И Эйтор, воздев над головой затянутую в кольчужную сетку боевой рукавицы ладонь, зычно произнес:
- Мы будем сражаться с врагом, и пусть не смутит вас, что враг этот - такие же альфионцы, как и сами вы. Они призвали чужеземных наемников, пообещав им отдать на разграбление нашу страну, призвали варваров, давно уже жаждавших предать Альфион огню и мечу, и теперь не им называться нашими братьями. Их оружие - не клинки и стрелы, но страх. Перестаньте бояться, будьте едины, и вместе мы одолеем любого врага. Стоит им только увидеть, что мы не боимся, и их войско рассыплется. Наемники не станут биться там, где вместо добычи моно обрести только смерть, а те, кто останутся, уже не будут страшны нам! Мы победим!
Охваченная единым порывом толпа кричала здравницы королю. Сейчас каждый из них был готов броситься в гущу сражения, веря в собственную непобедимость. Но это была лишь толпа, неумелая, сильная лишь своим числом, но мало что способная противопоставить умелым бойцам. И об этом сам Эйтор не преминул сообщить наместнику Фогельту, вскоре явившемуся прямо на постоялый двор, где отныне располагалась ставка государя.
- Это не бойцы, - кивнул, соглашаясь с королем, Бранк Дер Винклен. - Они горазды только драть глотки, но в поле не выстоят и нескольких минут под стрелами вражеских арбалетчиков.
- Но у нас нет других людей, - развел руками наместник. - В Лагене осталась сотня стражников, таких же горожан, которых дружинники его светлости лорда Грефуса прежде кое-чему обучили. Чтобы гонять городское ворье, этого вполне достаочно, а воевать мы ни с кем не собирались - не с кем тут воевать. Правда, у нас есть немало оружия в арсеналах, - неуверенно добавил городской голова. - Можно снарядить сотни три или четыре бойцов, и, я уверен, охотники сыщутся. Все, кто способен держать оружие, рвутся в бой.
- Это не надолго, - хмыкнул Дер Винклен. - Скоро их энтузиазм иссякнет, и кое-кто, многие, пожелают отказаться от своих слов. С таким войском я никогда не рискнул бы вступить в бой.
В жарко натопленном зале трактира, лучшего в Лагене, кроме короля и градоправителя, кажется, превращавшегося в единоличного владетеля этих краев, находились лишь люди, явившиеся в город вместе с королем. Совет шел под надежной защитой местной стражи, замкнувшей вокруг постоялого двора двойное кольцо, ощетинившееся алебардами. А снаружи еще шумела никак не желавшая расходиться толпа, воодушевленная словами своего государя, и теперь жаждавшая доказать на деле преданность королю.
- Возможно, чтобы со стен стрелять по вражеским воинам, швырять в них камни и лить горячую смолу, наших сил вполне достаточно, - возразил рыцарь Рамтус. - И потом, нужно разослать гонцов по округе. Многие вассалы лорда Грефуса оставили в своих замках приличные гарнизоны, и они явятся, если король призовет их на помощь.
Эйтор презрительно усмехнулся - на верность дворян, на их готовность биться за него, король отныне рассчитывал в последнюю очередь.
- Ну, наверное, вести сражение иначе мы и не сможем, - меж тем хмыкнул Бранк Дер Винклен. - Выйдем на стены, и будем ждать, когда враг пойдет на штурм. И будем молиться Судие, чтобы мятежники не додумались взять нас измором, - мрачно закончил он.
Бранк сейчас имел полное право давать советы, более похожие на приказы. Дьорвикский рыцарь оказался обладателем большего боевого опыта даже в сравнении с самим королем, и к его словам прислушивались все. Пусть кое-кто относился к чужеземцу с неприязнью, не соглашаться с тем, что он весьма сведущим во всем, что касалось войны, было невозможно.
- Государь, - неожиданно для всех промолвил Ратхар. Оруженосец дьорвикского рыцаря был на совете, но, оказавшись самым младшим по рангу, даже не дворянином, он держался тише воды и ниже травы, так, что вскоре вожди еще не созданной армии, поглощенные спором, вовсе забыли о его существовании. - Государь, позволь сказать.
Эйтор удивленно взглянул на молодого воина, насмешливо вскинув брови, но все же кивнул:
- Говори, я слушаю тебя.
- Государь, рыцари и лорды могут не явиться, предпочитая за стенами своих замков дождаться исхода битвы, - чувствуя, как предательски дрожит голос, произнес юноша. - Но ты можешь послать гонцов на север, в Порубежные Уделы. Тамошний люд, не в пример горожанам, привычен к оружию. Почти каждый год им приходится сражаться с шайками варваров-хваргов, защищая свои дома. Они не испугаются опасностей войны.
- Дельный совет, - вдруг поддержал юношу Рамтус. - Жители северных земель и впрямь народ крепкий. Ты даровал им немало вольностей, и за это они должны быть благодарны тебе, государь. А если им больше по душе мятежники, так мы хотя бы загодя узнаем об этом, вместо того, чтобы в решающий миг получить удар в спину.
- Быть может, неуверенно протянул кто-то, - нам стоит послать за помощью и дальше на север, в Вильхирм. Ведь когда к ним явились хварги, король послал отряд, получив тревожные вести.
- Вильхирмский князь в лучшем случае потребует щедрую плату, - вновь произнес Ратмус. - А казна наша целиком в руках самозванца. Но, скорее всего, они и вовсе не явятся, ведь кому охота умирать на чужой войне? Ног думаю, и альфионцы, добрые подданные нашего государя, помогут нам, если их попросить об этом.
Остальные, собравшиеся в зале трактира, поддержали рыцаря невнятными возгласами и энергичными кивками.
- Что ж, коль ты так рьяно поддерживаешь мнение нашего юного друга, то тебе, Рамтус, я и поручаю эту миссию, - с тщательно скрываемой усмешкой сообщил король. - Отправляйся на север, встреться с тамошними старшинами, и убеди их явиться на помощь. Даже малый отряд, даже считанные десятки воинов, сейчас могут стать той песчинкой, которая склонит весы победы на нашу сторону. Так что тебе придется проявить чудеса красноречия, при этом стараясь быть честным, ибо ложь в твоих, Рамтус, устах, скорее бросит тех людей в руки мятежников.
- Я исполню все, как ты хочешь, - браво гаркнул вытянувшийся в струнку рыцарь. - Подмога явится, государь.
- Вот и отлично, - кивнул Эйтор. - А у нас пока есть еще немало других дел. Каждый упущенный час, каждая проведенная в бездействие минута уменьшает наши шансы не на победу даже, а просто на то, чтобы остаться в живых. Так что не будем мешкать, братья мои. За дело!
И они принялись за работу. Уже на следующее утро были распахнуты двери городского арсенала, и каждый житель Лагена, способный и желающий биться, получил оружие. Из рук в руки плыли по собравшейся у ратуши толпе алебарды, корды в потертых ножнах, боевые топоры, перначи. Лучшие бойцы получали арбалеты, и сам Бранк Дер Винклен, собрав новоявленных стрелков, тотчас направился за стены города, где было уже оборудовано импровизированное стрельбище. Конечно, для этого лучше сгодился бы Эвиар, но здесь, в далеких северных землях, про эльфов почти не слышали, и появление нелюди могли воспринять с настороженностью, страхом или даже - к чему сам Эвиар был давно уже готов - ненавистью.
Поэтому-то эльф почти непокидал трактир, вообще стараясь как можно реже являться на глаза горожанам, которые, похоже, и вовсе не подозревали, кем является один из спутников их короля, чему Перворожденный был весьма рад.
А тем временем женщины и дети, не способные биться, крутили вороты лебедок, поднимая на стены связки стрел и метательных копий, груды булыжников, котлы с маслом и смолой. Здесь же немногочисленные мастера-каменщики трудились над укреплением стен, и кое-где стучали топоры - там возводили временные галереи для стрелков, деревянные, покрытые звериными шкурами, чтобы их не так легко было поджечь.
Не выпускали ни на миг свои молоты и кузнецы - они правили доспехи, обновляли заточку на оружии. Ковались наконечники стрел и болтов, копейные жала для легких дротиков, кое-какие доспехи, например, простые нагрудники и каски, грубые на вид, но прочные и способные - при изрядной доле удачи - защитить и от арбалетного болта.
- Стены достаточно прочны, - подытожил на третий день работ все тот же Бранк Дер Винклен. - Если только Эрвин не притащит сюда пару мощных требушетов или тяжелый таран, нам нечего бояться.