Шаги Пайпер замедлились, она смотрела на них. Они отличались от пары, которую она встретила в своем Консульстве: Эш, сильный и решительный дракониан с темными тайнами, и Лир, игривый, будто бы неглубокий инкуб с заигрываниями и простотой. Они не сильно изменились, но Пайпер теперь видела больше. Эш под покровом тайн слушался простых, но значимых желаний — бесстрашия, верности, любви к тем, о ком он заботился.
Лир под своей простотой был загадочным, сложнее, чем она думала об инкубе.
Инкуб заметил ее, игриво улыбнулся. От этого растянулись тусклый, но заметные шрамы на его щеке — три тонкие горизонтальные белые линии. Пайпер поспешила к нему.
— И куда ты собрался? — осведомилась она, уперев руки в бока. — Еще и не попрощавшись!
— Конечно, я собирался попрощаться, — невинно сказал он. — Потому и ждал тебя.
Она нахмурилась.
— Но зачем вообще прощаться? Почему ты уходишь?
— По той же причине, что и ты.
— Но… куда ты пойдешь?
— О… в разные места, — он улыбнулся и пожал плечами. — Это важно?
— Конечно, важно! Тебе не нужно идти одному. Если не хочешь оставаться здесь, можешь пойти со мной.
Улыбка Лира стала мягче.
— У тебя своих дел хватает. Пайпер. Тебе не нужен такой груз.
Она взглянула на Эша. Слова Лира совпали с ее тревогами — которые она старалась игнорировать — что их с Эшем пути расходятся, и она не сможет последовать за ним. Лир тоже это видел, как представлял и ее путь. Цви за ними принялась играть с камешком, гоняя его по земле.
— Но как же ты? — прошептала Пайпер.
— Не переживай за меня. Множество роскошных женщин ждут встречи со мной.
Она закатила глаза и посмотрела на Эша.
— И ты не против?
— Конечно, — ответил он. — Я уже думал, он никогда не уйдет.
— Ч-что?
— Мы когда-то проводили столько времени вместе? — спросил он у Лира, забавляясь.
— Ни разу, — сказал Лир. — Такими темпами нас начнут считать парой.
— Да, тебе лучше убираться отсюда.
Лир ухмыльнулся и взглянул на Пайпер.
— Это она виновата. Втянула нас в передрягу с Сахаром, и нам пришлось вместе заботиться о ней.
— Эй! — возмутилась она. — Никого я не втягивала. Он пытался украсть Сахар, помнишь?
— И ты обвинила нас в краже. Все равно ты виновата. Да, Эш?
— Точно.
— Так не честно!
— В любви и на войне все честно, — проурчал Лир, подмигнув ей. Он вздохнул. — И, хоть я сильно старался, я так и не смог тебя раздеть.
Она фыркнула.
— У тебя не было и шанса.
— Эй, тогда в машине…
— Лир!
Он рассмеялся, выражение его лица смягчилось.
— Вы с Эшем идеальны вместе, — он хитро улыбнулся. — Оба упрямые и беспечные. Мне такой стресс в жизни не нужен.
Пайпер быстро заморгала, пытаясь удержать себя в руках.
— Тебе нужно уходить именно сейчас?
— Ага, — бодро сказал он. — Я уже попрощался. Тебя я оставил напоследок, потому что ты споришь.
Она скривилась.
— Не знала, что я такая предсказуемая.
Он посмотрел на что-то за ней. Пайпер обернулась и увидела Махалу, ее дракончик сидел на плече.
— Готов? — спросила женщина.
Пайпер в смятении посмотрела на Лира.
— Махала донесет меня до лей-линии, — объяснил он. — Эш все еще не может летать после раны.
— О, — Пайпер прикусила губу. Она хотела спорить и дальше. Она не хотела, чтобы он уходил.
Лир легко понял ее мысли. Его ладони поймали ее плечи, он обнял Пайпер, и ее окутал аромат пряной вишни инкуба.
— Это не прощание навсегда, — мягко упрекнул он. — Не переживай, у нас еще будут приключения. И Эш знает, как меня найти.
Она обняла его в ответ. Он отпустил слишком быстро и отошел. Лир повернулся к Эшу, они обнялись, похлопав друг друга по спине, а потом сжали предплечья друг друга.
— Береги себя, — сказал Эш.
— И ты.
Пайпер нахмурилась от их слов и поняла, что они расставались не навсегда, а временно, и они так уже много раз делали. У Лира была своя жизнь, свои цели, о которых она не знала. У него был свой путь, и он не хотел идти за ней или Эшем. И ему не нужна была помощь, чтобы проложить свою дорогу.
И она подозревала, что это Лир появится, когда им потребуется помощь, а не наоборот.
Эш обвил рукой ее талию и отвлек от мыслей.
— Пора идти.
— А? Но Лир…
— Готов уходить. И тебе не стоит смотреть, как он улетает в закат.
Она посмотрела на яркое небо.
— Но закат не…