— Доченька, так будет лучше, — наконец, заговорил Давей.
Девушка коротко кивнула и, извинившись, вышла. Сейверан пошёл за ней.
— Милория, это ненадолго. Месяц-другой — и всё решится.
— Я понимаю. Но как я там без вас?.. Вы же не придёте туда?
— Нет, — отрезал Гирхато и уже куда мягче пояснил: — Нужно потерпеть. Я тоже буду скучать. Но лучше какое-то время страдать от тоски по тебе, чем вновь, обезумев от страха, врываться в чужой дом, боясь споткнуться о твоё растерзанное тело. Ты слишком дорога мне, чтобы так рисковать.
Мимолётная улыбка скользнула по губам Милории: всё-таки она нужна ему. Сейверан подхватил девушку на руки:
— Мне никогда в жизни не было так плохо, как вчера, когда я понял, что ты у Майда. Я знал, что могу увидеть: не первый век знаком с Эльдаизом, но я был согласен на всё, лишь бы ты осталась живой, — мужчина поцеловал висок. — Ты очень хрупкая и ранимая. Я порой обнимаю тебя и боюсь: как бы не навредить.
Этот день Гирхато провёл с Милорией, предоставив Райхону разбираться с делами в новом домене. Да, это было опрометчиво и неправильно, но он позволил себе эту вольность. Внутри уже расползалась липкая горечь от предстоящей разлуки. Пока слуги собирали вещи в дорогу, они с Милорией сидели в саду.
— … Во′роны не обидят вас, но и дружить с ними нелегко. Не навязывайся к ним с дружбой или с предложениями о помощи. Они этого не любят. У оборотней другое отношение к доброте. Скорее всего, твоё предложение о помощи они воспримут как намёк на слабость.
— А ваш друг…
— Иварс мне не друг, душа моя. Много лет назад я спас его от смерти, он всего лишь возвращает мне долг. И он не обещал о вас заботиться и помогать. Иварс только даёт дом и защиту от магии демонов, которые не почувствуют тебя рядом с вороньим гнездовьем.
Ближе к обеду в доме торговца появился Райхон Дорсен, но не один, а вместе с сатиром.
— Дато? — Сейверан поднялся им навстречу.
Сатир выглядел заметно лучше, чем при их предыдущей встрече. Вымытый, в чистой одежде, нелюдь был даже по-своему очарователен, чем и попытался воспользоваться, обольстительно улыбаясь девушке. Перехватив насмешливый взгляд Гирхато, покаянно развёл руками:
— Прошу прощения, лорд! Природа, сами понимаете. Мы, сатиры, падки на женскую красоту.
— Давай ты будешь падать в другую сторону? — миролюбиво предложил демон под весёлый смех Райхона.
Сатир кивнул и смахнул веселье с лица.
— Я хочу говорить с вами от имени моего народа.
Гирхато мгновенно преобразился, превратившись из расслабленного мужчины в лорда нескольких доменов. Дорсен подхватил Милорию под руку:
— Пойдём, им нужно поговорить наедине. Скучные государственные дела, тебе будет неинтересно.
Когда демон и сатир были далеко, девушка посмотрела на Райхона:
— Я покидаю Кантле.
— Знаю, милая. Это правильное решение.
— Позаботьтесь о Сейверане.
Дорсен насмешливо посмотрел на маленькую человечку:
— Этим я занимаюсь последние пятьсот лет.
— Простите, я не хотела вас обидеть. Но ведь сейчас всё серьёзно и очень опасно?
— По-другому никогда и не было, — тяжело вздохнул мужчина и с ободряющей улыбкой пообещал: — Я присмотрю за твоим любимым демоном.
— Спасибо!
А вскоре в дом вернулся Сейверан, на вопросительный взгляд девушки ответил:
— Сатиры остаются в лесах Седой долины. Наш Дато, оказывается, не последний сатир в своём лесу: какой-то близкий родственник местного старейшины.
— Они помогут вам?
— Какая помощь от сатиров? Но хотя бы мешать не будут, — отмахнулся демон и добавил: — Хочешь послушать, как Дато играет на свирели?
— Конечно!
Черноглазый паренёк стоял, прислонившись к стволу старого дерева, и играл. Печальная мелодия разливалась вокруг. Милория, положив голову на плечо Сейверана, слушала свирель и боялась дышать, чтобы не спугнуть волшебную музыку. Щемило сердце от предстоящей разлуки. Милория тяжело вздохнула и тут же почувствовала, как сжались мужские объятия.
Ночь они провели вместе, жаркую, страстную, с горьковатым вкусом прощания. Сгорая в огне страсти, открывались друг перед другом, обнажая самые сокровенные чувства и желания. И шёпот, проникающий в душу.
— Люблю тебя!
— Люблю вас больше…
А утром демон открыл пространственный переход в Волшебный мир. Из него вышел высокий худой мужчина в чёрном. Тот самый ворон!
— Приветствую! Моё имя Иварс Вихетч.
— Очень приятно! — торговец поклонился. — Моё имя…
— Это лишнее, мне не нужны ваши имена. Главное — вы знаете моё, — оборвал его авилак. — Идёмте. Вы готовы?