сама не знаю. Может, просто так сложилась жизнь, может, я не встретила того единственного, а может, я просто поленилась искать? Девушки, поняв, что затронули больную тему, замолчали и виновато опустили головы. Они какое-то время молчали, рассматривая чаинки, плавающие в опустевших наполовину чашках. Но Кэти, бывшая очень бойкой и непоседливой девушкой, долго молчать не умела. Она вскинула голову и с хитрецой в глазах спросила у своей учительницы: - Элли, а вы ходите на свидания вслепую? - Очень редко, но хожу, когда меня попросит мама, - с неохотой призналась Элли. - А что, у тебя есть для меня кандидат? Женщина сказала это в шутку, но тут же по широкой улыбке, появившейся на лице ученицы, она поняла, что надо было промолчать. - Конечно! - воскликнула Кэти и схватила свой телефон, который она всегда держала под рукой, так как ей в любой момент могли позвонить из агентства, где она обучалась певческому мастерству. - Чем больше свиданий, тем больше шанс встретить хорошего мужчину. Я сейчас же обо всем договорюсь! - Подожди-подожди! - Элли замахала рукой, останавливая ученицу. - Нельзя же вот так ни с того ни с сего звонить человеку и договариваться о свидании. - Почему? - Джихён, наблюдавшая за подругой, тоже потянулась к своему телефону. - Очень даже можно. Элли удивленно посмотрела на нее, понимая, что эти девушки всерьез решили устроить ее личную жизнь, даже не спрашивая у нее разрешения. - Девочки, с этим не шутят! - воскликнула Элли, когда увидела, что и Кэти, и Джихён уже нажимают на вызов. - Я не шучу, - серьезно ответила Кэти, слушая гудки, раздающиеся из телефона. - Мой дядя тоже давно ищет жену и все никак не найдет, отговариваясь то работой, то ленью. Он вам понравится. Он добрый, красивый, богатый... О, дядя, привет! Кэти вскочила со своего места и убежала в спальню, чтобы поговорить со своим дядей. - Кто это там у тебя красивый и богатый? - в голосе дяди Кэти не слышалось большой радости от того, что ему позвонила племянница. - Ты опять сидел за компьютером? - с тем же недовольством ответила Кэти, прекрасно зная, что дядя всегда рад ее слышать, просто она могла оторвать его от очень интересного занятия. - Хватит киснуть дома или в агентстве! Я договорилась, что ты пойдешь на свидание вслепую. Отказы не принимаются. - Кэти! - недовольство в голосе дяди теперь стало не притворным, а самым настоящим. - Разве я разрешал тебе устраивать мне свидания? - Конечно! Разрешил, когда сказал, что я самая любимая твоя племянница, а любимым племянницам позволено все, - бойко затараторила девушка. - Дядя, это наша учительница, которая занимается со мной и Джихён. Помнишь, я про нее тебе рассказывала? - Ну... Что-то такое было... - Ох, ничего ты не помнишь. Но это неважно. Она симпатичная, добрая и вовсе не зануда. И при этом она все еще не замужем. Тебе не кажется, что это неправильно? - Сколько ей лет? - дядя не спешил отвечать на риторические вопросы, не зная подробностей. - 32 года, - тут же ответила Кэти, посчитав интерес дяди хорошим знаком. - Значит, у нее все впереди. Всё, я вешаю трубку. - Дядя! - Кэти закричала так громко, что ее хорошо было слышно в гостиной, где в это время Джихён звонила своему кандидату на свидание вслепую с Элли. Элли, услышав крик ученицы, вздрогнула, но тут же расслабилась, решив, что дядя отказал. Ей вовсе не хотелось идти на свидание, потому что она две недели назад была на одной из таких встреч, и ничем хорошим это не закончилось: она только потеряла время в компании не очень приятного собеседника. Теперь женщина с надеждой смотрела на Джихён, которая все еще ожидала ответа на свой звонок. Ее кандидат долго не отвечал, но когда она уже хотела закончить вызов, он ответил. - Милая, привет! Ты соскучилась по дядюшке? До Элли донесся приятный голос молодого мужчины. Казалось, что он очень рад неожиданному звонку от племянницы. - И у тебя дядя? - шепотом спросила Элли. Джихён лишь улыбнулась учительнице, включила громкую связь и поспешила удовлетворить любопытство своего дяди: - Да, дядя, я соскучилась по твоему голосу. У тебя все хорошо? Ты еще не нашел женщину своей мечты? - Нет, куда уж мне без твой помощи! - дядя по-доброму рассмеялся. - Может, ты познакомилась с какой-нибудь очень красивой женщиной и устроила мне с ней свидание? - В точку! Дядя, ты читаешь мои мысли! - Джихён искренне удивилась, когда дядя сам озвучил то, что она хотела ему сказать. - Это моя учительница английского языка. Она молодая, симпатичная и с хорошим чувством юмора. Она тебе обязательно понравится. - Правда? Элли удивилась, не услышав в голосе мужчины ни капли сомнения в словах его племянницы. - Ты же знаешь, что для тебя я всегда выбираю все самое лучшее. Дядя, я же тебя люблю! - И я тебя люблю, мое золотце! - мужчина снова рассмеялся своим нежным и теплым смехом. - Когда свидание? Джихён посмотрела на Элли, которая быстро прикинула в уме свободные вечера на этой неделе, и подняла вверх четыре пальца. - Ты сможешь вечером в этот четверг? - девушка сразу же правильно поняла, что имела в виду Элли. - Дай-ка подумать, - мужчина сделал паузу. - Да, смогу. В четверг я не занят. Напиши мне место встречи и время. Хорошо? - Хорошо, дядя. Спасибо тебе. Пока-пока! - Джихён попрощалась с дядей и посмотрела на Элли, ожидая ее реакции. - У твоего дяди приятный голос, - сказала та и задумалась. Теперь она была совсем не против пойти на свидание с этим мужчиной, который, судя по всему, души не чаял в своей племяннице, а любовь к детям была очень хорошей чертой по мнению Элли. Тут же из спальни вышла Кэти. Вопреки ожиданиям Элли, девушка была весьма довольна собой. Она села на свое место и объявила: - Дядя с радостью согласился пойти с вами на свидание. - А почему ты тогда кричала на него? - Джихён удивленно взглянула на подругу. - Я подумала, что он отказался. - Нет-нет, он сразу же согласился, - Кэти довольно улыбалась, но Элли и Джихён прекрасно понимали, что она приукрашивает правду, и ей пришлось побороться со своим дядей. Обсудив место и время встречи с дядями своих учениц, Элли проводила их до остановки общественного транспорта. Вернувшись домой, она долго не могла понять, как это девушки с такой легкостью смогли уговорить ее на эти свидания. Неужели ей настолько стало одиноко, что она готова была встретиться с мужчинами, зная о них только то, что они дяди ее учениц. Она же даже фотографии их не видела! А на все ее вопросы, когда она хотела узнать о мужчинах побольше, девочки отказались отвечать, сказав, что это будет приятный сюрприз. Решив, что если Кэти и Джихён так уверены в своих дядях, то они действительно хорошие кандидаты, Элли занялась своими делами, позабыв о свиданиях до четверга. В четверг она ушла с работы пораньше, чтобы зайти в салон красоты, где ей сделали красивую прическу, уложив ее черные волосы волнами, спускающимися на плечи, и сделали макияж, который выделял ее темно-серые глаза, доставшиеся от отца-американца, и слегка подчеркивал полные губы. Элли честно могла себе признаться, что прихорашивалась она только для одного человека - для дяди Джихён, а то, какое впечатление она произведет на дядю Кэти, ее не волновало, так как она понимала, что его практически заставили идти на это свидание и ничего хорошего от него ждать не стоит. Ну только лишь элементарной вежливости. Так как на этой неделе у Элли был свободен только вечер четверга, она назначила оба свидания в один день, с разницей в один час. Она рассчитывала, что сначала пообщается с дядей Кэти, а после, распрощавшись с ним спустя час, она сможет подольше пообщаться с обладателем весьма приятного голоса - дядей Джихён. В отель, где должны были состояться свидания вслепую, Элли пришла ровно в назначенный час, надеясь, что дядя Кэти придет заранее, и она сможет оценить его со стороны, но оказалось, что он не только не пришел вовремя, но еще и опаздывал. Нервничая все больше и злясь на этого мужчину, Элли все время поглядывала на часы и на вход ресторана, пытаясь угадать во входящих посетителях дядю ученицы. Когда часы показали, что он опаздывает на полчаса, женщина расслабилась, поняв, что этот кандидат не придет. Она подозвала официанта, заказала чашку кофе и достала рабочий планшет. Она всегда использовала любую свободную минуту, чтобы поработать. Когда Элли углубилась в текст новой книги, которую ей нужно было редактировать, над ее столиком нависла тень. - Я пока больше ничего не буду заказывать, - сказал она, не отрывая взгляда от текста, посчитав, что это снова подошел официант. Но тень не спешила отходить, загораживая и так тусклый свет. Элли подняла голову и увидела, что рядом с ней, слегка наклонившись, стоит высокий мужчина. Он с любопытством заглядывал в ее планшет. - Вы что-то хотели? - спросила женщина, инстинктивно прикрывая планшет рукой, и тщетно пытаясь рассмотреть незнакомца, лицо которого скрывала тень. Мужчина выпрямился, обошел столик и уселся напротив ошеломленной таким поведением женщины. - У нас с вами свидание, - без каких-либо эмоций проговорил он и, найдя взглядом официанта, сделал знак, чтобы он подошел. - Я дядя Кэти. Теперь Элли могла рассмотреть мужчину. Его длинный нос, пухлые губы, густые черные брови и немного надменное выражение лица были ей хорошо знакомы. Перед ней сидел Эрик Мун, успешный продюсер, певец и актер. Элли впервые встречала знаменитость, поэтому заволновалась о том, какое впечатление на него произведет. - Кэти не говорила, что у нее такой известный дядя, - сказала Элли первое, что