Выбрать главу

Но в глубине души у меня уже было чувство отчаяния. Он бы мне не поверил, не так ли?

Когда я посмотрела в глаза Олдригу, они были холодными и чужими. Замкнутыми. Он посмотрел на меня так, словно само мое присутствие вызывало у него отвращение, и я стиснула зубы, чтобы не расплакаться.

— Он пришел сюда и сказал, что заберет меня у тебя, — сказала я настойчиво, хотя мой голос был ужасно хриплым.

Олдриг отвернулся, когда из ванной донесся громкий стон.

— Надень что-нибудь, — сказал он тем же чужим голосом, а затем усадил меня на кровать, не глядя на меня.

Я снова вздрогнула, внезапно захотев завернуться в кучу мехов. Он был таким холодным, его близость обжигала, но теперь, когда он отошел от меня, мне стало еще холоднее.

Олдриг подошел к Уллагу. Раздался громкий стук, за которым последовал стон. Я поняла, что просто сижу и пялюсь, поэтому я вскочила, немного споткнувшись, прежде чем нашла опору, и быстро добралась до своего гардероба. Я быстро оделась несмотря на то, что у меня дрожали руки.

Вскоре Олдриг вытащил из ванной лежащего без сознания Уллага. У меня отвисла челюсть, когда я увидела большой черный рубец на щеке Уллага. Раньше его там не было, и я быстро пришла к выводу, что Олдриг, должно быть, ударил его.

Возможно, не вся надежда была потеряна.

Но затем Олдриг посмотрел на меня поверх плеча ледяными глазами, и я снова вздрогнула.

— Следуй за мной.

— Мы могли бы сначала поговорить? — спросила я, паникуя.

Я не знала, что он задумал, но, судя по его гневу, ничего хорошего меня не ждало.

— Позже.

Он повернулся и вышел, слегка согнувшись под тяжестью Уллага.

Я последовала за ним, пытаясь успокоиться. У меня болело горло, а адреналин все еще циркулировал в крови, заставляя меня нервничать. Олдриг прошел по коридору и спустился по лестнице, выбрав самый прямой путь во внутренний двор, и я сглотнула, быстро шагая, чтобы не отстать.

Если он сказал, что мы поговорим позже, это должно было означать, что он выслушает. Верно?

И все же… Я подавила всхлип, потому что знала, что произойдет. У Олдрига до меня было две любовницы, и Уллаг легко соблазнил каждую из них. Было вполне логично, что он ожидал, что то же самое произойдет и со мной.

Поверит ли он мне, если я объясню, что произошло? И что, если Уллаг придет в сознание? Я просто знала, что он будет лгать. Он скажет Олдригу, что я сдалась, как и те другие женщины.

И тогда я буду обречена.

Я побежала за мужем с замиранием сердца, проклиная свою глупость. Мне не следовало подавать заявление в храм. Идеальное генетическое соответствие, черт возьми! Мне следовало больше стараться, больше работать, делать что-то еще, чтобы спасти свою семью!

Теперь я была во власти мужа, которого едва знала, потому что он был королем, и, конечно, королевство было важнее меня.

Олдриг вышел во двор, волоча за собой Уллага. Я последовала за ним в дверь и отступила назад, пока толпа великанов затихала, все поворачивались, чтобы посмотреть на своего короля. Он бросил Уллага на землю, и великан застонал от боли, но не открыл глаза.

— Сегодня мой брат сделал предложение моей жене, — сказал Олдриг.

Он говорил своим обычным голосом, но его было слышно в тишине. Люди стояли неподвижно, внимательно слушая.

— Настоящим я изгоняю его из столицы и из страны, как это принято.

Послышались вздохи и ропот, а сзади послышалось движение. Несколько дворян протолкались сквозь толпу.

— Лука, Свег!

Громко сказал Олдриг.

— Свяжите его и уведите через портал. Он не сможет въехать в страну, пока жив.

— У тебя нет права, — сказал один дворянин, маленький гигант, одетый в красную тунику.

— Нет закона, запрещающего брать чужую пару. Ты, должно быть, перепутал наши земли с землями людей. У нас другие обычаи, и король должен помнить об этом!

Олдриг рассмеялся, бросив на аристократа тяжелый взгляд. Его смех был таким громким, что заглушил шепот, раздавшийся в толпе.

— Похоже, я знаю наши обычаи лучше, чем вы, лорд Ракр, — насмешливо сказал он.

— Потому что вы, кажется, забываете, что к положению жены короля относятся по-другому. Жена принадлежит только королю. Если другой великан поднимет на нее руку, он будет изгнан. Как предписывает традиция наших предков.

Аристократ уставился на Олдрига с открытым ртом. Олдриг ухмыльнулся, глядя поверх головы на наблюдающую толпу.

—Если вам нужен краткий курс по пересмотру наших законов, я разрешаю вам заново ознакомиться с соответствующими свитками. Мы будем рады дождаться вас.

— Откуда мы знаем, что она ваша жена? — воскликнул другой дворянин, обвиняюще указывая на меня пальцем.

— Вы тайно женились на ней. Насколько нам известно, это может быть уловкой, чтобы избавиться от вашего соперника. Все знают, что вы ненавидите Уллага.

— Брак был засвидетельствован. Как и консумация — сказал Олдриг, его голос приобрел резкость.

— Я подтверждаю факт брака, — сказал Свег, за которым последовал Лука.

Аристократ в красной тунике, должно быть, оправился от своей ошибки, потому что бросился вперед, указывая пальцем на Олдрига.

— Ты действительно ледяной великан? — закричал он, изо рта у него летела слюна.

— Вы предпочтете человеческую женщину брату-великану?

Он повернулся к толпе, широко раскинув руки.

— Какой король предпочтет иностранку своей родне? Какой король прогонит своего брата по слову жены-иностранки? Может, ему стоит покинуть наши земли и жить среди людей!

Прежде чем ропот в толпе успел превратиться в одобрительные возгласы, как я и предполагала, Олдриг снова рассмеялся, и его смех эхом разнесся по двору.