Выбрать главу

— Я посылала за тобой свою личную служанку, почему ты не пошла с ней?

А Ирэн подумала, что если бы она пришла сюда без Равшаны, то, вероятно ей бы пришлось стоять возле входа, не имея возможности присесть ни к одному шатру или бы её намеренно посадили туда, где сидят самые слабые

Но вслух не успела ничего сказать, ответила за неё Равшана:

— Это я попросила Ирэн-ханум меня дождаться

Потом оглядела остальных, тоже шепчущихся и немного повысив голос, сказала:

— Хватить болтать, давайте поедим, скоро придёт наш господин, вы должны уже к этому времени закончить.

Ели руками, помогая себе специальной палочкой. Ирэн, которая в своё время любила побаловать себя сушами и роллами, ловко приспособила сразу две палочки, не собираясь мучиться с непривычки одной.

И Равшана и Эстер с интересом смотрели, как Ирэн аккуратно берёт кусочки мяса, макает их в соус и спокойно доносит до рта.

Ирэн, заметив их интерес объяснила, что это техника народа с острова Ше и пообещала научить.

После того как все поели, прибежали служанки с небольшими мисками, в которых была тёплая вода для омовения рук. К каждой девушке подошла отдельная служанка.

Принесли фрукты и чай. Момент встречи с ханом приближался. Ирэн начало потряхивать. Она думала о том, как бы так заинтересовать хана тем, что она умеет, вон как Равшану.

Когда двери распахнулись и показался хан, все девушки встали и даже Эстер встала, правда с некоторой задержкой, чтобы хан обратил внимание на то что ей непросто, но она всё равно встаёт.

Хан сразу же прошёл к ковру Эстер со словами:

— Как ты моя, звезда*?

(*Эстер переводится как звезда)

Эстер, явно довольная тем, что хан выделил её, слабым голоском «пропела», что теперь, когда она видит возлюбленного хана, всё хорошо.

Ирэн с интересом рассматривала Мустафу-хана. Крупный, но не толстый, всё-таки в этом времени, чтобы оставаться у власти необходимо быть воином, бойцом. Двигался хан легко, практически бесшумно, словно танцор и Ирэн легко было представить, что и дерётся он также легко, словно танцуя смертельный танец с какой-нибудь острой саблей. Половина лица хана была закрыта большой чёрной бородой, одет он был в богато расшитый халат, недлинный, всего до колена, из-под которого выглядывали шаровары, заправленные в высокие сапоги со смешным приподнятым вверх острым носом.

Только после того, как хан поздоровался с Равшаной-ханум, он обратил внимание на Ирэн. В глазах хана Ирэн уловила толику разочарования. Но вслух хан сказал, что рад приветствовать Ирэн у себя в гостях.

Статус гостьи Ирэн вполне устраивал, а ещё она порадовалась, что не была такой пышной белокожей, или белокурой красоткой. Невысокая, с чуть тронутой загаром кожей, проездки на буровые и на стройку не прошли даром, несмотря на широкополые шляпы, Ирэн совсем не смотрелась среди прекрасных обитательниц гарема. Но для неё это и было основным плюсом.

Вскоре все девушки подтянулись к «основному ковру» и для каждой хан нашёл слово и выслушал ответ на свой вопрос.

Вскоре хан встал и Ирэн заметила, что каждая девушка призывно смотрит на хана, даже Эстер подскочила с лёгкостью, хотя ещё совсем недавно утверждала, что ей непросто вставать.

— О — подумала Ирэн, — вот и отбор, боже мой, как же ужасно жить вот так вот только для того, чтобы он выбрал тебя на эту ночь, а потом ходить с высоко задранным носом, всем показывая новую драгоценность, подаренную за прекрасную ночь. А ведь и в моём мире такие есть, те, кто не хочет понять, что молодость и красота вещи очень быстро проходящие. Те, кто забывает, что женщина — это не просто красивое приложение к мужчине, а полноценный партнёр, соратник. Если ты женщина, то помни, что у тебя есть не только тело, но и мозги, которые, кстати, гораздо гибче мужских и способны решать несколько задач одновременно.

Но хан удивил всех, даже Равшану-ханум, когда протянул руку Ирэн и произнёс:

— Составите мне компанию, Ирэн-ханум

Ирэн так растерялась, что протянула руку и вложила её в ладонь хана прежде, чем успела подумать над последствиями.

Глава 34

Ирэн выходила из зала за руку с ханом под взглядами девиц. Взгляды были разные, завистливые, злые, удивлённые, кто-то смотрел облегчённо.

— Интересно, — пришла мысль, — даже такие есть?

Ирэн лихорадочно думала, что делать, если хан сейчас поведёт её… куда? в специальную комнату, в её комнату?

Но вопреки всем опасениям хан повёл Ирэн в сад. В тот самый сад, который Ирэн рассматривала из окна выделенной ей комнаты.