МУЖСКОЙ ГОЛОС. Вижу.
ДЕТСКИЙ ГОЛОС. Гавриил, она летит в другую сторону!
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Позови ее.
ДЕТСКИЙ ГОЛОС. Душа! Душа!
ИВАНОВА. Вы слышали? Что это было?
КОЛОМЕЕЦ. Голоса какие-то.
ВРАЧ. Какая разница, что это было. Хватайте Джульетту! У нее наши деньги!
ДЖУЛЬЕТТА. Вот вам ваши деньги! (Бросает сумку в окно.)
Врач, Лиза, Коломеец и Иванова подбегают к окну.
ИВАНОВА. Что ж ты, паразитка, натворила? Где же мы их теперь найдем в такой темнотище?
ВРАЧ. Посмотрите! Кто это внизу?
ИВАНОВА. Кажется, тот паренек, который к нам каждый день под окна шастает. Эй! Эй! Ты что там поднимаешь?
КОЛОМЕЕЦ. Он нашу сумку нашел!
ЛИЗА (кричит в окно). Положи на место!
ВРАЧ. Надо в окно прыгать, а то не успеем за ним по лестнице.
КОЛОМЕЕЦ. Мы же разобьется!
ВРАЧ. А пять миллионов? (Прыгает в окно).
ИВАНОВА. Женщины! За мной! (Прыгает в окно.)
КОЛОМЕЕЦ (глядя в окно, вниз). Не разбились.
ЛИЗА. Куда же вы побежали?! Вон он где! Левее берите! Эх, упустят! (Прыгает в окно.)
КОЛОМЕЕЦ. Подождите меня! (Прыгает в окно.)
ДЖУЛЬЕТТА (Нинке). Что стоишь как вкопанная? Тебе деньги нужны или нет? А, да ну тебя! (Прыгает в окно.)
Нинка тоже лезет в окно, но, передумав, садится на подоконнике.
НИНКА (глядя в окно). И почему я высоты боюсь? Странно, что никто из них не разбился — пятый этаж все-таки.
ДЕТСКИЙ ГОЛОС. Гавриил! Она все равно летит в другую сторону!
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Думаю, что она решила вернуться обратно.
ДЕТСКИЙ ГОЛОС. Почему?
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Вероятно забыла что-нибудь сделать.
Бабуся садится на кровати.
БАБУСЯ. Ох!
НИНКА. Ты что, Бабуся?
БАБУСЯ. Слышь, Нинка, а я ведь померла! (Слезает с кровати и подходит к Нинке. В руке у нее рыба.) Рыбу хочешь?
НИНКА. Откуда это?
БАБУСЯ. Я ж тебе говорю, померла я только что.
НИНКА. Где же ты, Бабуся, померла, если ты со мной разговариваешь?
БАБУСЯ. Сейчас-то я опять живая.
НИНКА. А деньги твои украли.
БАБУСЯ. У архангелов, Нинка, по четыре крыла. О-о-й, как плясать хочется! Ты уж не обессудь. (Громко.) Пляска с рыбой. Исполняется впервые. (Пляшет.)
Александр Образцов
«САД ВЕТРА»
Президент
Дини
Мрури
Бетси — его жена
Министр
Генерал
Нагим
Капитан
Секретарь
Али — слепой
Танцовщица
Трое музыкантов
Действие первое
Тьма.
Постепенно глаз находит светлеющие колонны. За пальмами, за прямой и длинной их листвой скрыто как бы тлеющее окно на высоте второго этажа. Оно очевидно, как очевидны проявления жизни в темном лесу, в небе, в глубоких водах. Так же очевидно и присутствие людей здесь. Один из них наверняка должен быть внизу, среди деревьев. Он пока неподвижен, лицо его обращено вверх.
Напряженное ожидание становится физически ощутимым, оно должно прерваться. Невозможно становится вздохнуть — и не крикнуть. И тогда из окна близко, отчетливо раздается женский стон. Еще и еще. Женские воркования, смех и жалобы летят в человека среди деревьев. Он выходит из них, сжав голову руками. Его силуэт различим. Он сам сдавленно рычит, плачет. Затем уходит.
ГОЛОС ЖЕНЩИНЫ (шепот). Это был давно, лет триста назад, когда мы встретились впервые…
ГОЛОС МУЖЧИНЫ. Ты уверена, что триста?
ГОЛОС ЖЕНЩИНЫ. Да, триста… И ты меня не послушал. Я сказала тебе: не ходи. А ты пошел… Ты пошел, а они напали на тебя… Почему ты не послушал меня?
ГОЛОС МУЖЧИНЫ. И дальше?
ГОЛОС ЖЕНЩИНЫ. Они злобно смеялись… Ты знаешь, сильные люди сами идут к смерти… Она их как будто манит… Она тебя манит?
ГОЛОС МУЖЧИНЫ. Ты меня манишь.