Закрываю глаза и вздыхаю, я хочу верить своему разуму. По-крайней мере, я спрятала ключ в безопасном месте. Я больше не стану прятать его на виду у Пиллара, потому что Льюис сказал, чтобы я никому его не показывала. Это не просто ключ. Это один из ключей от дверей Страны Чудес, что бы это ни значило.
Я открываю глаза, и мне становится немного легче. Пришло время отдохнуть и подготовиться к завтрашнему безумию. После того как Вальтруда запретила мне принимать душ, я легла на свой матрас на полу и попыталась уснуть. Мне купили новый матрас с изображением кролика.
Вальтруда снова постучала ко мне в дверь и сказала, что я смогу пойти в душ только после сеанса шоковой терапии.
- Бессмысленно идти в душ, если ты не достаточно пропотеть, - сказала она, и попыталась вынудить из меня информацию о том, где я была. Я ответила, что мне нельзя говорить. Она рассмеялась мне в лицо, и пообещала экспериментировать на мне как на лабораторной крысе, потому что я не заслуживают человеческого отношения. Интересно, как человек не обращает внимания на оскорбления, когда нуждается во сне.
Впрочем Вальтруда не сдается. Она открывает окошко в двери моей палаты и заглядывает внутрь.
- Я только что найти способ затащить тебя в Мухоморню.
- А? - я поднялась и потерла глаза.
- Я сделайть запрос, чтобы тебя завтра прифести в Мухоморню для допрос, - она с детским энтузиазмом потирает руки.
- На каком основании?
- Я хотеть расспросить тебя о пациент, который сбежайть на прошлый неделя, помнишь?
- А, помню. Но не думаю, что моя палата ближе всех к палате того пациента.
- Нет. Но я просто фспомнийть, ты вела себя странно та ночь.
- Как странно? - Да и что именно за ночь это была?
- Ты спрашивайть меня, фидеть ли я как Белый Королефа фходить ф твой палата. - Смеется она. - Я указайть это ф свой отчет. Быть может, ты лишь отфлекайть меня, чтобы пациент мог бежайть.
- Я даже не знаю этого пациента.
- В файле пациенте не было указано его настоящее имя, - сказала Вальтруда. - Мы зофем его Пекарь, потому что уж очень он любить маффины. - Она еще раз злобно рассмеялась надо мной, и затем закрыла окошко в двери палаты, погрузив мою комнату в таинственную темноту.
Мне требуется пару секунд, чтобы осмыслить то, что я только что услышала.
Глава 27
Палата Пиллара, ВИП палата, Психиатрическая Лечебница Рэдклифф, Оксфорд
Утром, когда меня направили в палату Пиллара, он снова в своем счастливом "Бег-По-Кругу" расположении духа. Я стою напротив его палаты и наблюдаю за ним. Он танцует на месте, подняв свою трость над головой.
Он не один.
Рядом с ним танцуют еще несколько его любимых Мухоморов. Хотя танцуют они не под музыку. Они выстукивают ногами свой собственный ритм и подпевают ему. Один из них становится лицом к остальным Мухоморам в пижамах и заводит:
- А ты знаешь Пекаря,
Пекаря, Пекаря.
А ты знаешь Пекаря,
Что живет на Друри Лейн?
Пиллар начинает хлопать им в ритм, так же как и дети в детском саду. Затем один Мухомор, стоящий впереди, начинает петь в ответ:
- О, да! Я знаю Пекаря,
Пекаря, Пекаря,
Да, я знаю Пекаря,
Что живет на Друри Лейн.
Пиллар хлопает в ладоши, Мухоморы ходят из стороны в сторону. Они снова становятся лицом друг к другу и запевают:
- А ты знаешь Пекаря,
Пекаря, Пекаря,
Да, я знаю Пекаря,
Что живет на Друри Лейн.
- Алиса! - голос Пиллара едва слышен между пением и хлопками. - Выходи, поиграем!
- Зачем Вы это делаете? - я склонила голову, у действия Пиллара всегда есть какая-то цель, это не просто крик душевнобольшого.
- Это та самая песня, что трупы пели в морге.
- Я знаю, что это. - Я повышаю свой голос, но пытаюсь держать себя в руках. - Почему Мухоморы поют ее?
- Потому же, почему и трупы, - он подмигивает мне. Теперь я уверена, что песня содержит какую-то важную информацию. Неужели ему удалось узнать какую?
- И мне сейчас нужно догадаться о причине? - нетерпеливо спрашиваю я.
Как дирижер, Пиллар сигналами дает понять Мухоморам, что нужно петь тише. Он делает несколько шагов вперед, взявшись руками за прутья палаты. Как и всегда, он в перчатках. Интересно, он и спит в своем элегантном костюме в сине-золотую полосочку?
- Ты забыла упомянуть, что тебя навещал Чешир, - говорит он. Тон у него обвинительный. - Зачем ты так, Алиса?
- Я... - Заикание не очень-то помогает. Я действительно не знаю, почему сделала это. - Думаю, я просто не была уверена в том, что это произошло на самом деле.
- Это объясняет происхождение некоторых событий, - говорит Пиллар. - Все улики говорят о том, что он навещал тебя неделю назад, в ночь, когда из клиники сбежал пациент, которого называют Пекарем.
- Я не понимаю.
- Если бы ты сразу сказала мне о его визите, я бы копнул глубже, - его тон все еще обвиняющий, но уже более спокойный. - Я с легкостью узнал от доктора Тракла, что Пекарь сбежал из лечебницы той ночью.
- Так Вы знали, что Пекарь был пациентом в лечебнице?
- Нет, я не знал, - он смеется, и отходит от прутьев. - В любом случае, теперь нам известно , что Чешир помог Пекарю сбежать с психушки. Вот почему он приходил к тебе.
- Так на самом деле он приходил не ко мне?
- Конечно, это было частью его плана. Но помочь Пекарю сбежать, было приоритетной частью его плана.
- И Вы ведете к тому, что не Чешир совершил все эти убийства?
- Пекарь! - Мухоморы перебивают нас.
- Кто он? - я хватаюсь руками за решетку, желая узнать больше о таинственном убийце. - Почему Чеширу было так важно освободить его? Что происходит? Кто этот Пекарь?
- Я знаю, кто он сейчас, - Пиллар вытаскивает файл с информацией о Пекаре. Это файл, который завели на него в психушке.
- Вы прочли его?
Он кивает.
- И?
- Он довольно страшный, вот что я скажу. Он сам захотел попасть в психушку. Но эму отказали, причина: "нет признаков безумия". Это смешно. Потому он пробрался в покои Королевы Англии и угрожал ей, - говорит Пиллар.
- Королевы Англии?
- Да, единственной, кому можно водить машину, не имея на это водительских прав, - он закатывает глаза. Я раньше никогда не знала о Королеве Англии.
- Пекарю удалось пробраться в спальню Королевы Англии несколько лет назад. Он угрожал ей убийством. И вуаля, его желание сбылось. Он наконец-то попал в Психиатрическую Лечебницу Рэдклифф.
- Он угрожал Королеве, чтобы дать понять всем, что он безумен?
- Это вполне вероятно, - говорит Пиллар. - Кто бы сделал нечто подобное, если бы не был сумасшедшим?
- Сколько лет Пекарю?
- Тридцать пять, - отвечает Пиллар. - Он какое-то время провел в лечебнице, и никто на него не жаловался.
- Должно быть, он очень сильно хотел укрыться в лечебнице. Почему?
- Мое скромное предположение таково: он скрывался от чего-то, - отвечает Пиллар. - Настоящий вопрос заключается в том, почему он предпочел укрыться здесь, в закрытой палате, нежели спрятаться где-то в реальном мире снаружи.
- Вы один у кого есть его личное дело.
- Здесь не больше того, что я тебе только что рассказал, - он отбрасывает файл пациента в сторону. Мухоморы собирают разбросанные им страницы. - Там даже нет его настоящего имени. - Он пристально смотрит на меня. - Там даже не упоминается его адрес, нет информации о том, есть ли у него родственники, или о том, какого рода разговор состоялся между ним и Королевой, хотя они были заперты в одной комнате более получаса.