— И раз! — командовал Рамон. — Чуть правее и ниже! И раз!
Мы дружно жахнули. Раньше мне доводилось видеть, какие огненные мячи выпускает муж, а тут их двенадцать (Юлба пока ничего изобразить не мог). Где-то после десятого слаженного залпа камень скал начал краснеть от температуры. Мы продолжали кидаться огнём в расщелину и не в одно место, а вдоль неё. Дядя и Лиам добавляли своей светлой магии.
Через четверть часа рухнул мостик и расщелина «поплыла». Серьёзно, это всё стало напоминать ожившую вулканическую лаву. Мы к тому времени обессилели. Наши огненные шарики стали значительно меньше.
— Достаточно, — неожиданно подал голос Осфальд.
Я с недоумением оглянулся.
— Достаточно, — подтвердил Лиам.
Ну… если пророки так говорят, то, пожалуй, им поверю.
— Где здесь этих рабов кормят? — почти сразу задал Рамон вопрос.
— Слышали три удара гонга? Это закончились работы, — объяснил я. — Как раз успеваем на обед.
Появление новой группы голодных людей никого не заинтересовало. Зомбированные действовали по заданному алгоритму.
— Если они не пересчитывают народ, то как решают вопрос с продовольствием? — поинтересовался дядя.
— Повара ориентируются на количество занятых столов, — давал я пояснения. — Погонщик говорит, что это стол для его группы, на столешницу сразу высыпают нарезанный хлеб. Излишки продовольствия выбрасываются в помойную яму.
— А было такое, что еды не хватало? — спросил Юлба.
— Судя по Амиру, было, — кивнул я.
— Может, он болел? — не согласился со мной Лиам.
Амир, чью персону мы обсуждали, наяривал кашу и голоса не подавал. После обеда я предложил всем сходить в купальню. Помыться нам точно не помешает, заодно и ночное зрение приобрести неплохо, вдруг где пригодится. Капитан с нашей старой командой с удивлением узнал, что они уже обладают таким зрением. Остальным всё было в диковинку.
— Амулетики эти для гостиницы прихвачу, — сообщил Юлба, примеряясь к тем каменюкам, что здесь выполняли роль очищающего амулета.
Мы с Лиамом привычно покидали одежду в каменные кольца, сложили все вещи у стены и отправились в купальни.
— Помнишь, как мы здесь целовались? — Лиам прижался ко мне бедром.
— Слишком много свидетелей, поцелуи отменяются, — притворно вздохнул я.
После обретения ночного зрения мы снова удивили народ. Не только полотенца использовали, но и прогнали через амулет, а после аккуратно сложили в стопочку.
— Эк вас, — только и прокомментировал Рамон.
— Сейчас ещё место для сна покажем, — пообещал Лиам.
— Лучше погуляем по пещерам, здесь много чего интересного есть, что было бы неплохо переправить на корабль, — предложил я.
========== Часть 26 ==========
До ужина мы познакомили народ со всеми закоулками Зелёного мыса. Набрали тех грибов, что любили полную темноту. Вдруг получится вырастить где-нибудь в подвале? Прогулялись до корабля, проверили, как там дела у команды. Капитан сразу нашёл к чему придраться и попросил оставить его здесь. Я ему и официантов всучил. Амир с Эстебаном захотели присоединиться к тем, кто будет освобождать рабов. Правда, парни, прежде чем покинуть корабль, использовали амулет и сбрили бороды. Я рекомендовал им ещё и постричься. Те колтуны, что у них были на головах, расчесать вряд ли получится.
В глубоких сумерках мы прогулялись к «лаве», в которую превратилась расщелина.
— Всё ещё горячо, — забеспокоился Рамон. — И когда оно остынет?
— Неважно, когда остынет, моста-то нет, — напомнил Юлба.
— Зато имеются маги-промысловики, — заявил Лиам, но его не поняли.
Пришлось мне продемонстрировать, как я успешно переправляю людей на ту сторону. Рамон безропотно вытерпел мои выкрутасы и заявил, что устраивает тренировки для отряда. На улице стемнело, а маги всё продолжали переносить друг друга на плато и обратно. Оставив часть отряда внизу, мы малым составом пошли потрошить особняк жреца.
Посторонних в доме не было. Серые погонщики сторожили снаружи и сильно возражали проникновению кого-либо ночью на территорию особняка. Убивать их не стали, но заперли в одном из подсобных помещений во дворе. После долго и вдумчиво потрошили владения жреца. Он совершенно не опасался грабителей, полностью доверяя зомбированным рабам. Я ещё удивился, отчего у него только один браслет-ключ. Оказалось, что всё добро было свалено в подвале. Того охранника, что стоял возле двери, мы удалили в сарай и стали ковыряться в сокровищах.
— По сто золотых завтра дадим освобождённым рабам, — неожиданно заявил дядя.
— Чего это?! — возмутился Рамон.
— Нужно для них еду и воду подготовить, — поддержал Лиам.
Брови Рамона поползли вверх.
— Они светлые маги и не могут по-другому, — пояснил я для тех, кто не понял.
— А! — сообразил Рамон. — Тогда нужно обеспокоиться продовольствием, посмотреть, что имеется на кухне.
— С едой проблем не будет, — заверил я. — Сложности с водой. Помню, что тут нет посуды для переноски жидкостей в нужном количестве.
После недолгого обсуждения мы решили, что возьмём из столовой рабов кружки, наполним их водой и выдадим вместе с запасом продовольствия и денег. Далеко за полночь вернулись на мыс. «Лава» красным сиянием освещала всё вокруг. Скажу честно, переправляться над этой жаровней было страшно. Всех, кто ходил в особняк, я сам перенёс на ту сторону. Меня же самого подхватил магией Рамон.
— Все спать. Не так много времени осталось для сна, — отдал я последнее распоряжение.
С утра после завтрака закрутилась-завертелась карусель дел. Мы спешили. Скоро власти разберутся, что жрец мёртв. Нам нужно успеть до того времени убраться подальше с Зелёного континента. Для начала, конечно, освободим рабов.
Половину команды, Амира и Эстебана мы сразу отправили на корабль. Парни загрузились продуктами и ушли вниз. Рамон с двумя помощниками отловил всех рабов. Несколько раз проверили закоулки и сообщили, что обнаружили шестьдесят четыре человека и примерно полсотни на плато возле особняка.
Рабов начали перекидывать через разлом на ту сторону. Вшестером управились быстро. Далее перенесли корзину с кружками, немного еды и одеяла.
К тому времени, как мы усадили всех зомбированных на площадке перед воротами, дядя разобрался с деньгами. Большую часть мы забрали ночью. Оставшуюся долю решено было поделить между рабами. Тому магу, которого освободили первым, решили выдать деньги на корабле.
Не знаю, как бывшие рабы распорядятся деньгами и не станут ли отнимать друг у друга? В конце концов, мы не нанимались в няньки этим людям, пусть скажут спасибо, что их освободили.
— Сто одиннадцать… сто двенадцать… сто четырнадцать человек, — закончил подсчёты Юлба.
Промысловики начали упаковывать золотые монеты в одеяла, делая типа узелков. Старались связать так, чтобы большая часть одеяла осталась свободной. Перед сидящими на земле рабами складывали такой баул с деньгами и продовольствием. Напоследок Лиам наполнил все кружки водой и велел парням уходить.
Выждав минут тридцать, Лиам наконец выпустил свою светлую магию. Люди начали приходить в себя, оглядываться с недоумением, разглядывая то, что видят. Я вышел вперёд и кратко рассказал о том, что произошло и где они находятся. Рекомендовал срочно уходить по дороге в Голубую бухту. Через два дня или раньше здесь появятся очередные претенденты в маги.
Завершив свою речь, я взбежал по ступеням главного входа в особняк и дальше припустил по коридорам в сторону кухни. Бывшие рабы не сразу разберутся с планировкой дома. Отчего-то мне не верилось, что все послушно пойдут в бухту. Наверняка решат посмотреть, что тут и где. Чёрный ход через кухню обнаружат не сразу, а мы с Лиамом как раз успеем добежать до разлома. Преодолеть его без специфической магии никто не сможет. Так что отследить и что-то предпринять те люди не успеют.
Парни с волнением ждали нас у скалы. Убедившись, что всё в порядке, успокоились.
— Прощай, Зелёный мыс, — пробормотал Лиам.