Если она этого не сделает, то выпотрошит его.
После короткой передышки он убрал закуски, стараясь не морщиться от пульсирующей эрекции, и закинул рюкзак обратно за плечи.
Когда они продолжили свой путь в гору, он указал на пару белохвостых оленей.
— Они такие грациозные и красивые, — прошептала она с благоговением в голосе. — Как ты думаешь, мы еще увидим их?
— Может быть. Держи глаза открытыми.
Когда они приблизились к месту назначения, они не встретили больше диких животных, только шумный смех и пронзительные крики. У Бека внутри все сжалось от напряжения. Меньше, чем через полчаса он наконец узнает, бессмысленно ли тосковал по Хэвенли последние три месяца… или у них есть будущее.
— Что происходит за тем холмом? Похоже на вечеринку.
Бек сжал ее талию и заставил остановиться.
— Это вторая часть моего сюрприза. Ты узнаешь об этом на вершине. — Он вытащил из кармана черную атласную повязку на глаза и повесил ее на палец. — Насколько ты храбрая, девочка?
Хэвенли уставилась на блестящий клочок ткани широко раскрытыми глазами.
— Т-ты хочешь завязать мне глаза?
— Да, — «Для начала…»
Хэвенли судорожно сглотнула:
— А если я споткнусь обо что-нибудь или оступлюсь?
— Я буду прямо рядом с тобой, буду держать, как всегда, с того момента, как мы пошли по этой тропе. — Он провел костяшками пальцев по ее щеке. — Я не дам тебе упасть.
— Я никогда…
— Не носила повязку на глазах или не позволяла кому-то вести тебя через дикую местность?
— И то, и другое.
— Ты мне доверяешь? — спросил он низким, хриплым голосом.
— Да.
Она не колебалась, и Бек почувствовал прилив чего-то более сильного, чем надежда, и более сильного, чем похоть. Оно обвилось вокруг его сердца и сдавило так, что он почти не мог дышать.
— Тогда покажи мне.
Дрожащими пальцами Хэвенли взяла у него повязку и натянула ее на глаза. Как только надела ее, она пошатнулась от потери зрения и потянулась к нему, мгновенно отдавая себя в его руки, ища его руководства.
Электрический трепет пронзил его изнутри.
— О, ничего себе… Я дезориентирована, — пробормотала она.
Он осторожно повернул ее, чтобы убедиться, что резинка на затылке надежно закреплена, и наклонился к ее уху:
— Я держу тебя. Готова?
Хэвенли кивнула, но ее дыхание было неровным, нервным. Бек крепко прижал ее к себе. Она вцепилась в него изо всех сил, пока он осторожно вел ее вверх. Когда они поднялись по склону, он вывел ее на ровную бетонную поверхность. Собравшиеся там обернулись и ухмыльнулись, когда он повел ее вперед. Некоторые показывали ему большие пальцы.
Услышав шум, Хэвенли напряглась и замедлила шаг, словно не была уверена.
— Полегче, — пробормотал он. — Со мной ты в безопасности. Я обещаю.
— Где мы, Бек? Ветер поднялся.
Он подавил желание вскинуть кулак в воздухе. Как закаленный сабмиссив, она полагалась на звук, запах, ощущения — и на него. Игра с чувствами милой сабы была одной из многих причин, почему он любил завязывать глаза.
Прежде чем он успел ответить, какая-то женщина издала пронзительный крик. Собравшаяся группа разразилась коллективными овациями. Хэвенли напряглась и потянулась к повязке.
Бек схватил ее за запястья, чтобы остановить.
— Доверься мне еще на минутку.
— Но эта женщина, похоже, в ужасе. Что происходит?
Он успокаивающе провел ладонью по ее спине:
— Она взволнована, но с ней всё в порядке. Все в порядке. Ты всё еще доверяешь мне?
— Я…
Точка пульса у основания шеи гремела, как отбойный молоток. Адреналин, должно быть, бурлил в каждой клетке ее тела.
— Хэвенли?
— Да, — она наконец кивнула. — Я нервничаю, но доверяю тебе.
Через несколько мгновений он узнает, было ли это правдой.
— Скоро я сниму повязку, — пообещал он. — Но давай сначала дадим тебе воды.
Бек полез в рюкзак за свежей водой. Она слегка подпрыгнула, когда он прижал бутылку к ее губам, но он был доволен, что она не пыталась держать ее сама. Вместо этого она запрокинула подбородок и отпила с руки.
— Лучше?
— Да, — сказала она, закончив. — Спасибо.
— Пришло время подготовить тебя к сюрпризу. Просто расслабься. Я обещал охранять тебя и никогда не нарушу обещания. Я все время буду рядом.
— Что это?
— Немного терпения.