У его родителей не было ни собственного дома, ни телефона. Джерри так стеснялся своего бедного района, что никогда не просил подвезти его из школы прямо к дому, а вылезал из машины за два квартала. Он ужасно боялся, что кто-нибудь узнает, где он живет.
Семья Джилл справлялась с экономическим спадом и нехваткой денег прямо противоположным образом. В начале Великой депрессии Джилл тоже было семь лет. Ее отец, как и отец Джерри, не потерял работу, потому что был отличным плотником. На этом их сходство кончалось. Фил Брейли был общительным, раскованным рубахой-парнем, всегда готовым одолжить приятелю доллар-другой (если не успел их истратить), а отец Джилл, Питер Уинтроп, раздражительный и беспокойный трудоголик, трясся над каждым центом. В семье Джилл, как и в семье Джерри, никогда не хватало денег на покупки, но причиной этого была не расточительность, а как раз наоборот: вместо того чтобы купить даже самое необходимое, отец Джилл клал все деньги в банк. Время шло, экономическое положение улучшалось, но у Фила Брейли по-прежнему не было ни цента, а Питер Уинтроп, как всегда, откладывал каждый цент. Экономические обстоятельства менялись, положение этих двух семей оставалось прежним.
Джерри вырос и стал красивым, уверенным в себе мужчиной. Он немного запоздал с женитьбой из-за того, что участвовал в войне в Корее, а потом несколько лет развивал свое дело: брокерскую контору. Джилл за время войны прошла путь от клерка до директора отдела безопасности одного из округов Лос-Анджелеса; начальники считали ее прирожденным менеджером.
Джилл и Джерри встретились, с первого взгляда полюбили друг друга, и импозантный холостяк Джерри женился на темноволосой красавице Джилл. Шли годы. Джерри стал владельцем сети продуктовых магазинов и внушительного вклада в местном банке. Сейчас его состояние оценивается в пятьдесят пять миллионов долларов, но он совсем не скупой. Наоборот, он любит компанию, с удовольствием тратит деньги, с умом занимается благотворительностью, знает, кому можно доверять, а кому нет, — словом, владеет искусством «красивой жизни».
По словам друзей, Джилл тоже изменилась. Раньше она в любой угрожающей или трудной ситуации кричала на окружающих и старалась ужесточить контроль над ними. С годами эта ее тенденция... не ослабела, а усилилась. Джилл всегда была болезненно аккуратной и устраивала скандал всякий раз, когда муж или их единственный сын Билл нарушал порядок в доме, который она поддерживала в идеальном состоянии. Он ругала Джерри за каждый потраченный доллар.
Сама она постоянно сидела на такой строгой диете, что испортила себе здоровье.
Джилл и Джерри недавно обратились к нам в клинику, но не по поводу себя, а по поводу своего сына Билла. Ему тридцать шесть лет, он одновременно и гордость, и проклятие своих родителей.
У нас в кабинете Джерри грустно качал головой:
— Мы давали сыну все что могли, все, чего он хотел. Он ходил в лучшую школу, дом у нас тоже был самый лучший... Что еще ему было нужно? Он нам как будто мстит, только бессознательно. Ясно одно: нам надо что-то предпринять, потому что сам он ничего не сделает. Мы пришли сюда, чтобы вы объяснили нам, как до него достучаться, как перевоспитать его, пока он окончательно не разрушил свою жизнь и жизнь наших внуков.
— Расскажите нам о нем, — попросили мы. Напряженное лицо Джилл слегка исказилось.
— В колледже Билл специализировался в управлении бизнесом, — начала она, — и Джерри планировал в будущем передать ему свое дело, когда он наберется достаточно опыта. Но за месяц до окончания Йельского университета Билл бросил учебу и поступил в Корпус мира или как это там называется. Уехал в какую-то страну в Южцой Америке, не помню, в какую именно, и жил как бродяга.
— Но он там продержался только пару месяцев, — вмешался Джерри. — Потом вернулся домой, снова стал учиться, заинтересовался моим бизнесом. А через год опять все бросил, улетел в Бостон с какой-то женщиной и жил там с ней восемь месяцев.
Губы Джилл сжались в тонкую линию.
— Эта женщина... в общем, она не из нашего круга... Она из другого социально-экономического слоя. Каждая мать надеется, что ее сын не свяжется с женщиной такого типа. Мы не представляем, что в него вселилось, как он мог с ней связаться. Хуже этого он ничего не мог придумать.
— Потом он познакомился с Карен, — продолжал Джерри. — Карен очень милая, она ходит в нашу церковь. Очень, очень хорошая девушка. Они поженились. Сейчас у них трое детей, приличный дом, дети учатся в престижной частной школе. Кажется, теперь у него есть все, что нужно.