Масалис посмотрел на барсука:
– Это верно?
Пульса начал говорить увереннее:
– Да, почтенный лар.
Масалис повернулся ко второму коннику, который все еще не произнес ни слова. Похоже, тот был подчиненным опоссума:
– Наказание отменяется. Пленного проводить на допрос к мастеру Гимеону. Вернись в караулку и подготовь сопровождающего.
Конник, молодой ягуар, кивнул и ускакал обратно в город. Опоссум повернулся:
– Намир Пульса, проводите свой отряд в казармы тринадцать. После явитесь ко мне с отчетом по проведению патрулирования. Разговор окончен. Выполнять.
Так я узнал имя барсука. После того, как Масалис исчез, Пульса посмотрел на меня и протянул лапу так, как вчера со мной пытался поздороваться Рамзи:
– Спасибо, что спас меня от наказания, менестрель.
На этот раз я не стал жать лапу, а просто повторил движение барсука. Тот переплел наши пальцы и опустил ладонь:
– Мне следовало бы догадаться, что я не потерял кандалы, а они просто исчезли. Только вот где они теперь, а?
Я пожал плечами:
– Я до сих пор не знаю, как я заставил их исчезнуть, и еще больше я не представляю, где они сейчас находятся.
Барсук поднял взгляд и нашел им Лассу:
– Ты можешь помочь?
Гиена опустила плечи:
– Я не знаю, лар Пульса. Мне неизвестна природа его магии, поэтому я вряд ли смогу помочь.
Я махнул лапой:
– Да будет вам.
Неожиданно раздался металлический звук, и Тарик жалобно заблеял и запрыгал на одном копытце, держась руками за второе. Перед ним на земле лежали кандалы. Пульса поднял их с земли и внимательно осмотрел:
– Да, это мои кандалы.
Я развел лапы в стороны:
– Вот только не спрашивайте меня, откуда они взялись. Вы сами видели, я только махнул лапой. Теперь вам не грозит наказание за потерю казенного имущества.
Пульса быстро затянул ремни ножен и вскочил на коня, предварительно закрепив кандалы обратно на поясе:
– Тарик, веди телегу в казармы тринадцать. А я на доклад к Масалису. Молчаливый, ты за старшего.
Мне сразу подумалось: а как Молчаливый будет нами управлять, если он почти не говорит?
Как только мы начали въезжать в город, как к нам подошел какой-то воин-куница в легких доспехах:
– Мне велено проводить вас к мастеру Гимеону.
Сразу поднялась Ласса:
– Я иду с ним.
Рамзи осадил ее:
– Есть приказ, что ты идешь в каза…
Гиена убрала лапы хорька с плеча:
– Я сказала, что я иду, значит, я иду. И мне сейчас наплевать на любой приказ! Я вернусь, когда посчитаю это нужным!
Тут уже Рамзи не нашелся, что ответить. Ласса соскочила с едущей телеги. Тарик печально оглянулся, но не стал останавливать обоз. Так я и видел: Рамзи, Молчаливый и Тарик, уезжающие вглубь города на телеге, запряженной парой быков. Я не знал на тот момент, увижу я их снова или нет. Единственной знакомой рядом оставалась только гиена.
Я обернулся. Ласса схватила меня за лапу и повела вслед за куницей. По пути я спросил:
– А кто такой этот мастер Гимеон?
– Это наш главный гарнизонный маг. К нему направляют на допрос всех потенциальных магов, которые были задержаны и доставлены в Ландар в ходе патрулирования окрестностей.
– Мне это грозит чем-то?
Ласса задумалась:
– Пожалуй, что нет. Главное – не ври ему, он это чует только так.
Я грустно повел головой:
– Тогда я уже в одном ему совру однозначно.
– И в чем же?
– Мое настоящее имя. Меня зовут не Мирпуд В’арф. Но я не хочу пока никому говорить, как меня зовут по-настоящему.
Гиена посмотрела на меня исподлобья:
– А что так?
Я посмотрел вперед:
– Я где-то слышал, что, зная настоящее имя, можно поработить фурря.
Ласса хмыкнула:
– Ну тогда объясни ему, почему ты скрываешь свое имя. Ты не простой селянин, а маг, как бы то ни было. Соответственно, у тебя есть причина скрывать свое настоящее имя.
Я нервно посмотрел по сторонам:
– Будем надеяться.
Куница привела нас к небольшому одноэтажному зданию. По заверениям Лассы, оно тоже имело отношение к гарнизонным казармам, в которые уехали Тарик, Молчаливый и Рамзи. Снаружи оно ничем не отличалось от других, мимо которых мы втроем прошли за все время от въездных ворот Ландара. Построен он был, судя по всему, из какого-то известняка, покрашенного в красноватый цвет. На фасаде здания были два окна и окованная железом дверь со звонком в виде фигурки тигра, державшей в пасти кольцо. Куница подошла к зданию и постучала кольцом три раза. Через несколько секунд дверь открылась, и на пороге показался… варан? Да, это был самый настоящий комодский варан, одетый в ярко-алый плащ.
Хозяин дома был среднего роста и был покрыт зеленоватой чешуей, как и все представители его вида. Его желтовато-зеленые глаза смотрели вокруг с некоторым безразличием, изредка покрываясь прозрачной пленкой. Черноватый язык, похожий на змеиный, периодически выскакивал из пасти и исчезал обратно. Да и вообще весь он был олицетворением плавности и ленивости. Гимеон лениво оглядел пришедших:
– И чего от меня надо?
Куница взяла под козырек:
– Мастер Гимеон, по приказу лара Масалиса доставлен пленный маг, найденный в деревне Ларродаг местным старейшиной.
Варан развернулся на месте и прошел вглубь:
– Проходите внутрь.
На тот момент я не знал, была ли эта комната единственной в доме, но если и была, то она отличалась крайне скромными размерами. Виднелись голые стены, на которых висели полки с книгами и какими-то реактивами и склянками. Четыре окна: два на фасаде и еще два на задней стороне дома. Строго по центру комнаты стол, обитый зеленым сукном и заваленный книгами и бумагами. В стороне, слева, стояли два кресла. Гимеон махнул чешуйчатой лапой, показывая на воина:
– Ты можешь идти. И вы, молодая гиена, тоже можете уходить.
Ласса встала в позу:
– Я остаюсь, мастер Гимеон.
Варан сел за стол и вальяжно закинул когтистую лапу на лапу:
– Ну что же, если хотите, то пусть будет так.
Куница выскользнула за дверь. Варан встал, вытащил два кресла и поставил их перед собой:
– Присаживайтесь.
Когда мы заняли места, Гимеон вытащил какую-то курительную трубку, зажег ее и выпустил клуб зеленоватого дыма, пахнущего мятой:
– Как тебя звать?
– Мирпуд В’арф.
Варан выпустил клуб дыма:
– Это твое ненастоящее имя.
– Знаю. Но я не хочу раскрывать своего истинного имени.
– Почему твое имя и фамилия звучат на языке Ордена?
– Ну, наверное, потому, что я знаю священный язык.
Ласса едва не взвизгнула:
– Так ты из Ордена???
Я успокоил ее:
– Нет. Я говорил тебе, что я не связан с Проклятыми и не связан с Орденом.
Варан затянулся:
– Можете верить ему, Ласса. Он не врет.
Я посмотрел на него:
– Мастер, а может, вы сразу все обо мне расскажете?
Варан на секунду покрылся облаком дыма:
– Не преувеличивай мою силу, Мирпуд. Я умею отличать правду ото лжи. Но я не предсказатель и не вижу ни прошлого, ни будущего, если мне о нем не расскажут. Например, я не знаю твоего истинного имени. Но если я услышу то, как ты себя называешь, то я буду знать, настоящее имя ты произнес или нет.
– Мастер, я могу рассказывать не все?
Гимеон выпустил пару цветных дымовых колец:
– Рассказывай то, что считаешь нужным. Но если я посчитаю, что мне нужна дополнительная информация – ты мне ее расскажешь.
Его безаппеляционность несколько обескуражила меня. Я вытащил из кармана свиток с текстом пророчества на рогнеону:
– Все началось с того, что я нашел это.
Гимеон развернул свиток и пробежал его глазами:
– Пророчество. Свиток древний.
Варан положил пергамент на стол:
– И что дальше?
– У меня подозрение, что в нем говорится обо мне.
На меня уставились два немигающих глаза:
– Перескажи текст дословно на священном языке.
За то время, что я изучал свиток, я успел выучить текст наизусть. Я слово в слово повторил то, что было написано. Гимеон одобрительно кивнул: