- Мы решили, что не подходим друг другу, - ровно ответил Альдо.
- Мне так жаль...
- Ты самый прелестный маленький лгунишка, которого я когда-либо встречал в своей жизни. А теперь все-таки объясни мне, почему ты здесь?
- Просто я подумала, что тебе следует знать...
что я люблю тебя. - Последние слова дались ей с таким трудом, что Кристина подумала, что она никогда не закончит фразу.
Их окутала звенящая тишина. Девушке показалось, что она провела нескончаемые часы в этой залитой приглушенным солнечным светом комнате. Создавалось впечатление, что она совсем одна. Альдо не только не произнес ни слова, но даже не пошевелился. Казалось, он перестал дышать. Когда Тина осмелилась посмотреть на него, она увидела, что глаза его закрыты.
- Ты хочешь роскошную свадьбу?
Его слова прозвучали так неожиданно, что Тина поначалу не поняла их полный смысл. Она только ахнула и чуть не упала, осознав, что он сказал. Альдо подхватил ее на руки и усадил на диван.
- Я в порядке, - прошептала она.
- Ты слишком утомлена, - с тревогой сказал он. - Ты совсем себя не жалеешь!
- Все нормально, - повторила она. - Мне показалось, что ты произнес «свадьба». - Она слабо улыбнулась.
- Естественно. Мы поженимся. И не смей возражать!
- Мы женаты. - Тина не могла не противоречить.
- На бумаге, - признал он. - Но я хочу, чтобы все было как надо - венчание, много гостей.
- Это необязательно, Альдо.
- Ты ошибаешься, - сухо ответил он. - Я итальянец, и мой отец тоже. Он никогда не простит мне, если я сделаю что-то не в духе традиций. Ему недостаточно той бумажки, которую мы с тобой подписали. Мы не должны его волновать. В прошлом году у него было два сердечных приступа.
- Ты хочешь сказать, что если не соглашусь выйти за тебя замуж, то буду виновата в смерти твоего отца?
Альдо пожал плечами, - Ничего себе давление, - улыбнулась она.
- Не я устанавливал правила, - заметил Альдо.
- Но ты по ним живешь, - упорствовала Тина, Альдо дотронулся рукой до ее горячей щеки.
- Ты выйдешь за меня замуж?
Тина уткнулась в его ладонь и вздохнула.
- Это будет ужасно, - предсказала она, чувствуя, как ее глаза наполняются горькими слезами.
Она вздрогнула, когда он стер слезинку с ее щеки.
- Ты никогда не будешь плакать из-за меня, - твердо пообещал он. Сильное чувство, которое она расслышала в его голосе, заставило ее снова расплакаться. - Ты уже заставляешь меня нарушить мое обещание, - хрипло проговорил он, не в силах отвести от нее глаза. - Я думаю, мне лучше поцеловать тебя...
Глава 12
В день свадьбы Тина не могла понять, спит она или видит все наяву. Изумительное белое платье, торжественное венчание в церкви, высокопоставленные друзья и родственники Альдо.
И рядом с ней самый красивый мужчина во вселенной - ее муж.
Тина не знала, каким образом Альдо объяснил своему отцу тот факт, что они решили обойтись только венчанием, без гражданской церемонии. Признался ли он, что в этом не было нужды, так как все необходимые бумаги были подписаны пять лет тому назад? Тина решила выяснить это позднее, а сейчас ловила на себе одобрительные взгляды высокого седовласого мужчины, в лице которого без труда можно было увидеть сходство с Альдо. Ей казалось, что порой она замечала насмешливые искорки в глазах Доминико Гальвано.
Серхио тоже присутствовал.
- Не забывай, Альдо, что если бы не я... - Он не закончил, но было ясно, что он имел в виду. - Твоя охрана слишком ответственна, племянник.
Альдо рассмеялся.
- Не волнуйся, дядя. Я ценю твою роль, но не слишком обольщайся - я все равно не отпустил бы ее. - Альдо любовно оглядел покрасневшую Тину.
Поначалу ее смущало всеобщее внимание. Репортеры, задававшие бесконечные вопросы, пока Альдо не запретил им приближаться к его жене, вспышки фотокамер. Она представляла себе, какие отчеты появятся в завтрашних газетах о самом главном событии в ее жизни. Она предпочла бы обойтись без такой гласности - но что делать, становясь членом семьи Гальвано, приходилось идти на определенные уступки.
- Ты великолепна. - Элис пробралась к ней сквозь толпу гостей и возбужденно зашептала ей в ухо: - А за мной уже ухаживает один неотразимый итальянец, тот, с усами. - Дрожащей рукой она показала на одного из гостей, занятого разговором с полной дамой в бриллиантах.
Тина улыбнулась. Она понимала, какое впечатление на Элис оказывает это блестящее общество и роскошная обстановка. Она сама до сих пор не могла прийти в себя.
- А ты выяснила, почему он женился тогда на тебе? Зачем ему были нужны деньги? - Элис задала вопрос, который постоянно тревожил Тину в последнее время. Она не решалась прямо спросить Альдо, боясь нарушить безмятежность их счастливых дней перед свадьбой.