- Возраст не имеет значения. Мне просто было любопытно.
- Хорошо, - Рейн взяла ее за руку и крепко сжала. - Если Бек встречается с тобой, он решил, что для него это тоже не имеет значения. И Сет… Ну, если бы тебя не было рядом, я подозреваю, он завтра же улетел бы обратно в Нью-Йорк. Но он не упоминал об отъезде. На самом деле, когда он прилетел в этот раз, он привез пару чемоданов, как будто собирался остаться на время.
Хэвенли положила ладонь на живот, пытаясь успокоить бушующих внутри бабочек.
- Они оба будут здесь сегодня.
- Да. И они оба не сведут с тебя глаз, - Ривер усмехнулся. - Это будет интересно.
Хэвенли взглянула в сторону Рейн, слегка запаниковав:
- Что мне делать?
- Ты действительно хочешь мой совет?
- Подумай дважды, прежде чем слушать ее, - съязвил Ривер. - Она - шило в заднице.
Рейн ткнула его локтем в живот.
- Это не так. Я просто хочу, чтобы Хэвенли наслаждалась вечеринкой... и была счастлива.
- Поэтому ты оставила меня одну, убежав "варить кофе", когда на днях зашел Сет? - ввернула Хэвенли.
Улыбка на лице Рейн сделалась шире:
- Это сработало?
Хэвенли не могла с этим поспорить.
- Ты хочешь свести их с ума? - спросил Ривер.
Неужели? С одной стороны, она не хотела ссор, особенно на вечеринке у Хаммера. С другой стороны, женщина в ней дрожала при мысли о том, что она достаточно сексуальна, чтобы завладеть их вниманием.
- Может быть. Я не знаю.
- Это "да", - поправил Ривер и посмотрел на Рейн. - Ей нужно показать больше кожи.
- Согласна. - Брюнетка критически оглядела ее: - Ты хоть немного накрасилась?
- Только тушь и блеск для губ. - Правда была в том, что Хэвенли не могла позволить себе большего.
Рейн взглянула на телефон:
- У нас есть около тридцати минут, прежде чем все начнут приходить. А до тех пор, старший брат, ты не мог бы уладить дела?
Широкая улыбка преобразила лицо Ривера.
- Будет сделано.
Рейн взяла Хэвенли за руку и потянула:
- Пойдем со мной.
Тридцать минут спустя Хэвенли стояла перед зеркалом Рейн в полный рост, разинув рот от изумления. Искусный макияж, нанесенный легкой рукой, сделал ее глаза ярко-голубыми. Распущенные локоны волос. Но это были не единственные изменения. Сейчас она была одета в серо-коричневого цвета одежду. Все было достаточно просто — тонкие бретельки, переходящие в V-образный вырез между грудями, подчеркнутый атласной отделкой, открывающий намек на декольте. Почти прозрачная ткань струилась по изгибу ее талии и бедер, затем заканчивалась простым подолом до середины бедра. Никаких кружев. Никаких украшений. Даже лифчика нет. Одежда была едва ли темнее ее кожи. Сбросив босоножки, она выглядела — и чувствовала себя — почти голой.
- Ух ты.
- О да, - Рейн энергично кивнула, - Бек и Сет сойдут с ума.
Хэвенли более, чем нравилось, как это звучит, и это платье определенно заставляло ее чувствовать себя женщиной. Сексуальной. Отважной. И это было потрясающе. Скромное платье, которое она надела сюда, никогда бы этого не сделало.
- И оставь это платье себе, - сказала Рейн. - На тебе оно смотрится гораздо лучше.
- Я не могу взять твоё...
- Это не так, - заверила Рейн. - Я даю его тебе ради благого дела. Доверься мне… Сегодня они обязательно обратят на тебя внимание.
- Спасибо, - по крайней мере, Хэвенли надеялась, что в конце концов она будет благодарна.
- Пожалуйста. А теперь давай найдем испытуемого, - Рейн снова потянула ее за руку.
- Что?
Женщина не ответила, просто повела ее вниз по лестнице, где внизу ждал Ривер.
Он издал долгий свист:
- Черт. Надеюсь, это платье впитает слюни, потому что сегодня они определенно будут истекать слюной.
Хэвенли почувствовала, как по ее лицу пробежал знакомый предательский румянец.
Позади них открылась входная дверь, и гости начали тихонько входить, стараясь не потревожить Хаммера. Рейн приложила палец к красным губам и указала на задний двор. Хэвенли почти никого не узнала: ни пожилую пару, ни мужчину лет пятидесяти с бородой цвета соли с перцем. Она смутно узнала парня с черными, как смоль волосами после ее свидания с Беком в галерее. Он окинул ее долгим взглядом и хитро ухмыльнулся, не делая никаких попыток скрыть тот факт, что он поправлял то, что было у него за ширинкой.
Ривер ударил его по руке:
- Не будь свиньей, Пайк. Она хорошенькая.
- Она выглядит чертовски подходящей для траха, - поправил новенький, а затем наклонился к ней. - Так что если ты хочешь трахнуться, я весь твой.
Нет. Не с ним. Никогда.
Рейн закатила глаза:
- На нее уже есть желающие.
Пайк усмехнулся:
- Я не беспокоюсь о Беке. Я могу бегать кругами вокруг него, сладкие щечки.
- Проваливай, - Рейн подтолкнула его к задней двери.
Он неохотно пошел, и Хэвенли проводила его взглядом вслед.
- Откуда ты его знаешь?
Внезапно Рейн перестала смотреть ей в глаза:
- Он, гм… работает с Хаммером. Парень постарше с бородой - Стерлинг, адвокат Макена...
В течение следующих нескольких минут подруга перешла в режим хозяйки, представляя ее каждому, кто входил в дверь. Затем по лестнице спустилась пожилая элегантная женщина. Хэвенли знала, что родители Лиама гостили у них, и сразу же заметила сходство между ирландцем и его мамой.
- Хэвенли, это Брин О'Нил.
- Привет, - она протянула руку. - Приятно познакомиться.
- А, так ты Хэвенли. Я тоже рада с тобой познакомиться, - мать Лиама пожала ей руку, ее нежный ирландский акцент мягко прозвучал в воздухе, затем с улыбкой она повернулась к Рейн. - Неудивительно, что Кеннет и Сет завязываются узлами.
- Ох, я не думаю...
- Конечно, так и есть, дорогая. Тебе придется сделать выбор раньше, чем ты будешь готова... и это будет не совсем так, как ты себе представляла.
Ривер наклонился:
- Брин всегда говорит загадками. Ты привыкнешь к этому, и мне сказали, что это будет иметь смысл... в конце концов.
- Так и будет, - заверила Рейн. - Мама Лиама - экстрасенс.
Они это серьёзно? Должно быть. Ни один из них не смеялся.
Брин погрозила Риверу пальцем:
- Не думай, что твое время не придет. Будет лучше, если ты подружишься с Пайком прямо сейчас.
Ривер нахмурился:
- С этим засранцем? Я бы лучше прорыл себе дорогу в Китай зубочисткой.
- Мужчины. Всегда так решительно настроены делать все по-своему, - Брин цокнула языком и снова повернулась к Хэвенли: - Дорогая, тебе не о чем беспокоиться. Все вылезет при стирке, даже те кусочки, которые ты предпочла бы не вынимать. Но многие заботятся о тебе. Не бойся принимать помощь, когда она тебе нужна. И еще кое-что...
Хэвенли вздохнула, почти обеспокоенная тем, что скажет дальше пожилая женщина.
- Следуй за своим сердцем. Если ты это сделаешь, будешь счастливее, чем можешь себе представить, - затем Брин похлопала ее по плечу и пошла дальше.
Хэвенли повернулась к Рейн, которая явно изо всех сил старалась не расхохотаться.
- Она действительно имеет в виду то, что говорит... если ты можешь это понять. Напомни мне как-нибудь рассказать тебе, как мы с ней впервые встретились. По сравнению с этим ваше знакомство гораздо менее неловкое.
- Хорошо, - Хэвенли задумалась, не попала ли она внезапно в другое измерение. - Хм, думаю, мне нужно вино.
- Пойдем со мной. Бек и Сет должны быть здесь с минуты на минуту.
Как по команде, в дверь вошел Бек, держа в каждой руке по пакету со льдом и широко улыбаясь. В тот момент, когда он увидел Хэвенли, его челюсть отвисла, и лед выскользнул из его внезапно ослабевшей хватки.
- Срань господня.
- Видишь? - Рейн хихикнула ей в ухо.
Хэвенли тоже не могла отвести глаз от Бека. Он был одет в угольно-черные брюки и накрахмаленную белую рубашку с закатанными рукавами, обнажавшими сильные, покрытые волосами предплечья. Он выглядел таким большим, таким сильным, таким мужественным. Когда их глаза встретились, ее сердце бешено забилось. Волна жара пробежала по ее телу, и он заставил ее думать о мыслях, полностью достойных ее румянца.
Она вздохнула:
- Привет.
К Беку подошёл зевающий Пайк:
- Ты, кажется, что-то обронил, ну кроме своего удостоверения мужика. Тебе трудно держаться на льду, потому что у тебя разыгрался артрит, дедуля?
Вот так момент был испорчен. Бек повернулся к незваному гостю с уничтожающим взглядом.
- Почему бы тебе не отвалить?
- И пропустить тебя, похожего на подкаблучника? Не-а. - Он поднял пакеты со льдом и закинул их за плечи, а затем, подмигнув, прошествовал мимо Хэвенли.
Бек смерил его убийственным взглядом.
- Будет трудно есть без зубов, если ты не заткнешься.
Пайк хохотал всю дорогу до кухни. Бек последовал за ним, выхватил из его рук пакеты со льдом и наполнил одним из них изящное ведерко.
Рейн велела ему вынести другой на улицу, а затем повела всех в патио.
- Лиам приведет сюда Хаммера меньше, чем через пять минут. Мне нужно, чтобы все были на месте. - Она проверила телефон. - Сет будет здесь меньше, чем через две минуты. Хорошо.