- Вообще-то я увижу ее у них дома.
Конечно. Потому что они были друзьями.
Хэвенли подозревала, что Рейн жила с мистером Хаммерманом и мистером О'Нилом, потому что они оба, казалось, были довольны тем фактом, что одинаково любили ее. Хэвенли не осуждала ее, а просто завидовала. Каково это - иметь людей, на которых можно положиться, чтобы ей не пришлось в одиночку переносить жизненные невзгоды?
- Ну ладно, тогда... - Хэвенли встала и схватила свою корзинку. - Ну, у меня есть твоя визитка.
- И ты позвонишь мне, когда освободишься?
Она кивнула:
- Я сделаю все, что в моих силах.
Хэвенли так и подмывало пойти с ним куда-нибудь хотя бы раз. Разве это так уж плохо - украсть несколько минут для развлечения?
- Возможно, я пробуду в городе еще неделю или две. - Он пожал плечами. - А может, и больше. Дай мне знать.
Держа корзинку, которую он ей подарил, она улыбнулась Сету через плечо, не в силах отвести от него глаз, и направилась к Дженнифер и открытой двери. Вот только она чуть не врезалась в дверь, потому что старшая медсестра уже ушла.
Сет рассмеялся.
- Смотри, куда идешь, ангел.
Борясь с яростным румянцем, она поднесла свой значок к сканеру, а затем поспешила внутрь охраняемой зоны. Как это неловко. Неужели ей суждено выставлять себя идиоткой каждый раз, когда она видит этого человека?
Покачав головой, она поспешно вышла из приемного покоя и направилась в палату Рейн. Там она обнаружила мистера Хаммермана и мистера О'Нила — она все еще не отличала одного от другого — по бокам от Рейн. Рядом стоял доктор Бекман. Синяк, окружавший глаз Рейн, потемнел и расплылся. Опухоль на ее губе усилилась. Следы пальцев на ее шее были четкими и безошибочными.
Один только взгляд на раны, нанесенные отцом Рейн, причинял Хэвенли невыносимую боль. Каждый её день с отцом, Эйблом Янгом, был тяжелым. Его болезнь продолжала прогрессировать новыми и пугающими способами. Но он никогда не поднимал на нее руку в гневе. Он никогда даже не произносил грубых слов.
- Мы с Лиамом возьмем машину и отвезем тебя домой, драгоценная, - сказал бородатый мужчина.
- Спасибо. Я так хочу уехать отсюда.
- Я знаю, - сказал ирландец. - Обещаю, на этот раз мы позаботимся о тебе, дорогая.
- Лиам, Хаммер... - на ее лице отразился испуг. - Вчера не вы обо мне не позаботились. Ничто из этого не является вашей виной.
Хэвенли не совсем поняла, что имела в виду Рейн, но оба мужчины замолчали. Тяжесть их вины была очевидна.
Бек заполнил пустоту, от души хлопнув бородача по спине: - Заканчивай, Хаммер. Бери машину. Я доставлю принцессу ко входу. У вас есть документы на ее выписку. Позвоните мне, если у вас возникнут какие-то вопросы.
Затем он повернулся к ирландцу: - Держи его в узде, О'Нил.
- Видит Бог, ему это нужно, - протянула Рейн.
Все натянуто рассмеялись, и от вынужденной весёлости у Хэвенли сжалась грудь. Эти люди хотели, чтобы жизнь снова была в порядке, но они знали, что истинная боль от травмы Рейн еще не ударила их по-настоящему.
Кивнув, мистер Хаммерман повернулся к двери. Мистер О'Нил следовал за ним по пятам.
Рейн поймала ее взгляд: - Хэвенли! Привет!
- Привет, - пробормотала та, когда все трое мужчин повернулись и уставились на нее. Остальная часть ее приветствия затихла под общим весом их пристальных взглядов.
Мистер Хаммерман и мистер О'Нил пробормотали слова благодарности за заботу о Рейн и направились к выходу.
Доктор Бекман нахмурился, глядя на корзину в ее руках.
- А это что такое?
- Сет принес мне её в благодарность за помощь Рейн.
Что-то циничное промелькнуло на его лице. - Конечно.
Затем он пробормотал что-то еще себе под нос, и она готова была поклясться, что это было слово из трех букв.
Рейн явно расслышала и подавила улыбку.
- Он очень умный парень.
- Довольно с тебя, принцесса. Увидимся вечером.
Хэвенли пыталась понять скрытый смысл их разговора, когда доктор кивнул в ее сторону:
- Мисс Янг.
А потом он исчез. Что же только что произошло?
Рейн расхохоталась. Смех был чахлым, так как она не могла пошевелить губами, и ей, должно быть, было больно давить на швы. Но это выражение лица все равно преобразило женщину.
- О, его лицо было бесценно. - В глазах Рейн заплясали веселые искорки. - Что ты с ним сделала?
Хэвенли нахмурилась: - Ничего.
Рейн склонила голову набок:
- Угу. Как давно вы знакомы с Беком?
Очевидно, не так долго, как Рейн.
- Не прошло и двух недель. Вы двое, кажется, очень близки.
- Они с Хаммером дружат уже много лет, и он знает меня с детства. Бек - хороший парень. Он был моей опорой в трудное время.
«То есть он не был ее любовником?» Хэвенли почувствовала облегчение. Не то чтобы это действительно имело значение. Доктор Бекман проявлял к ней только профессиональный интерес.
Она поставила корзинку на ближайший поднос и опустилась в кресло рядом с Рейн.
- Я счастлива, что в твоей жизни есть такие замечательные люди. Тебе очень повезло, что ты жива и у тебя есть мужчины, которые тебя обожают.
- Я тоже, - Рейн сделал паузу. - Спасибо, что позаботилась обо мне. И не осуждаешь меня за то, что я люблю Лайама и Хаммера.
- Это не моё дело.
- Не все здесь были такими понимающими.
Рейн, вероятно, имела в виду Кэтрин. Медсестре не нравилась любая другая женщина, которая привлекала внимание симпатичного мужчины. Особенно она фыркала своим тонким носиком в сторону той, у которой целых два горячих, преуспевающих на вид мужчины, казалось, были обведены вокруг пальца.
Хэвенли осторожно взяла Рейн за руку: - Жизнь не всегда бывает легкой. Если вы счастливы, то то, что думают другие люди, не должно иметь значения.
Черноволосая красавица одарила её самой яркой улыбкой, на какую только была способна.
- Ты совершенно права. Итак... что ты думаешь о Беке? Он очень одинок.
Хэвенли зажмурилась. Рейн была... свахой?
«Он великолепен, умен, и от него меня бросает в жар».
- Он очень добр ко мне.
- Неужели? - в голосе Рейн звучало удивление. - Он уже пригласил тебя на свидание?
- Нет, - но Хэвенли очень этого хотела. - Мы просто работаем вместе.
- Верно... - голос Рейн звучал так, словно она не верила ни единому слову. - А как насчет Сета?
Хэвенли не удержалась и покраснела.
- Он очень заботливый. И кокетливый.
Улыбка Рейна стала еще шире.
- Я знаю, что он пригласил тебя на свидание.
Откуда она это знает? Может, Рейн пытается связать ее с доктором Бекманом или Сетом? Или... обоими? Конечно же, она не думала, что все смогут решить ее необычные отношения. Черт возьми, у Хэвенли не было ни времени, ни опыта, чтобы жонглировать одним человеком, а тем более двумя.
Она не подтвердила и не опровергла вопрос Рейн: - Похоже, они с доктором не очень-то любят друг друга.
Рейн удивленно отпрянула назад: - Хм, я никогда не видела, чтобы они не ладили. Но теперь, когда ты упомянула об этом... Бек не казался взволнованным тем, что Сет дал тебе эту корзину. Но я так понимаю, что Сет сказал или сделал что-то такое, что заставляет тебя думать, что он не любит Бека?
- Несколько минут назад, - выпалила она и тут же прикусила язык. Она не была ни ябедой, ни сплетницей. - Может быть, у них просто плохой день. Я не должна ничего говорить. Они оба были очень милы.
- Милы? О боже... - Рейн покачала головой, как будто этот ответ показался ей чем-то средним между интересным и комичным. - Если бы я захотела увидеть тебя снова, когда мне станет лучше - ну, скажем, чтобы поблагодарить за твою доброту - как бы я могла связаться с тобой?
Хэвенли колебалась. Она не только не ходила на свидания в подростковом возрасте, но и упустила возможность завести друзей. После того как они с отцом покинули ферму, она потеряла связь с девочками, с которыми была близка в детстве. Заводить новых друзей в новом городе было страшно. Но тут появилась Рейн, предлагая ей дружбу.
Хэвенли импульсивно записала свой номер на клочке бумаги.
- Ну вот. В будние дни я почти не бываю дома, но могу попытаться улизнуть на выходные или еще когда-нибудь.
Прежде чем Рейн успела ответить, в дверях снова появился доктор Бекман с пятидесятилетней медсестрой, толкающей инвалидное кресло.
- Пора, принцесса. Прежде чем Лиам и Хаммер разнесут в клочья вход, ожидая тебя.
Другая женщина кивнула, выглядя не просто довольной тем, что уезжает отсюда, но и по-настоящему счастливой. Она повернулась к Хэвенли с клочком бумаги в руке.
- Я тебе позвоню.
Доктор перевел взгляд с одной на другую. Затем прищурилась. - Рейн…
Похоже, ее совсем не смутило предупреждение в его голосе. Более того, она даже показала ему язык: - Увидимся позже, Бек!
С этими словами старшая медсестра откатила Рейн в сторону. Затем доктор Бекман обратил все свое внимание на Хэвенли. Его пристальный взгляд заставил ее сердце трепетать. Она схватила свою корзинку с лакомствами и пронеслась мимо него: - Прошу прощения, доктор.