– Стало быть, ты – Вирджиния? – Протянула Гермиона, поглаживая сипуху кончиком пальца по пушистому горлышку. Сова отвернулась, явив старосте Гриффиндора свой рыжеватый затылок. – Или ты – Андромеда? – Птица повернулась обратно к Гермионе и внимательно посмотрела на свою новую хозяйку. – Ладно, буду звать тебя по второму имени. – Грейнджер улыбнулась и аккуратно погладила сову по спинке. – Будешь теперь работать с моей почтой. Я надеюсь, ты ешь обычных мышей? Или во Франции тебя приучили к лягушкам?
Сова ухнула, ласково ткнувшись головой в ладонь Гермионы, потом отстранилась, взмахнула крыльями и вылетела в открытое окно. Дорогу к совятне, как и все почтовые птицы, гостящие в Хогвартсе, она знала.
*
– Мисс Грейнджер! Мисс Грейнджер!
Гермиона обернулась. Сквозь толпу первокурсников к ней пробивалась Макгонагалл. Староста Гриффиндора остановилась, чтобы не заставлять декана догонять ее.
– Наконец-то я вас нашла. – Минерва с облегчением вздохнула и приосанилась, как только поравнялась с Гермионой. – Как прошла вечеринка в честь вашего дня рождения, мисс Грейнджер?
– Хорошо, профессор.
– Вам было весело?
– Определенно. – Улыбнулась Гермиона, вспомнив, как стукнулась головой о край ванны для старост, и с трудом подавила смешок, потому что с Малфоем в тот момент она хохотала до слез.
– А как прошло наказание у профессора Снейпа?
– Нормально. – Грейнджер помрачнела и скрестила руки на груди. Ей не хотелось вспоминать ни о том, что говорил декан Слизерина, ни о том, как его член упирался ей в задницу.
– Сегодня за завтраком он попросил меня… – Макгонагалл неуверенно поджала губы. – Присылать вас почаще. Очевидно, вы ему очень помогли.
Гермиона с легким шоком уставилась на своего декана.
– Простите?
– Он ведь не знал, что это наказание. – Пожала плечами Минерва. – Сказал, что вы отлично справились, и что он доверит вам другие работы, если у вас найдется на них время.
Гермиона с трудом удержалась, чтобы не цокнуть языком и не закатить глаза.
«Не знал, как же…»
– Он также сказал, что напишет вам рекомендательное письмо, если вы будете помогать ему.
– Я не планирую связывать свою карьеру с Зельеварением, профессор. – Сухо ответила Гермиона.
– Рекомендации от профессора Снейпа практически никогда не получали студенты других факультетов, мисс Грейнджер. – Макгонагалл многозначительно приподняла брови. – Это положительно скажется на вашем резюме независимо от сферы, в которой вы станете работать. Вы еще внукам своим это рассказывать будете.
Гермиона не удержалась и фыркнула.
– Надеюсь, я найду более полезные истории для своих внуков, если они вообще у меня будут… В смысле, внуки.
Минерва немного помолчала, слегка разочарованным взглядом изучая свою ученицу.
– Что ж, в таком случае, я передам профессору Снейпу, что вы слишком заняты… В конце концов, у вас выпускные экзамены.
– Не стоит, профессор. – Гермиона холодно улыбнулась. – Я сама ему все передам.
– Смело, мисс Грейнджер. Однако постарайтесь не эскалировать конфликт. – Макгонагалл прошла мимо Гермионы, напоследок похлопав ее по плечу. – Профессор очень хорошо о вас отзывался. Этим мало кто из гриффиндорцев может похвастаться.
Гермиона возмущенно фыркнула, когда Макгонагалл скрылась в толпе студентов.
«Неужели он думал, что купит меня лестью? Как самонадеянно!»
*
– А, мисс Грейнджер, вы все-таки пришли. – Вкрадчиво заметил Снейп, как будто не сомневался в том, что она лично явится после его разговора с Макгонагалл.
Гермиона с легким раздражением прикрыла за собой дверь кабинета мастера Зельеварения. Это была смежная комната с его классом, которая больше походила на жилое помещение, чем на аудиторию. Здесь даже был камин. Впрочем, он выглядел так, словно его никогда не топили.
– Вы знаете, зачем я пришла? – Нахмурилась Гермиона.
– Чтобы отказаться от моего любезного приглашения помогать мне с проверкой студенческих работ. – Елейно промурлыкал Снейп, как будто стремился именно к такому результату.
Староста Гриффиндора нахмурилась еще сильнее и скрестила руки на груди.
– И вас это устраивает?
– Более, чем. – Снейп невозмутимо раскрыл журнал и принялся выставлять в него оценки за последнюю проверочную работу. – За вами все приходится перепроверять, мисс Грейнджер. Это лишние хлопоты, которые не нужны ни вам, ни мне.
– Тогда зачем вы это предложили?
– Подождите минутку и узнаете. – Ухмыльнулся Снейп.
– Простите?
– Посмотрите на часы и отсчитайте минуту.
Гермиона вздохнула и уставилась на циферблат часов. Секундная стрелка двигалась мучительно медленно, но не успела она отсчитать и сорок секунд, как в дверь постучали. Староста Гриффиндора вздрогнула, а Снейп невозмутимо бросил:
– Войдите.
– Вы меня зва… Грейнджер? Ты что здесь делаешь? – В класс вошел Малфой. Ему едва удалось озвучить свой вопрос с презрительными нотками, потому что он явно не был готов ее здесь увидеть, и искренне удивился.
– Да, я вас звал, мистер Малфой. – Почти нараспев ответил Снейп. – Присаживайтесь.
Нахмурившись, Драко подошел к столу, за которым сидел Снейп, и уселся на стул для посетителей.
– У вас с мисс Грейнджер было соглашение. – Невозмутимо продолжил профессор.
– У нас е с т ь соглашение. – Поправил Драко, покосившись на Гермиону.
«Неужели она решила его расторгнуть? А крестный-то тут каким боком?»
– П о к а есть. – Профессор протянул ему чистый лист пергамента. – Расторгните его. Сейчас же.
Малфой и Грейнджер почти синхронно раскрыли рты, но ничего не смогли из себя выдавить.
– С какой стати я должен это делать? – Наконец, поинтересовался Драко, с нескрываемой неприязнью глядя на своего декана.
– Мисс Грейнджер не получает от вашей связи того, что ей нужно, поэтому моногамия отягощает вас обоих. – Произнес Снейп, не отрываясь от заполнения журнала.
Драко удивленно моргнул.
«Так он не пытается запретить мне с ней спать? Отлично! Это повод вернуться к прежней жизни, и в то же время сохранить доступ к киске Грейнджер! К тому же, она не сможет предъявить мне, что я сам расторгнул наш договор»
– Ну хорошо. – Пожал плечами Малфой и взял со стола перо.
– Эй! – Вмешалась Гермиона. – А мое мнение никого не интересует? – Она перевела возмущенный взгляд на профессора.
– Если бы оно кого-то интересовало, мисс Грейнджер, вы бы об этом знали. – Невозмутимо парировал Снейп.
– Ах, так? Малфой, слушай сюда! – Она подошла к старосте Слизерина и пихнула его в плечо, чтобы он оторвался от пергамента, на котором уже что-то строчил. – Если твой член побывает в каком-нибудь ненадежном месте, то обо мне можешь забыть!
– Да успокойся ты, Грейнджер! – Огрызнулся Драко. – Я сплю только с проверенными…
– Да ладно? А справки ты у них берешь?
– Между прочим, у тебя я никаких справок не брал!
– Потому что у меня до тебя никого не было!
– Ничего, теперь будет.
Гермиона попыталась отобрать у него перо. Малфой отпихнул ее руку и развернулся к ней спиной, продолжая строчить на пергаменте. Снейп спокойно наблюдал за их потасовкой, подперев свою бледную щеку ладонью.
– Я закончил! – Драко поднялся со стула и вскинул руку с пергаментом к потолку, чтобы Грейнджер не смогла дотянуться.
– Замечательно. А теперь придумайте, как уломать мисс Грейнджер подписать его.
Малфой закусил губу и посмотрел на сердитую Гермиону, которая подпрыгивала вокруг него, пытаясь отобрать пергамент. Он надеялся, что Снейп сам ее заставит, раз уж он это затеял.