Выбрать главу

- Но я здесь не за этим, мадам, - сказала девушка у двери. - Я здесь, чтобы взять у вас фото Алисы Уандер для некролога, который сделает Королевский Театр в память погибшим.

- Я дам вам фотографию, - предложила мать.

- Я бы предпочла выбрать сама, если вы не возражаете, - сказала девушка. Две сестры бросили на нее долгий, подозрительный взгляд. - Для вас полагается огромная компенсация, если я сама выберу фотографию, которая будет соответствовать стандартам нашего театра, - добавила девушка.

- Ох, - произносит Эдит, не обращая внимания на всю абсурдность просьбы девушки. – Что ж Вы сразу не сказали? Пожалуйста, проходите. Вы, случайно, не знаете, сколько театр нам заплатит?

Глава 44

Комната Алисы Уандер в доме ее матери

Загадочная девушка попросила, чтобы ее оставили в комнате одну. Чтобы две сестры выполнили ее просьбу, она дала им в награду билеты: пожизненный запас продовольственных талонов в большинство ресторанов быстрого питания Британии и искренние соболезнования от Королевского Театра о смерти их дочери.

Пухленькая Эдит с веснушками на лице, не могла скрыть своего волнения. Еда на всю жизнь? Теперь ей не придется беспокоиться о деньгах потраченных на батончики Сникерс, пироги Червонной Королевы или последние Мяу-Маффины.

Лорина же, заявила, что не сможет часто пользоваться билетом, потому что она заботится о своей фигуре - и конечно, о своих изнеженных ноготках. Она сказала, что пригласит всех своих друзей и сделает их своими должниками. По ее мнению, друзья всегда должны были ей чем-либо обязаны.

Мать Алисы сказала, что раздаст еду бедным, и попросит их помолиться за ее умершую дочь.

- Чокнутую дочь, - поправила Эдит свою мать. - Тот факт, что она умерла, не отменяет того, что она была чокнутой. Если плохие люди попадают в ад, а хороший в рай, куда же отправляются безумцы? - она решила, что это весьма презабавная мысль, и посмеялась над своей собственной шуткой.

- Она и вправду была безумной? - поинтересовалась девушка из театра.

- С тех пор как ей исполнилось семь лет, - ответила Лорина, недовольная пятном на билете.

- Правда? Что же случилось? - спросила девушка, собираясь войти в комнату Алисы.

- Она потерялась, когда была еще ребенком, - ответила Эдит. - А когда она вернулась, то сказала...

- Сказала что? - девушка оказалась на редкость любопытной.

- Она вообразила себя Алисой, и заявила, что побывала в Волшебной стране, и вернулась назад, - ответила Лорина. - Она чокнутая, в этом нет никаких сомнений.

- Ты еще не все рассказала, - вмешалась Эдит. - Почему ты скрываешь самую интересную часть о возвращении Алисы?

   Девушка из театра едва не подпрыгнула. Ей наверняка, захотелось услышать об этом.

- Так что же было самое интересное?

Лорина пожала плечами. Эдит оглянулась и посмотрела на маму. Она окинула взглядом дом, желая убедиться, что никто не подслушивает.

- Когда она вернулась, ее платье было испачкано кровью, - прошептала она, вытянув шею вперед, - а еще в ее руке был сверкающий кухонный нож, заляпанный чьей-то кровью.

Глаза девушки широко распахнулись. Сестры или ненавидели Алису, или рассказывали самую странную правду. Она решила, что хватит с нее этой семейки. Перед ней стояла конкретная задача. Ей нужно выполнить ее как можно быстрее, и поскорее выбираться из этого дурдома.

Внутри комнаты Алисы, девушка не стала разглядывать фотографии самой Алисы. Вместо этого, она обращала внимание на все, что было связано с друзьями Алисы, аварией или Адамом Дж. Диксоном.

Несколько мгновений спустя, девушка, оказавшись уже за пределами дома Алисы, стояла напротив знаменитого Радужного Озера, которое вытекало из реки Темза. Это место было знаменито еще и тем, что здесь Льюис Кэррол обрел вдохновение и впоследствии написал Алису в Стране Чудес. Но этого девушка уже не знала. Ей заплатили, что она пришла сюда, одурачила семью Уандеров и проникла в комнату Алисы. Миссия выполнена. Она взяла телефон и набрала номер.

Глава 45

Сад Том Квад, Крайст Чёрч, Оксфордский Университет, Оксфорд

Выслушав девушку по телефону, я пару раз киваю и благодарю ее. Кладу трубку и, откинувшись на спинку лавочки, смотрю на Том Тауэр в Оксфордском университете. Небо над головой серо-голубое. Дождь стекает по моему лицу, словно слезы. Делаю глубокий вдох, закасывая рукав свитера, который выменяла у той самой девушки по телефону. Она отдала мне его, вместе со своими туфлями и брюками, в обмен на мое окровавленное театральное платье. Платье прекрасное, вспоминаю я ее слова. Кровь можно отстирать.

В Крайст Чёрч продолжает моросить мелкий дождик. Те немногие студенты, что находились в саду, теперь скрылись в безопасных и сухих залах университета, оставив меня одну в самом его центре. Я не собираюсь уходить. Мне нравится, как вода стекает по моему лицу. Это помогает мне поразмыслить над тем, что сказала девушка по телефону.

- Иногда я спрашиваю самого себя, что если дверь в Страну Чудес скрыта где-то здесь, в университете? - раздается голос Пиллара за моей спиной. Я не звала его, но он сам нашел меня. - Представь, что настоящая кроличья нора прямо у тебя под ногами, - он присаживается рядом со мной и наклоняется вперед. Он опирается подбородком на свою трость и смотрит на Том Тауэр как послушная собака.

- Как Вы меня нашли? - спрашиваю я.

- Люди склонны посещать определенные места, когда чувствуют себя потерянными, - говорит он. - Места, которые напоминают о Боге, разными способами. Будь то отец, мать, священник, вторая половинка, церковь, мечеть, синагога, или даже настоящий Бог, - он потирает нос в преддверии чиха, последствие бесконечного количества перца которого мы нахватались в театре Друри Лейн. Слава Господу, мы не нанюхались его до смерти. - Для девушки вроде тебя, персонажа книги, вне сомнений Богом для тебя является тот человек, что написал ее.

Пиллар прав, а я ненавижу, когда он прав. Я пришла сюда в надежде встретиться с Льюисом, пройдя через маленькую дверь в Том Тауэр. Я пришла сюда, чтобы спросить его, что значат видения о Викторианской эпохе и почему он "не смог их спасти". И если будет возможно, я хотела спросить, как у него получалось оставаться таким причудливым и оптимистичным в такие трудные времена. Может быть, воспользовавшись его советами, я смогу справится с жестоким миром, в котором живу.

- Как мы выбрались из театра? – не глядя на него, я нарушаю тишину по-прежнему не отрывая взгляда от Том Тауэр.

- Это зависит от твоего последнего воспоминания, - он откидывается назад, обеими руками держась за трость.

- Я помню чиханье, и затем вы дунули мне в лицо дым из своего кальяна. Затем думаю, я...

- Потеряла сознание, верно.

- Что случилось после того как я отключилась? Мы единственные кто сумел выбраться из закрытого театра?

- Мы сбежали тем же способом, каким я покидаю свою закрытую палату в лечебнице, - я чувствую гордость в его словах.

- Это не ответ.

- А это и не был ответ, - отвечает он. - Подобным образом ты сбежала из моего лимузина, после того как я тебя спас.

- Я очнулась в перепачканном свиной кровью платье, - объясняю я. - Чувствовала себя ужасно и хотела побыть подальше от всех.

- Даже от меня?

- Особенно от Вас.

- Не смотря на то, что я спас тебя от чихотошной смерти?

- Вы сделали это не ради меня. У вас есть какой-то план, и меня он больше не интересует. Я всего лишь хочу узнать, как я осталась в живых.

- Почему для тебя так важно знать это?

- Чтобы убедиться, что я не сумасшедшая, - я пожимаю плечами. - Чтобы убедиться в том, что все это происходит на самом деле.

- То, как я ускользаю из закрытых комнат должно остаться в секрете, - говорит он. –Тут я тебе не помощник.