– Сейчас посмотрю.
Девушка направилась к картотеке. Она намеренно тянула время. Лепски явно нервничал, а кубинцы, стоящие в очереди, с интересом наблюдали.
Наконец, девушка вернулась с карточкой в руке.
– Она работает в отеле «Спаниш-бей». Ее смена начинается в семь утра. В час перерыв. В восемь вечера смена продолжается. Женщина работает уборщицей.
– Спасибо, детка, – язвительно улыбнулся Лепски и направился к выходу.
Низенький тощий кубинец произнес, обращаясь к своему приятелю:
– Последи за очередью. Я скоро вернусь.
Кубинец вышел из ратуши и направился к телефонной будке. Он знал Аниту Цертис. И знал человека, который мог бы предупредить Аниту, что за ней охотится полиция. Этим человеком был Мануэль Торес.
Детектив отеля Джос Прескотт готовился к ночному дежурству. Он побрился, принял душ и теперь переодевался. У него не шло из головы ночное приключение. Потрясающая девица! Прескотту не терпелось вновь увидеть ее и утащить в кусты.
Когда он завязал галстук, в дверь постучали.
В квартиру ввалился возбужденный Лепски.
– Привет, Джос!
– Привет. Я как раз собираюсь на дежурство.
Лепски сел.
– В отеле работает кубинка. Анита Цертис. Тебе говорит о чем-нибудь это имя?
– Конечно. Она работает уборщицей. А что с ней?
– Слышал про убийство управляющего домом? В Секомбе?
Прескотт кивнул.
– Так вот эта Анита Цертис – жена убийцы, – произнес Лепски. – Я хочу допросить ее.
– Черт, эти кубинцы вечно доставляют нам проблемы, – ругнулся Прескотт.
– И я то же самое говорю, – кивнул Лепски. – Женщина работает с восьми до десяти вечера, так?
– Да.
– Я пойду с тобой в отель, Джос, и там допрошу ее.
Прескотт задумался.
– Понимаешь, Том, она убирает апартаменты Уорентонов. Шеф будет недоволен, если она не успеет их убрать. Лучше подождать, когда она закончит работу. Я вызову ее в свой кабинет сразу после десяти.
– Хорошо, Джос, буду у тебя после десяти.
– Я доставлю ее, – заверил Джос.
Часы показывали половину седьмого. Лепски проголодался. Жена пообещала приготовить ему какое-то новое блюдо, но не сказала какое. Сейчас он мог думать только об этом. Время от времени Кэролл выискивала рецепты сложных блюд и пыталась претворить их в жизнь. Обычно такие попытки заканчивались неудачей. Но Лепски свято верил, что наступит день, когда Кэролл сумеет угостить его чем-нибудь по-настоящему вкусным.
Когда Лепски открыл дверь своего дома, его окутал кухонный чад и оглушили проклятия Кэролл.
Лепски попытался улыбнуться. Он выглядел, как персонаж фильма ужасов.
Анита и Фуентес ждали уже три часа. Для Фуентеса это были самые жуткие минуты. В каюте было очень жарко. Не в силах усидеть на месте, Фуентес ходил взад-вперед и все время курил. Он постоянно думал о том, что рядом находится женщина, которая его ненавидит, и которую он готов прирезать.
Наконец, на палубе послышались шаги Мануэля. Фуентес облегченно вздохнул. Анита тоже оживилась.
Войдя в каюту, Мануэль сел напротив Аниты и улыбнулся:
– Хорошие новости!
Повернувшись к Фуентесу, попросил:
– Налей мне чего-нибудь выпить.
Фуентес достал из шкафа бутылку рома и плеснул немного в стакан.
– Анита, извини, что так долго отсутствовал. Мой приятель в больнице был занят. Пришлось ждать.
– Как Педро? – спросила она.
Мануэль залпом выпил ром и поставил стакан на стол.
– Наконец-то я обстоятельно побеседовал с моим приятелем о состоянии Педро. Приятель мне сказал, что если правильно все организовать, Педро сможет поехать с нами. Он уже стал садиться на койке, неплохо ест, но надо быть очень осторожными.
Фуентес, слушая Мануэля, постоянно вытирал пот. Он знал, что Мануэль лжет.
– Что нужно сделать? – спросила Анита.
– Мой друг сказал, что Педро нужно доставить на мой бот в санитарной машине. Ты сможешь увидеть его только тогда, когда он окажется здесь. Тащить его в отель нельзя. Об этом не может быть и речи. Ему нельзя волноваться. Его необходимо оградить от малейшего напряжения.
Анита обдумывала услышанное.
Фуентес весь взмок от пота. «Проклятая баба, – думал он. – Она стоит между мною и миллионом долларов!»
Мануэль тоже думал, что от Аниты зависит успех всей операции. Только он думал о пяти миллионах долларов.
Наконец Анита подняла глаза.
– А пропустит ли полиция Педро на бот?
– А что им еще останется делать? Ведь мы же будем контролировать положение. В наших руках будут Уорентоны. Кроме того, у нас две бомбы. Дюлону я скажу, что отель можно взорвать и с борта бота, если не привезут Педро.
Анита настороженно взглянула на Мануэля.
– И ты решишься на это? Это реально?
– Да. Человек, сделавший бомбы, обязан мне жизнью. Он заверил меня, что эти бомбы можно взорвать даже с расстояния в две мили.
Анита не отводила глаз от Мануэля.
– Покажи-ка мне взрыватель.
Мануэль беспокойно заерзал, поднялся, подошел к шкафчику и достал взрыватель.
– Вот он. Если я нажму на верхнюю кнопку, взорвется маленькая бомба. Нажму на нижнюю – взорвется большая.
– И эта штука сработает?
– Конечно.
Анита облегченно вздохнула и улыбнулась.
– Значит, мы с Педро поедем в Гавану?
– Да.
Анита положила свою руку на ладонь Мануэля.
– Большое тебе спасибо. Ты действительно держишь свое слово.
Прикосновение Аниты обожгло Мануэля, словно раскаленным железом. Но он сдержался и не отдернул руку.
«Пять миллионов долларов! – думал он. – Эти деньги окупят все».
– Значит, договорились, – мягко произнес он. – Ты открываешь нам двери, мы похищаем Уорентонов, берем деньги. Ты получаешь своего Педро.
– Договорились, – кивнула Анита. – Но мне нужен пистолет.
– У меня только два, – сказал Мануэль. – Один для меня, второй для Фуентеса. Вы будете им пользоваться попеременно, охраняя Уорентонов.
Анита молчала. Под свитером у нее был кинжал, и она была уверена, что сможет им воспользоваться. Она взглянула на Фуентеса, который внимательно наблюдал за ней. Этого человека Анита ненавидела и не доверяла ему.
– Я совсем не разбираюсь в оружии, – сказала она. – Покажи мне пистолет, которым мне, возможно, придется воспользоваться.
Мануэль подошел к шкафчику, достал пакет и вытащил оттуда револьвер 38-го калибра.
– Ничего сложного, – сказал он, протянув оружие Аните. – Не бойся, он не заряжен. Берешь его обеими руками, прицеливаешься и нажимаешь на курок.
Анита рассматривала револьвер. Потом взяла его двумя руками и нажала на курок. Щелчок бойка заставил ее вздрогнуть.
– Понятно, – сказала она, возвращая револьвер. – Я сумею.
Мануэль спрятал револьвер в пакет, а пакет засунул в шкаф.
– А теперь давайте поедим, – предложил он. – Не исключено, что нам придется задержаться в апартаментах надолго. Надо хорошо поесть перед работой.
Он отправился на камбуз и принялся готовить там что-то из рыбы и овощей. Анита неподвижно сидела за столом, разглядывая свои руки.
Фуентес тоже ушел на камбуз. Ему до чертиков надоело ловить на себе ненавидящие взгляды Аниты.
Мануэль подмигнул Фуентесу и приложил палец к губам.
Ели молча. Когда Анита мыла посуду, раздался телефонный звонок. Мануэль взял трубку, что-то буркнул, потом, не перебивая, слушал. Наконец, произнес:
– Спасибо, друг. Хорошо, что позвонил. Я все сделаю. Фуентес заметил, что Мануэль чем-то сильно озабочен. С камбуза пришла Анита.
– Плохие новости, – сообщил Мануэль.
– Педро?
– Нет! Я же сказал тебе, что Педро чувствует себя хорошо! Прекрати думать только о нем!
– Мне больше не о ком думать. Что за новости?
– Копы пронюхали, что ты работаешь в отеле.