Я вздохнула.
- Лучше бы посоветовали что дельное.
- Для начала потушите свой факел. Ночь лунная, а вы только выдаете наше местонахождение. Да и сами из-за него ничего дальше пяти локтей не видим.
Я послушно окунула факел в сугроб. Обиженно зашипев, он угас. Навара оказался прав, глаза быстро привыкли к лунному свету, достаточно яркому, чтобы разглядеть темные пятна гнезд в кронах деревьев.
- Думаете, одно из них? - Спросил Навара.
- Скорей всего. Вы умеете стрелять из лука?
- Нет.
- Тоже мне, рыцарь.
- Вот именно, рыцарь, а не бродяга-эльф. Кстати, у вас должно быть куда более разрушительно орудие дальнего боя - как их там, файерболы, что ли? Такие светящиеся взрывающиеся шарики, которыми дружески обмениваются боевые маги, прячась за спинами у заранее предназначенной на убой пехоты.
- Вы что, там же вороны спят! Предлагаете заживо изжарить ни в чем не повинных птиц?!
- Тоже мне, ведьма.
- Вот что, Навара, валите-ка отсюда. Людьми, как вы точно подметили и не замедлили сообщить всем встречным-поперечным, я дорожу куда меньше птиц.
Навара догадался, что перегнул палку, и пошел на попятный.
- Ну будет вам, госпожа ведьма, обменялись любезностями - и хватит. Давайте заключим временное перемирие. Я, несмотря на мои явные недостатки, в спину лежачих не бью, особенно когда противник подставляет под удар совсем иную анатомическую область. Слегка отшлепать непутевого, это завсегда и с удовольствием, а бить - увольте, несолидно.
- Ничего я вам не подставляю!
- Так подставите.
- Что?
- А как иначе я смогу подсадить вас на дерево?
- Меня?!
- У вас есть другие варианты?
Я немного остыла. Лазить по деревьям я умела, а большая часть гнезд располагалась на тонких веточках, чересчур хрупких для поддержания упитанного мужчины в не менее увесистой кольчуге.
- Нет. Но двадцать берез я не осилю.
- И не надо. Вон оно. - Навара показал на две березы-близняшки, росшие из одного корня. На одной из них, той, что перевешивалась через кладбищенскую ограду, было три гнезда, на второй - не меньше десятка.
- С чего вы взяли?
- Это все вороны. Еще днем я обратил внимание, что они старательно избегают наклонной березы, прямо-таки шарахаются от нее - подлетят поближе и отворачивают.
- Так вы ворон считали, вместо того, чтобы копать? - Я не удержалась, подпустила-таки шпильку.
- Если бы ваш неиссякаемый сарказм был равен вашему профессионализму, то нам не пришлось бы коротать ночь в компании враг врага. Может, все-таки используете фаейрбол?
- Я полезу. - Решила я. - Так оно вернее будет.
- Не доверяете?
- Подставляйте спину.
- Левитировать, как я догадываюсь, вы тоже не умеете?
- Ночью?! Я похожа на некроманта?
- А на что вы вообще способны?
- Писать мемуары. - Ядовито сказала я и полезла Наваре на спину.
- Поаккуратнее... что вы там отплясываете, как горная коза?
- У вас кольчуга скользкая.
- Так перебирайтесь на плечи, я выпрямлюсь! Ох...
- Что?
- Радикулит прихватил.
- Так вам и надо!
- Ну и вредина же ты! Становись ко мне на ладони.
- А ты оставь в покое мою... бедра.
Наклон березы играл мне на руку, а добравшись до сучьев, я и вовсе осмелела.
Первое гнездо оказалось пустым, лишь на дне белел обломок скорлупы. Два других находились у самой верхушке, почти рядом. Я посмотрела вниз. Хорошо, что было темно, не так ощущалась высота.
Собравшись, я продолжила нелегкий путь к вершине. Ветер, о наличии которого я даже не подозревала, сосредоточенно и непрерывно выписывал березовой макушкой правильную букву "О". И как воронья яйца выдерживают эту болтанку?
Гнезда находились уже на расстоянии вытянутой руки, когда и'инайти вспомнила о своем материнском долге и разъяренной фурией вырвалась из клубка омелы на сестринском березовом стволе. Хлопанье крыльев и треск ломающихся веточек вовремя предупредили меня о нападении. Я успела прижаться к стволу, и она на бреющем полете пронеслась над моей спиной, чиркнув когтями по куртке. Эффектно развернувшись на фоне луны, гарпия пошла на второй круг. На сей раз я прибегла к безотказному средству - завизжала ей в пасть, стараясь забрать как можно более высокую ноту. И'инайти отшвырнуло в сторону, Навара зажал уши, в деревне зашлись лаем собаки.
Отыгранные мною секунды решили исход поединка. Оседлав ближайший сук, я высвободила одну руку и третью атаку гарпии встретила во всеоружии.
И'инайти пылающим клубком кувыркнулась в воздухе и, упав на землю, еще долго казалась яркой точкой с высоты моего шаткого насеста. Я зачарованно следила за огоньком, пока он не погас.
Поравнявшись с гнездами, я убедилась, что Навара был прав. В левом лежал вороний скелет, в правом - три темных шара правильной формы, каждое размером с мой кулак. Когда я протянула к ним руку, самое крупное "яйцо" прорезалось щелью и оттуда, как улитка из раковины, поползла бесформенная амебоподобная масса. Не дожидаясь появления ее братиков и сестричек, я столкнула гнездо вниз. Уже в полете оно вспыхнуло и рассыпалось искрами, настигнутое сфероидным пульсаром - пресловутым "файерболом" (и кто его так окрестил?!).
- Точно в яблочко! - Донесся до меня одобрительный возглас Навары. - Вы не так уж безнадежны, госпожа ведьма!
- Ха, вы меня еще не зна...
Попытка нашарить ногой нижнюю ветку обернулась провалом, на руках я удержаться не смогла и камнем полетела вниз.
* * *
Мне показалось, что прошли века свободного полета, прежде чем я довольно сильно ударилась спиной обо что-то жесткое и сообразила - можно открыть глаза.
Навара продолжал сжимать меня в руках, даже лежа на спине в сугробе.
- Хорошо ловите, господин рыцарь.
- Хорошо падаете, госпожа ведьма. Может, вы все-таки встанете со своего покорного слуги?
- Спасибо.
- Я не ослышался? Вы меня поблагодарили?! Или это очередное проявление вашего своеобразного чувства юмора?
Я неловко поднялась, массируя ушибленный локоть.
- Навара, вас даже благодарить противно. Вы способны задушить самый благородный порыв.
- И это говорит ведьма, чья прихоть выставила меня идиотом перед целой деревней?
- Еще не выставила.
- Неужели?! - Скептически хмыкнул Навара.
- Да, у нас еще есть время сочинить леденящую душу историю об откопанном упыре, девичьих слезах, отважном рыцаре и могучей ведьме. А затем с чистой совестью поделить обещанные двадцать флавенов.
- Если вы думаете снискать этой жалкой суммой мое прощение, то вы глубоко заблуждаетесь, госпожа ведьма. - С величественным презрением заявил Навара.
Но деньги взял.
* * *
Как ни странно, никаких репрессий со стороны Навары не последовало. Впоследствии мы не раз встречались в селениях и на трактах, всегда случайно, обменивались вежливыми кивками, перебрасывались парой ничего не значащих слов и расходились в разные стороны, не упоминая друг о друге ни хорошо, ни плохо.
В конце концов, некоторые люди тратят всю жизнь, чтобы найти достойного противника.
Факт взаимного существования приносил нам обоим несказанное удовлетворение.