Выбрать главу

Нолан достал бумажник и вытащил оттуда визитку.

Полицейский посмотрел на нее.

- “King Construction”? Вы занимаетесь строительством офисного комплекса недалеко от нашего участка.

Нолан кивнул.

Полицейский с минуту изучал Нолана.

- Вы к тому же еще и военный, верно? Как и Ваш приятель, Закари. В отставке?

Нолан вновь кивнул.

- Неудивительно. Отличная работа, - сказал полицейский. - И Вы не слышали, что я только что это сказал. Я свяжусь с Вами, если возникнут еще вопросы.

Качая головой, полицейский шагнул к выходу.

- Вопросы. У них всегда есть вопросы, им всегда нужно больше доказательств.

Доктор нахмурился и чуть громче произнес: - Мэрили, принеси мне фотоаппарат.

Секунду спустя появилась медсестра.

- Мэрили, останься здесь в качестве свидетеля, - сказал мужчина. - Давай самостоятельно заснимем раны, на случай, если потом возникнут какие-либо вопросы.

Лицо доктора помрачнело, когда он фотографировал спину Бет, затем каждую забинтованную отметину от кнута и приводящие его в замешательство раны от степлера. Несколько фотографий раны на животе девушки, где он несколькими минутами ранее делал швы. Доктор тщательно осматривал Бет, фотографируя каждый шрам, спускаясь от ее руки вниз по ноге.

И все это время Нолан спокойно сидел рядом с Бет, держа ее за руку, и что-то нашептывал, когда девушке было больно.

Едва доктор успел забинтовать ее запястья, как в палату зашел Мастер Z.

- Здесь что, Центральный вокзал Нью-Йорка? - рявкнул доктор. - Кто Вы, черт возьми?

Бет захихикала от чистого сердца.

- Все в порядке. Он мой второй спаситель.

- Ну, тогда ладно, - проворчал доктор.

Он пожал Z руку, затем ухмыльнулся и перевел взгляд на Нолана.

- Молодцы, ребята, и мне плевать, что кто-то слышал, что я только что сказал.

Нолан издал лающий смешок.

- Я отпущу вас домой, но при одном условии: если возникнут подозрения на инфекцию, Вы сразу же приедете к нам или обратитесь к своему лечащему врачу. Я выпишу рецепт на болеут...

- Мне они не нужны, - перебила Бет, - я не буду их принимать.

- О. Хорошо.

Доктор потер подбородок.

- Тайленол или ибупрофен. Несколько дней не принимайте аспирин. Сейчас медсестра снимет капельницу и покажет, как обрабатывать швы.

Оказавшись выставленными за дверь, Нолану и Закари ничего не оставалось, кроме как ждать Бет на стоянке. Когда медсестра выкатила ее на коляске, Домы помогли ей забраться в грузовик Нолана.

- Малышка, ты в порядке? - спросил Z, пока пристегивал Бет.

"У меня было ничтожно мало друзей, - подумала она, - и, по всей видимости, этот список только что пополнился еще одним". Бет улыбнулась Z.

- Более чем. У меня такое ощущение, что я запуталась в кустарнике, но меня кто-то освободил.

На глазах девушки навернулись слезы, и она прошептала: - Огромное спасибо.

Он ухмыльнулся.

- Не за что, к тому же Нолан отлично повеселился. А теперь отправляйся домой и поправляйся, - он провел костяшками пальцев по щеке Бет. - И будь готова к скорому появлению Джессики.

Когда Нолан завел грузовик, Z посмотрел на друга.

- Отвезешь ее к ней на квартиру или…

- К себе, - решительно ответил Нолан.

- Отлично, - Z кивнул головой и закрыл дверь машины.

- Нолан… - начала Бет.

Он не был обязан заботиться о ней.

- Я могу отправиться в свою…

- Даже не смей спорить. Нас обоих сегодня ночью будут мучить кошмары. И когда это произойдет, ты будешь в моей кровати и в моих объятьях.

Кошмары. Ему могут сниться кошмары? Боже, он же ради нее убил человека. Бет взяла Нолана за руку.

- Ты его убил. Прости, мне очень-очень жаль.

Недоуменно посмотрев на нее, Нолан фыркнул.

- Милая, мне не снятся кошмары из-за того, что я прихлопнул какого-то таракана. Но осознание, что ты у него… слышать твои крики… видеть тебя в крови - вот это еще очень долго не будет давать мне покоя. И ты останешься со мной, пока все не пройдет.

- Хорошо.

Она не могла представить лучшего места. Наверное, глупо надеяться, что его будут мучить ночные кошмары более трех или четырех дней, но…

Нолан переключил передачу.

- Думаю, через год или два мне станет лучше.

Глава 14

Нолан стоял у себя на кухне и смотрел на маленькую сабу, пытаясь при этом сохранить спокойный тон.

- Ты что?

- Я возвращаюсь обратно в свою квартиру.

Сделав шаг назад, Бет скрестила руки на груди и вздернула подбородок.

Его, конечно, радовало то, что по всем признакам она начала возвращаться к нормальной жизни, но ей, черт возьми, не стоило заходить настолько далеко, чтобы доказать свое улучшение в состоянии. Прошла всего лишь пара недель. Разумным. Будь разумным.

- Почему, скажи на милость, ты хочешь туда вернуться?

Он вздрогнул от того, как резко прозвучал собственный голос.

Закусив губу, девушка шагнула вперед и обняла его.

Нолан крепко прижал ее к себе, положив подбородок ей на макушку, вспоминая, как она обнимала Каллена. Неужели и он теперь выглядел настолько плохо?

- Хорошо, сладенькая, скажи мне почему?

Ее руки напряглись.

- Я должна знать, что могу жить сама по себе. Мне нравится здесь, рядом с тобой, и мне не хочется уходить, но я должна.

- Храбрый крольчонок.

Ему был понятен этот порыв. Он сам вырос в семье с твердым убеждением в то, что нужно встречаться лицом к лицу со своими страхами. Но как разрешить противоречие, в котором оказался сам Нолан: дать девушке возможность доказать свою независимость и при этом защитить ее от страхов?

- Не всегда храбрый. Просто, знаешь, если я останусь с тобой лишь потому, что боюсь быть одна, то... Это не те отношения, которых я бы хотела.

Она права. Он уже хотел было спросить, как она видит их отношения, но не стал. После встречи с ее больным на всю голову мужем Сэр не собирался давить. Когда Бет будет готова сказать ему о своих чувствах, она сама даст об этом знать. Хотя у него было ощущение, что прежде, чем это произойдет, он успеет поседеть и состариться.

Нолан потерся щекой о ее мягкие волосы и глубоко вдохнул клубничный аромат. Стоит уговорить сабу поставить рядом с грядкой клубники спальное ложе, чтобы он мог, раздавливая ягоды, размазывать их по ее...

- Знаешь, у меня в планах масса развратных вещей, которые я все еще хочу с тобой сделать. Ты будешь в зоне доступа?

Она хихикнула, и этот хрипловатый звук моментально поднял ему настроение.

- Ты же Мастер. Все, что тебе нужно - лишь приказать мне это сделать, верно?

Как ни досадно было признавать, но так ничего не получится. Его власть над ней будет существовать лишь до тех пор, пока их желания взаимны.

- Ну тогда…

Он почувствовал бинты под ее рубашкой и то, как были напряжены ее мышцы. Решение вернуться в то место, где на нее напали, было нелегким. Может быть, это поможет ей преодолеть первое препятствие.

- Мечтаю о том моменте, когда услышу, как громко я смогу заставить тебя кричать в маленькой квартирке. У тебя же есть квартира, где сегодня может реализоваться моя мечта, милая?

Под его прикосновениями напряженные мышцы спины девушки потихоньку расслабились.

- Знаешь, у меня только что освободилась одна, - Бет потерлась лбом о его плечо и прошептала: - Спасибо, Мастер.

* * *

Нолан посмотрел на клетку в углу. Мужчина-саб, сидящий в ней, выглядел несчастным, но без физических повреждений. Пройдя мимо, он замедлил шаг у следующей зоны, где Дом закреплял свою сабу на частоколе. По щекам девушки уже текли слезы, хотя трость у ног Мастера еще не была задействована. Скорее всего, она будет кричать.

Остановившись, смотритель просканировал толпу около входа и бара. Бет еще нет. Где она, черт возьми?

Мимо Нолана прошли лесбийская пара: с сабой, одетой как девица из салуна, и Доминой, в очень сомнительном наряде, лишь отдаленно напоминающем обмундирование шерифа. Посмотрев на ее голые ноги, Сэр одобрительно кивнул.