Альфред. С кем ты говоришь?
Мартин. С облаками, они – хорошие собеседники, знаешь ли. (Хватает Бобби.) Пошли уже.
Пакетик травы Мартин оставил там.
VII
Лагерь, окруженный большими бревнами, выстраивающими стену. Стоят четыре желтые палатки и лампы возле них. Здание для столовой и душа прижато к правому углу ворот. Медпункт и бар слева от него. Вожатый стоит возле бара.
Те же, Вожатый.
Мартин. Вот, они тут. (Сбрасывает их с плеч на пол.)
Вожатый. А что с ними?
Бобби и Джессика спят в обнимку.
Мартин. Они… э… устали. Очень устали.
Вожатый. Я так и подумал, ладно, иди в свою палатку. А ты, Альфред, останься, мне с тобой нужно поговорить.
Мартин. Пфф! (Ушел.)
Вожатый. Так, что же мне с тобой делать. Видишь ли, палаток четыре: Роба и Бобби, Джима и Мартина, моя отдельная и Джессики. Со мной спать тебе не советую, храплю сильно. К тому же, вожатый должен спать один, а не с детьми. Джессика – девочка и поэтому я ее отделил, но, похоже, тебе придется спать с ней.
Вожатый проводит Альфреда до нужной палатки, открывает ее и кладет туда Джессику.
Удачи! (Ушел.)
VIII
Бар. У стойки находятся четыре стула.
Вожатый и Крис посередине.
Вожатый (Садится). Прости, что отвлекся.
Крис. Спасибо за фору. Как твой рот еще не сгорел после всего этого?
Вожатый. Не болтай, а пей.
Крис выпивает из рюмки.
Крис. Кхе-кхе, это что такое?
Вожатый. Помнишь, что мы пили у меня дома? Ты еще спрашивал, почему он такой крепкий.
Крис. Это был черный русский?
Вожатый. Ага.
Крис (Берет черепаху в руки). Давай, Рокси, хлебни немного.
Рокси пьет.
Вожатый. Твоя черепашка пьет алкоголь?
Крис. Где-то слышал, что им можно ликер.
Вожатый. Но он же нечистый.
Крис. Рокси сильная, ей все нипочем. (Ставит Рокси на стол, гладит.) Честно, я уже начинаю думать, что она меня переживет. Печень сядет и все. Кто о ней позаботится?
Вожатый. Твоя девушка.
Крис. Она ненавидит Рокси, ей я ее не оставлю. Моя мама сейчас совсем одна, может, Рокси что-то изменит в ее жизни.
Вожатый. Думаешь, что черепаха может что-то изменить в жизни человека?
Крис. Собаки и кошки же могут, разве есть разница?
Вожатый. Это же просто лишние хлопоты. Покормил и ушел, а потом повторяешь это. Не у всех такие больные отношения с черепахами, как у тебя.
Крис. А ведь зря не уделяют времени черепахам. В чем смысл питомца, если ты его не холишь и лелеешь? Они тоже хотят любви. Посмотри на Рокси. (Берет на руки.) Думаешь, она бы выглядела так счастливо без меня? Смотри, как улыбается тебе, потому что плохого от тебя не ждет. Знаешь, как полно бедных бродячих кошек и собак, которые ждут только зло от нас? Не думай так поверхностно.
Вожатый. Ладно, ладно. (Пауза.) Как мы дошли до обсуждения важности черепах?
Крис. Думаю, нужно еще выпить.
После пары рюмок.
Вожатый. Ох… какие же мы с тобой безответственные, хе-хе. Вожатый и сторож распивают алкоголь.
Крис (Вяло). Эрик! Эрик!
Вожатый. Что?
Крис. Рокси, где Рокси!? О нет, я ее выпил, я точно ее выпил!
Вожатый. Ха-ха! Расслабься, она у тебя на плече.
Крис (Трогает правое плечо). Обманщик! Ее тут нет!
Вожатый. Да не на этом.
Крис (Трогает левое плечо). Рокси! Я думал, что потерял тебя навсегда! (Целует.)
Вожатый. Фу, это нужно забыть.
После еще пары рюмок.
Крис (Держится за голову). Ой-ой-ой, чув… чувствую, что не оправлюсь от…
Вожатый. От?
Крис. Т-ты меня понял. (Пауза.) А что с этим… мальч-ик-иком?
Вожатый. Каким?
Крис. Ну, который та-ик-кой… пугающий
Вожатый. Альфред?
Крис. Д-да, он. Что с ним? П-почему он… такой?
Вожатый. Болен.
Крис. Болен?
Вожатый. Да.
Крис. Он… он… онколо-ик-гия?
Вожатый. Неизвестная.
Крис. Ж-жаль. А он умирает?
Вожатый. Полгода, возможно, год.
Крис. Я его боюсь. Он выглядит таким… пустым и хладнок-ик-ровным.
Вожатый. Так кажется… Но я тоже его боюсь.
Крис. П-почему?
Вожатый. Он слишком… другой. Я не знаю его цели и есть ли она у него. (Пауза.) Он не пуст, что-то в нем еще горит, но огонь может в любой момент погаснуть, и каким он станет просто страшно представить. Он такой необычный, слишком крепкий. Как бы я хотел залезть в голову Альфреда и понять его.
Крис. Что же, давай выпь-ик-ем за него.
Вожатый. Согласен.
Крис и Вожатый продолжают пить.
IX
Палатка Джессики. Все чисто и порядочно. Рядом с Джессикой лежит шкатулка и кулон.