ла губы. - Иди в постель, Мегуми, - вторил брату Рюноскэ, - и окно закрой. Только ведь переболела. Оба брата явно очень переживали за её здоровье. - Мне намного лучше - жара и кашля с насморком больше нет! - уверяла их бодро Мегуми. - Я в порядке. Чтобы у братьев не оставалось сомнений, девчушка сипло после простуды рассмеялась, широко улыбнувшись. Бледность после перенесённой болезни ещё не сошла с её лица. Ребёнок только сегодня встал на ноги и нетвёрдо на них стоял. - Мама рисовых кексов напекла, - обронил как бы невзначай Рюноскэ. - Поела бы... Кексы в гостиной. - Мы тебе пять штук приберегли, - Хаяо послал сестре воздушный поцелуй, она ему тоже. - Ты же у нас известная сластёна. - Спасибо вам, братишки! - крикнула им Мегуми и только после этого плотно закрыла окно. Девочка дошла до сёдзи, отодвинула их, перешагнула порог своей спальни и вприпрыжку побежала в гостиную вниз по лестнице, иногда спотыкаясь на ходу. Там же, в гостиной, она и застала пьющих чай родителей. - Мама, папа, а вот и я! - дала им малышка знать о своём присутствии, усевшись с ними за низенький столик и взяв один кекс с подноса. Откусила кусочек от лакомства и улыбнулась, крепко зажмурив глаза от удовольствия. - Мегуми, я ведь пока не разрешал тебе вставать с постели, - нотки тревоги за дочь всё же угадывались в строгом и спокойном голосе Рюсэя. - Мегуми, тебе уже лучше? - Наоко села поближе к дочери и ощупала её лоб, коснулась его губами. - Да, со мной правда всё хорошо, - чуть внятно проговорила Мегуми, дожёвывая кекс. - Мы места себе не находили, детка, - Наоко усадила дочурку к себе на колени и крепко обняла, поцеловав в чёрную макушку. - Никогда не делай так больше, поняла? - Да, мама, - Мегуми обвила ручками мамину шею. - Хаяо и Рюноскэ от тебя тоже не отходили. Сильно о тебе переживали. - Рюсэй улыбнулся дочери. - Да, я знала, что они, как и ты с мамой, за мной смотрели, - Мегуми освободила шею мамы от своих рук и принялась за второй кекс. - Мамуль, ты прекрасный повар! - Спасибо, моя принцесса, - Наоко погладила девочку по волосам. - Талантливые люди во многом талантливы. Мама тому пример, - Рюсэй подмигнул жене, ответом ему стала её кокетливая улыбка и задорные искорки в тёмно-синих глазах. Сорок вторую весну разменяла его Наоко, но по-прежнему пленительна. Никогда доктор Такани не перестанет восхищаться своей супругой, которая тремя годами его моложе. Длинные и густые чёрные волосы с тёмно-изумрудным отливом, тонкие и острые черты лица, пухлые губы и хитринка во взгляде. Мегуми всем пошла в маму, как и Рюноскэ с Хаяо. Вот спокойным нравом она пошла в отца. Пару часов этак точно Мегуми посидела с матерью и отцом, которые весело болтали обо всём произошедшем на днях: заваливший всё и вся в Айзу снег, планы на ближайшее и не очень будущее, проказы серого малыша-котёнка Кайто - спасённого с дерева Мегуми. Потом к ним присоединились прибежавшие с улицы, раскрасневшиеся от активных игр в снежки и запыхавшиеся, прерывисто дышащие Хаяо и Рюноскэ. Разговоров стало больше. Например, куда бы вся семья могла съездить отдохнуть, или с кем из соседских сыновей озорные и шустрые близнецы умудрились повздорить и подраться. Мегуми же молча сидела у мамы на коленях, с интересом слушала родителей и братьев, поедая рисовые кексы, сготовленные Наоко для мужа и детей. Довольная улыбка не сходила с беленького дивного личика Мегуми. Покончив с кексами, досыта ими наевшись и напившись чаю, девчушка сползла с таких уютных материнских колен и удалилась из гостиной, напоследок пожелав родным приятного дня. В её очаровательной и умной головке уже зрел один план... Тихой сапой Мегуми прокралась в папин рабочий кабинет на первом этаже. Порывшись во многочисленных ящичках письменного стола Рюсэя, маленькая искательница извлекла на свет все бинты и всю корпию с тончайшими золотыми нитями и иглой для зашивания ран. Неловко удерживая всё это добро в тоненьких детских ручках, Мегуми прошмыгнула обратно в свою спальню. Уселась в уголке и принялась лечить собственных пациентов - тряпичных зверюшек и кукол. С перевязками у неё дело более-менее ладилось, но вот зашивать «раны»... Пока девочка позаботилась должным образом о «боевых увечьях» любимой куклы Сэцуко - большая дыра на спине, все пальцы себе иглой исколола, но даже и не думала из-за этого плакать. Рядом вертелся Кайто и смешно бил Мегуми по руке крохотными лапками, но не выпуская коготков. - Кайто, имей совесть, - ласково посмеивалась Мегуми, мягко отстраняя от себя котёнка. - Тебя до отвала накормили, дай мне моими больными заняться, - заявила девочка с важным видом, избрав объектом своих забот зайца с оторванным ухом. Кайто повернулся спиной к Мегуми, продемонстрировав ей свою филейную часть, и с видом оскорблённого божества прошествовал к футону, на котором улёгся дремать. - Наоко, дети! - слышались на весь дом возгласы Рюсэя. - Никто не знает, куда игла с нитями и бинты с корпией подевались? Найти никак не могу! Тяжёлая отцовская поступь слышится уже возле её комнаты. В следующую же минуту Рюсэй перешагнул порог апартаментов Мегуми. «Улики скрывать поздно», - промелькнула у девочки в голове мысль, а сама малышка прятала зайца с не до конца пришитым ухом за своей спиной. Доказательства, что в кабинете у Рюсэя хозяйничала именно его дочь, лежат у ног девчушки - бинты и корпия. - Ага! - Рюсэй чуть прищурил глаза, с тёплой иронией глядя на маленького доктора. - Так вот кто все мои медицинские принадлежности повытаскал! - А я просто в больницу играла, - состроила Мегуми самое невинное выражение своего прелестного личика, на какое только была способна. На губах широкая улыбка, глаза наивно взирают на присевшего рядом с ней отца. - Ну-ка, повтори, во что играла? - переспросил врач. - В больницу. Я доктором была, а вот больные, - Мегуми разложила перед папой все свои игрушки. - Я тоже хочу стать врачом - как ты, когда вырасту! - мечтательный огонёк зажёгся в тёмно-синих глазах ребёнка. - Учиться упорно и долго придётся, дочур. Это очень благородный, но и тяжёлый труд, - Рюсэй назидательно поднял вверх указательный палец. Предупредить дочь о ждущих её трудностях на пути к мечте - его обязанность, долг. - Я буду учиться и трудностей никаких не боюсь! - пылко и с азартом воскликнула Мегуми. - Вот только... - Что, моя хорошая? - Ладонь отца погладила волосы девочки. - Приделаешь зайке ушко и зашьёшь нормально рану Сэцуко? - Мегуми отдала отцу в руки зайца и куклу. - А то я не умею... Девочка улыбнулась, пожала плечами и беззаботно засмеялась. Смеялся и Рюсэй, решивший на днях разъяснить дочери, что раны куклам и зайцам медицинскими иглами и нитями не зашивают, поскольку для этих целей существуют иглы и нити швейные.