороне короля, Филиппа Третьего, — пояснил дедушка, — а Совет, в лице Фаро, выступает против. Фаро его шантажирует и хочет, чтобы король фактически отрёкся от власти.

— В пользу кого? — удивлённо спросил инор Латур.

— В пользу Совета, разумеется, — не менее удивлённо ответил дедушка. — Вы сказали, что являетесь членом Совета. Неужели ваш предводитель не сообщил вам о своих планах?

Латур задумчиво покачал головой.

— Похоже, он собирается прибрать власть себе, — возбуждённо выдвинулся к нему призрак. — Мне Фаро никогда не нравился. Наглый и монархию не уважает.

— А за что её уважать? — Маг перевёл на Франциска взгляд практически чёрных глаз.

— Как за что? — опешил Франциск. — Монархия — это законность и порядок. Если Совет встанет на её место, начнётся анархия с перекосом в правление магов.

— Скорее, в правление Фаро. Задали вы мне задачку, — опять покачал головой инор Латур. — То, что вы говорите правду, я проверил. Но эта правда противоречит тому, что говорит Фаро.