— Хочешь надеть мои брюки? — спросил Кейн.
— Вряд ли они окажутся мне впору. Спасибо, но на мне шерстяная юбка.
— Как хочешь. — Он достал джинсы из вещевого мешка. — Я переоденусь, а потом выясню, нет ли возле домика четвероногих гостей.
Серена посмотрела в окно на падающий снег. Девушке казалось, что она тоже куда-то падает, и ей совсем не понравилось это чувство.
Она услышала, как он расстегивает молнию на брюках, и ей стало жарко.
Серена не понимала, почему Кейн производит на нее такое впечатление, но решила срочно научиться контролировать свои реакции. Она не собиралась заниматься с неподходящим ей мужчиной тем, о чем потом могла пожалеть.
Даже если это ей бы понравилось.
За завтраком Кейн болтал о погоде, оставшейся провизии и футбольных командах. Лишь бы не сближаться с Сереной. Потому что, когда он проснулся и увидел девушку, ему тут же захотелось ее поцеловать.
— Хочу пойти к самолету, — сообщил он.
— Я с тобой.
— Нет. Оставайся здесь и работай над фасонами платьев. Это лучше, чем мерзнуть.
— Ничего со мной не случится, если я выйду на улицу!
В дверь постучали.
Молодые люди переглянулись.
— По-моему, это не волки. — Кейн вскочил, подошел к двери и открыл ее. На пороге стояли пять человек. Четверо были в зеленых куртках. На пятом, который стоял за ними, была куртка красного и черного цветов. Кейн улыбнулся: — Мы так рады вас видеть!
— Я — Рэй Мэсси, — сказал один из тех, на ком были зеленые куртки. На вид ему было сорок с небольшим. — Я работаю в группе, которую окружной шериф Айдахо созвал для того, чтобы найти вас.
— Кейн Уайли. Это Серена Джеймс. Входите!
Команда вошла в домик.
— Кто-нибудь из вас пострадал? — спросил Рэй.
— У Серены рана на голове, и она ушибла ребра.
— Сейчас мы вас осмотрим, мисс. Фримен и Портер, — приказал Рэй.
Фримен был в зеленой куртке, Портер — в куртке черного и красного цветов.
— Тут мило. Тепло, сухо. — Рэй огляделся по сторонам. — Молодцы!
— Это вы молодцы, что нашли нас, — сказал Кейн. — Как вы узнали, где мы?
— Помогли сигналы мобильника.
Маленький розовый телефон Серены.
Кейн наблюдал, как двое мужчин осматривают ее голый живот.
— Вы в хороших руках, мисс, — сказал Рэй. — Фримен — новичок, зато Портер — из Горной команды Орегона по поиску и спасению. Он точно знает, что делает.
— Горных спасателей из Орегона я видела в новостях, — улыбнулась Серена. — Теперь я за себя спокойна. — Тут она увидела, что Кейн пристально смотрит на нее. — Что?
— Ты молодец, детка! Нас спасли благодаря тебе и твоему ярко-розовому телефону.
— Правда?
Рэй кивнул.
— По сигналам вашего мобильника компания определила, где вы находитесь.
— Это замечательно! — Ее глаза засверкали. — Значит, я все-таки сделала что-то полезное.
— Ты сделала много полезного, Серена. — Кейн увидел, как ее лицо озарила улыбка, и у него пересохло во рту. И тут он понял, что она проникла в его сердце.
Хорошо, что они отсюда уезжают.
— Никаких признаков инфекции в ране на голове. Никаких признаков сотрясения мозга, — констатировал Фримен. — У нее болят ребра. Это ушиб, но нужно сделать рентгеновский снимок, чтобы убедиться, что нет перелома. Она может ходить самостоятельно.
— Хорошая оценка, парень, — одобрил Портер.
— Едем, пока не повалил снег. — Рэй хлопнул в ладоши. — Мы привезли одежду, в которую вы можете переодеться. Но нам придется что-то сделать с вашей обувью, мисс. Из-за этих каблуков могут возникнуть проблемы.
— Хорошо, Рэй.
— Мы попытаемся их спасти, если сможем. Наденем вам на ноги пластиковые пакеты, чтобы они остались сухими, — продолжал Рэй, улыбаясь девушке. Казалось, ей улыбались все спасатели. Кейн их не винил. Она была красива. — Мы поедем верхом, поэтому возьмем с собой столько вещей, сколько сможем. Остальное должно будет подождать до весны.
— Мне ничего не нужно, кроме сумочки и чехлов с платьями, — сказала она.
— Чехлов с платьями? — оторопел Рэй.
— И поверьте мне, без них она не выйдет из домика, — усмехнулся Кейн.
Глава девятая
— Мы почти на месте, Серена, — сказал ей Джейк Портер. Они ехали верхом на лошадях по покрытой снегом тропе. Джейк подбадривал Серену уже несколько часов. — Вы не мерзнете?