Выбрать главу

     Я кивнула как болванчик. Чего непонятного? Звонить сразу же, как съем недоваренные макароны или снова ушибу коленку, и потягивать настойку, присосавшись к пузырьку. 

     Альрик настрочил цифры на чистом листке, но тут же скомкал. 

     - У вас есть телефон? 

     - Есть. 

     - Дайте, - профессор нетерпеливо пощелкал пальцами. Выхватил аппарат из моих нерасторопных пальцев и быстро набрал нужные номера. По-видимому, мужчина решил, что надежнее ввести цифры в телефон, нежели полагаться на бумагу и девичью память, которая не длиннее трех шагов от двери деканата. 

     - И мои номера введи, - потребовал Стопятнадцатый. - Эва Карловна, меня снедает беспокойство из-за вашего спонтанного участия в опробовании артефакта. Поверьте, милочка, если бы я мог предугадать последствия, ни в коем случае не позволил притронуться к оку. 

     - Всё нормально, - махнула я рукой. - Последствий не будет. 

     У меня же шкура как у мамонта и психика почти железная. На мою долю выпадали испытания похлеще сказочных слайдов. А с богатым воображением как-нибудь разберусь, не впервой. 

     - Пойдемте, я провожу, - сказал Альрик, вернув телефон. 

     Ну да, пусть проводит до раздевалки и поможет надеть куртку, и тогда даже мифическая невестушка не спасет меня от разъяренных поклонниц. 

     - Не стоит, я сама. Мне действительно лучше. 

     - Все-таки провожу, - гнул своё профессор. - Не то упадете на лестнице и заработаете травму гораздо тяжелее ушиба. 

     - Может, прислушаетесь, милочка? - прогудел декан. - Ваше самочувствие еще не стабилизировалось. 

     - Не упаду, - ответила я, раздражаясь. Мне нельзя падать. Мне нужно добежать до общежития, потому что утекают минуты до важной встречи, а беспокойные дядечки не дают выйти из кабинета. 

     - Хорошо, - согласился Альрик. - И не бойтесь звонить, если заподозрите, что вам стало хуже. 

     - Спасибо. До свидания. 

     Подхватив пакет, я неуклюже выбралась из кабинета, забыв о вылеченной коленке. 

     Око так и не показало маму. 

     

     *** 

     

     - Мда... - сказал Стопятнадцатый, прервав затянувшееся молчание, и сцепил пальцы в замок. - Поразительное легкомыслие. Спрашивается, чем я думал? 

     - Задаюсь тем же вопросом в отношении себя, - ответил профессор, расположившийся в кресле, которое недавно занимала учащаяся. 

     - Не понимаю, Альрик. Может, старею? За последнее время я совершил столько невежественных ошибок, что диву даюсь, анализируя. Подразумеваю небрежность в принятии решений, подвергших опасности жизни, за которые я несу ответственность. Признаю, что кодекс учительства нарушен мной неоднократно. 

     - Имеете в виду Папену? 

     - В частности, её. Мало того, что затащил студентку в лабораторию проректрисы, сегодня позволил нагрузить её знаниями, способными разрушить психику. Боюсь, учащаяся покинула кабинет в шоковом состоянии. Нелегко жить с грузом видений, зная, что когда-нибудь они воплотятся в действительности. А мы с тобой, опытные ученые люди, пошли на поводу... неизвестно у чего. 

     Альрик помолчал. 

     - Почему же неизвестно? Не сегодня-завтра за divini oculi приедут из Первого департамента. 

     - Едва подозрения оформились, я был обязан сообщить им, таковы правила, - пояснил Стопятнадцатый извиняющимся тоном, словно профессор упрекнул его в поспешном поступке. - Мне уже позвонили. Министерство оформляет в срочном порядке необходимые бумаги, и вечером око заберут. 

     - Не удивлюсь, если его увезут под усиленным конвоем. Боюсь, мы не узнаем о дальнейшей судьбе артефакта, и он канет в неизвестность как девять тысяч лет назад. 

     - Все хотят знать свое будущее. В том числе премьер-министры и их приближенные. 

     - И среди них найдутся те, кто попытается избежать пророчества. Значит, у вас тоже возникли сомнения в подлинности ока? Оно могло оказаться жалким муляжом того, настоящего. 

     - Подозрения появились после отправки отчета в департамент, - признал декан. - Я долго колебался, будучи не уверен в сделанных выводах. Обычно происхождение подозрительных артефактов проверяется опытным путем. 

     - Что и сделала Эва Карловна, не так ли? - резюмировал профессор, и Стопятнадцатый неохотно кивнул, признавая эгоистичную подоплеку эксперимента. - С другой стороны, было бы кощунством подержать в руках легендарное divini oculi и не опробовать. Считаю, Эве Карловне невероятно повезло, и, осознав это, она еще скажет нам спасибо. Девушка получила один шанс из миллиона, другого такого ей не представится. Жаль, пришлось провести опыт, сымпровизировав. В лабораторных условиях и с соответствующим оборудованием мы узнали бы гораздо больше. 

     - Альрик! - осадил собеседник. - Кощунством оказалась вываленная на неподготовленного человека информация о его прошлом и будущем. А ведь по свидетельствам современников, прежде чем воспользоваться оком, избранные проходили специальную подготовку и несколько ступеней посвящения. 

     - Эва Карловна справится, не сомневаюсь, - заявил уверенно профессор. - Она как кошка умудряется падать на четыре лапы. 

     - Скорее, как котенок, - хмыкнул декан, вызвав на лице Альрика улыбку. - Сегодня с моей стороны имела место быть удивительнейшая безалаберность. Впрочем, как и с твоей. 

     - Согласен. Забылся. Виноват, - сказал профессор, поднимаясь с кресла. 

     - Посматривай за ней, - попросил Стопятнадцатый. - Моя совесть не выдержит, если по нашей милости Эва Карловна заработает тяжелейший психоз. 

     - Пригляжу. Что ж, око мы упустили, зато у нас остался подопытный проректрисы. Вы заметили, что он уменьшается в размерах? 

     - Ты неисправим. - Покачал головой декан. - Заметил. Обождем пару дней и заодно наберем статистику. После обработки измерений подумаем о дальнейших шагах. Нам спешить некуда. 

    __________________________________________ 

     divini oculi, дивини окули (пер. с новолат) - пророческое око 

     defensor * , дефенсор (перевод с новолат.) - защитник