Выбрать главу

Валард запрыгнул на дракара и нетерпеливо стал подгонять зверя. Дракар помялся на лапах, не слишком горя желанием заходить в открывшийся проём, но, управляемый твёрдой рукой мужчины, сделал шаг вперёд. Мы последовали за ним.

Проходя невидимую глазу границу, я почувствовала, что мы только что пересекли магический барьер, служивший одним из нескольких защитных заслонов. Сейчас барьер свободно пропустил входящих, но в случае опасности при активации режима защиты пересекающий его увязал в пространстве, как в смоле. Я немного читала об обороне замков драконов. Сведения были скудными, это и понятно — нельзя допустить, чтобы недруги  могли воспользоваться важной информацией для захвата территории.

Дракары вошли в просторную пещеру-колодец. Первым делом к нам подбежали слуги с запряжья, протягивая лаэрдам чёрные шапочки для дракаров. Мужчины организованно надели на животных этот аксессуар, благодаря которому дракаров могли увести в запряжье простые люди.

Драконы и я из поклажи забрали только своё оружие. Весь остальной багаж в отведённые нам комнаты должен был доставить персонал. В прошлое моё пребывание здесь у меня сложилось впечатление, что замок напоминает фешенебельную гостиницу. Вышколенные слуги, шведский стол на завтрак, вечерние мероприятия для досуга, совмещённые с ужином. Обед по желанию проходил либо в комнате, либо в обеденном зале. Обслуживание в котором ничем не отличалась от ресторанного с тремя звёздами Мишлен.

— Риана, ты пока идёшь в мои покои, — сообщил Лаард, делая шаг в сторону и позволяя Валарду снять меня с дракара. Нам отводилось всего несколько секунд, чтобы прикоснуться к друг другу перед тем, как расстаться на некоторое время.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Валард крепко прижал меня к себе и несдержанно поцеловал, сразу властно проникая языком и кусая-сминая мои губы. Я сдавленно охнула от такого напора, забралась руками под расстёгнутые полы куртки и сжала руками плотную ткань рубахи по бокам мужчины, цепляясь за неё, как утопающий. Страсть дракона опаляла жаром, даром, что Ледяной. Голова кружилась от водоворота чувств, которые вот так вот на меня сейчас выплеснули. На моё счастье, дракон быстро обуздал себя. Отстранился, жадно вдыхая воздух, как и я. Откровенно говоря, поцелуя было мало. Только раздразнил. Я всё ещё не выпустила ткань, сжатую в руках, и поплывшим взглядом посмотрела по сторонам, чувствуя, как на щёки наползает краска запоздалого стыда.

Хотя драконы и не смотрели на нас, более того, они отвернулись, став рядом и прикрыв нашу парочку спинами, я всё равно смутилась. Валард своей страстью оглушал меня, отгораживал от всего мира и побуждал раскрыть свои чувства.

— Я поговорю с матерью о тебе, Риана, — он приподнял моё лицо за подбородок и заглядывал в глаза. — Придётся немного потерпеть.

Я кивнула в ответ, соглашаясь с ним и мысленно давая себе обещание, что постараюсь сделать всё необходимое для того, чтобы приблизить тот момент, когда мы с Валардом рука об руку выедем из этого замка в обратный путь. Конечно, потерплю! Да я уже наш общий дом мысленно начала строить! Сцеплю зубы и потерплю! Мой дракон этого стоит.

— Риана, — Валард помолчал, а потом хитро ухмыльнулся, приподнимая бровь, — почитай вечером книжечку, что дал тебе дядя.

— Обязательно, — нервно хмыкнула, облизывая губы. Мой жест был замечен. Оценен по-своему. Взгляд дракона потяжелел и сместился на губы.

— Дядя, присмотри за ней до объявления. В замке сейчас много всякого сброда.

— Я не ребёнок, чтобы за мной присматривать, — тихо заметила в ответ.

— Лучше бы ты была ребёнком, — вполне серьёзно ответил опекун, поворачиваясь к нам. — Скольких бы проблем удалось избежать.

Валард склонился ко мне, быстро прикоснулся к губам и так же быстро отстранился окончательно. Ни с кем не прощаясь, он пошёл вглубь пещеры.

Чтобы перейти на другой, более высокий уровень замка, нам нужно было подняться в специальном подъёмнике. Принцип работы у него был такой же, как у лифта, только движущей силой служил магический артефакт. Вот к подъёмнику мы и направились, в отличие от Валарда, который свернул в один из боковых коридоров входной пещеры.

— Идём, Риана та-а Номерей, — опекун жестом позвал нас с Наргардом за собой. Я шла рядом, как равная, уже этим выбиваясь из привычной картины мироустройства драконов, что попадались нам на пути. — Если всё пройдет благополучно, то через шесть оборотов у тебя будет новый статус. Мне от этого немного грустно, но я рад за вас, дети.

— Лаэрд, далеко мы не уйдём. Так что не грустите. Видеться будем, как обычно. Валард хочет обустроиться на землях вашего ковена. Вы же не будете возражать, если мы займём одну из пещер Восточной гряды?

Я вдруг чётко представила, что дом наш должен быть именно в пещере. Конечно же, пещера будет благоустроена: с мебелью и прочим, что мне взбредёт на ум. Валард это оценит.

— Не буду, — улыбнулся лаэрд мне и уже строго посмотрел на драконов впереди нас. С ними было несколько девушек, которые жались в одну кучку, испуганно помалкивая. — Лаэрды, — обратился опекун к драконам. Те поклонились более именитому дракону и пропустили нашу компанию, позволяя нам быстрее воспользоваться подъёмником. В благородство играть никто не собирался. Лаард уверенно шагнул вперёд, увлекая меня за собой. Наргард не отставал.

Кабинка плавно взлетела вверх, останавливаясь на седьмом уровне. Здесь мы и вышли. Эта часть замка была закреплена за Лаардом. В его отсутствие здесь никто никогда не жил.

— Почему в замке так много девушек? Куда драконы их ведут? — полюбопытствовала я, пока мы коротким коридором шли в покои Лаарда. Наргард свернул в первую от подъёмной клети комнату.

— Показать будущему правителю. Это традиция. Бранард до этого времени не имел постоянной мары. У него есть небольшой гарем, но он никого не выделяет.

— Гарем? — я искренне удивилась. У Лаарда гарема не было. Для удовлетворения физиологических потребностей у него была мара, но чувств между ними не было. Не искрило так, как между мной и Валардом.

— У всех драконов есть. Разные по масштабам, но всё же. Наш темперамент требует, — опекун повёл плечами и повернулся вполоборота ко мне, стоило мне замедлить шаг.

— У моих друзей нет. У вас нет.

— Твои друзья только чешуёй обросли. У них ещё всё впереди. А я... — дракон замолчал, подбирая слова.

— А вы слишком заняты наукой, чтобы распыляться на что-либо ещё, —  предположила я. Он кивнул.

— Мой средний племянник ещё больше увлечён наукой. Очень умный молодой дракон. Он старше Валарда на двести лет. Уже лет сто он живёт при храме Наргала. Служит жрецом, изучает древние свитки. Он занимался тем, чем хотел. Даргард был наследником. Всех это устраивало. И вот сейчас всё меняется. Рушится привычный уклад жизни Ашхов. Посмотрим, что из этого выйдет.

— Не совсем понимаю. Если лаэрд Бранард был жрецом и жил при храме вашего бога, то где был его гарем?

Опекун остановился, внимательно и несколько напряжённо глядя на меня. Дракон выглядел недовольным. Это было странным. И я поспешила извиниться:

— Простите, наставник, — склонила голову перед мужчиной, — мой вопрос некорректен?

— Дело не в этом. Я отвечу. У Бранарда было две мары, и жили они в небольшом домике неподалёку от храма. Жрецы храма — это драконы, посвятившие свою жизнь служению и саморазвитию. Но у всех есть возможность удовлетворить свои физиологические потребности за территорией храма. Меня обеспокоил не твой вопрос, а то, как ты только что провела черту между собой и нами — драконами.

полную версию книги