Они не были родней, но лишь назывались так. Кровь, что текла в их жилах, принадлежала разным людям. Но было в них нечто, что роднило из сильнее общих предков - власть. Один был обречен на власть, на то, чтобы повелевать державой, и вырос с этой уверенностью в своей исключительности. Но он был лишен того, что наследовал по праву рождения, был унижен тем, от кого не ожидал этого.
Второй с самого рождения знал, что его уделом будет лишь подчиняться, но не смирился с этим, также возжелав власти. Жажда, точившая его с детских лет, и становившаяся все сильнее, нестерпимее с каждым днем, не могла обернуться ничего хорошим, но все решил случай. И тот, кто прежде даже не помышлял о том, чтобы править, стал владыкой целой страны. Они были разными, но оба оказались пронизаны желанием править, а потому именно в тот день и час, когда король Эйтор, изгнанник, лишившийся власти в одну короткую ночь, собрав волю в кулак, приказал готовиться к войне, его названный брат, принц Эрвин, тоже созвал своих командиров, самых преданных воинов, верных слуг.
Тот, кто уже почти стал владыкой Альфиона, вернув наследие отца, встретил офицеров в тронном зале, как истинный правитель. Вот только королевский венец покоился не на его челе, но рядом, на бархатной подушке, ибо еще был жив тот, кто, путь неправедным путем, но законно, стал владельцем короны. И также не смел Эрвин даже прикасаться к трону, тускло сверкавшему золотом в дальней части зала. Все это, несмотря на права рождения, принадлежало пока вовсе не ему, а Эйтору, ибо тот был возведен на престол с соблюдением всех обычаев, став правителем державы по воле прежнего короля, а это тоже кое-что значило. Но пришла пора расставить все на свои места, и принц жаждал скорее покончить со всеми проблемами, став, наконец, тем, кем был с самого рождения.
- Его милость, лорд Кайлус! - возопил герольд, и названный им нобиль величественно и уверенно ступил под своды зала, почтительно поклонившись неподвижному и бесстрастному принцу.
Слуга зычно выкрикивал все новые имена, порой сопровождавшиеся титулами, и следом за лордом входили иные союзники Эрвина, рыцари, наемники, все, кто был готов сейчас пролить за вернувшегося из небытия наследника королевства кровь, рискнув и своими жизнями ради его величия. Все они были вооружены, хотя обычно являться к королю с клинками запрещалось. Но сейчас Эрвина приветствовали не покорные холопы, а воины, и меч подчеркивал особый статус каждого из них.
- Мои верные слуги, - Эрвин обвел взглядом молча смотревших на него людей. Все они вне зависимости от происхождения или титула были сегодня необычайно серьезны, предчувствуя скорые перемены. - Братья-рыцари и доблестные солдаты удачи, откликнувшиеся на мой зов, я, принц Эрвин, наследник Альфиона, приветствую вас в доме моих предков. Вы здесь, дабы услышать сейчас мою волю. Час настал, друзья!
Вдоль стен выстроились, будто на строевом смотре, лорды и простые рыцари, те, кто принял сторону законного наследника альфионского трона. И первым стоял сам лорд Кайлус, самый преданный соратник принца Эрвина. Как и все здесь, он был собран и молчалив, словно явился не во дворец, а в храм Бога.
Чуть поодаль, ближе к дверям, собрались капитаны наемных отрядов. Будучи нередко людьми самого низкого происхождения, они не лезли вперед, предоставляя благородным мелькать перед очами всесильных владык. Но наемники ничуть не уступали даже самым знатным лордам надменностью и уверенностью в себе, намного превосходя их пышностью одежд. В глазах пестрело от золотого шитья и самоцветов, осыпавших кафтаны и камзолы кондотьеров, демонстрировавших всем свое богатство, а, значит, доблесть и удачу. И, право же, никто не усомнился в этой их привилегии, разве что рыцари порой бросали на солдат удачи презрительные взгляды, не осмеливаясь, однако, открыто выказывать свою неприязнь. Там, среди наемников, заняв почетное место по правую руку от государя Альфина, стоял, внимая каждому слову будущего короля, и Счастливчик Джоберто, одним из первых явившийся в Фальхейн.
А еще здесь были настоящие варвары. Полдюжины олгалорских горцев, против воли жавшиеся к дверям, и старавшиеся держаться подальше и от благородных господ, и от наемников, исподлобья взирали на короля. В прочем, несмотря на вполне дикарский облик, заплетенные во множество тонких косичек пронзительно-рыжие гривы, домотканые рубахи, кожаные штаны и безрукавки из волчьих шкур, эти гости держались весьма уверенно. Они явились в Фальхейн, дабы засвидетельствовать верность Кланов, уже собравших войско, истинному правителю, и принц Эрвин принял их со всем почтением.
Наследник альфионского престола знал, что движимые пусть странными, но непреложными законами своей варварской чести горцы предадут его последними, намного позже, чем это сделают польстившиеся на золото из королевской казны наемники, и уж тем более, знать Альфиона, легко забывающая любые вассальные клятвы. Раз они уже изменили, объявив Эйтора, которому прежде присягали на верность, узурпатором. И никто не мог бы гарантировать, что все эти лорды и рыцари не предадут вновь, почуяв, что удача отворачивается от Эрвина.
Они были разными, те, кто теперь молча, чувствуя нарастающее напряжение, внимал принцу. Кому-то повезло родиться под сводами древнего замка, а кто-то появился на свет в убогой лачуге или хижине какого-нибудь варварского племени. Но сейчас все они испытывали одни и те же чувства - невольную робость перед могучим правителем, и трепет, становившийся все более заметным с каждым мгновением ожидания.
- Узурпатор Эйтор, не желая смириться с поражением, обманом привлек на свою сторону многих рыцарей и даже благородных лордов, собрав армию, с которой хочет вернуть то, что не принадлежит ему, - величественно и размеренно бросал, точно чеканил, слова в источавшую настороженность и ожидание толпу Эрвин. - Безумец жаждет разжечь пламя войны. Он готов уничтожить Альфион, нежели уступить престол законному наследнику, и я не могу допустить этого. Настала пора рассудить, кому суждено владеть этой землей, и на вас я надеюсь в этом, на тех доблестных воинов, что отвергли власть захватчика, признав истинного владыку.
Принц, расправив плечи, приосанившись, стоял на возвышении в конце зала, возле трона, сесть на который пока не пытался, показывая каждому, кто был готов видеть, что свято чтит заветы предков, говоривших, что в Альфионе должен быть только один государь. Рано или поздно голова Эйтора будет красоваться над воротами Фальхейна, и тогда под заунывные молитвы жрецов Семурга, призывающих на нового владыку справедливость Судии, на чело принца возложат корону. Но сейчас этот желанный миг был еще далеко, да и не очень-то стремился к нему Эрвин. Лорды, признавшие своего принца, сами жаждали только власти, и искренне верили, что сын Хальвина вернулся в Альфион, также движимые жаждой ее. Вот только на самом деле Эрвином двигала лишь месть.
По левую руку от Эрвина расположился, уставившись поверх моря голов, верный Витар. Воин старался сохранять неподвижность, перебарывая все не спадавшее желание вновь и вновь касаться искусно сделанного протеза, заменившего ему левую руку до самого локтя. Мастера постарались на славу, использовав всего-навсего обычную латную перчатку, и воин, упражняясь целыми днями, уже не так остро ощущал собственную ущербность, наловчившись орудовать этой железкой почти так же хорошо, что и живой плотью.
А справа от принца стоял, скользя взглядом по лицам собравшихся в зале нобилей и обычных наемников, ни кто иной, как чародей Кратус. Молва об этом могучем и беспощадном маге уже разошлась едва ли не по всему королевству, и тот, на кого смотрел колдун, невольно пытался отступить, спрятавшись за чужими спинами, такого презрения был исполнен взгляд волшебника. Каждый знал, что таинственный чародей, во исполнение неведомой клятвы служивший Эрвину, щелчком пальцев уничтожил целый отряд, несколько сотен воинов, и не сомневался, что уж единственного человека, пусть и трижды благородного, маг раздавит, даже не заметив.
Чародей чувствовал исходящий от толпы страх, и едва сдерживал издевательский смех. Все эти гордые наемники, готовые лопнуть от осознания собственного величия лорды, напыщенные рыцари боялись его больше, чем смерти, и это горячило кровь.