– Вот чего не понимаю, – снова заговорил Питер, – как такой опытный человек мог так подставиться с Хобсоном? Если бы он не пригласил того на свой катер…
– Так ты с самого начала заподозрил Хобсона? – перебила Мэгги. Питер усмехнулся.
– Ну, это смотря что считать началом. Я только был почти уверен, что Распберри-Смит в ту ночь не сходила на берег, следовательно, если ее убили, это случилось на катере, из чего само собой вытекало, что убийца – один из пассажиров. Никто посторонний незаметно проникнуть на катер не мог…
– Почему ты думал, что она не покидала катер?
Питер снова усмехнулся, на этот раз чуть смущенно.
– А, долгая история… Наверное, придется рассказать. Как, Лайонел?
Лайонел пожал плечами.
– Да, рассказывай.
– Ну, в общем… – по-прежнему чуть смущенно начал он, – в тот вечер мы с Лайонелом… скажем так, напились…
Мэгги удивленно вскинула брови.
– Где же вы достали выпивку?
– Бобби притащил, – сказал Лайонел.
– Ясно! – радостно воскликнула Вайолет. – А я все думала, что это они его так обхаживают…
– Ничего тебе не ясно, – пробурчал Питер. – И все было вполне законно. Деньги он положил в кассу…
– Скорее, прикарманил.
– Ну, это уже проблемы его мамаши. Короче, мы распили бутылку виски. Лайонел почти сразу отрубился, а мне стало…
Он посмотрел на мистера Бересфорда, потом на герцога.
– …ну, вы понимаете. Вот я и решил подышать свежим воздухом. Поднялся на палубу. В салоне была миссис Грей, как раз собиралась уходить. Стоял густой туман, реки почти не было видно. Но было прохладно, так что уже вскоре я, если не протрезвел, то немного пришел в себя. Пробыл на палубе недолго, минут через двадцать вернулся в каюту и сразу заснул. Но когда на следующий день мы узнали об исчезновении Распсберри-Смит, а потом пришла телеграмма, в которой упоминался ночной автобус, я сразу подумал, тут что-то не сходится. Конечно, я не мог быть уверен, поэтому в Вулвертоне отправился на автобусную станцию. Посмотрел расписание и узнал, что единственный автобус, которым она могла уехать, чтобы попасть в Лондон к восьми утра, уходил в половине второго. Из этого следовало, что покинуть катер она должна была не позже часа, иначе никак не успевала к этому автобусу. Но в таком случае либо миссис Грей знала об ее отъезде, либо я заметил ее, пока был на палубе. И уж конечно, одному из нас она должна была сказать, куда и зачем уезжает. Поскольку миссис Грей, как и все остальные, на следующее утро была весьма удивлена, да и я никого не видел, возникал вопрос: каким образом наша бабулька так бесследно испарилась. Понятное дело, я тогда еще не думал, что ее убили, хотя все к чему-то такому и вело. Ну, а когда потом она всплыла, как Афродита из пены морской…
Вайолет мотнула головой и поморщилась.
– Брр. Ничего хуже в жизни не видела.
– Вот-вот, – поддержала Мэгги.
– Конечно, приятного было мало, – сказал Лайонел. – Но вы-то ладно, а нам еще выуживать ее пришлось.
– Могли не прыгать в воду, – сказала Вайолет.
– Вы подняли такой детский крик на лужайке, – усмехнулся Питер. – Гараеву вообще чуть удар не хватил.
– Да уж. Мы ее потом целый час успокаивали.
– Вот именно. И катер не мог пришвартоваться, пока труп плавал там у самой пристани. А когда Лайонел сказал, что у нее на шее след от удавки…
Теперь все обернулись к Лайонелу.
– Случайно заметил, – проговорил тот смущенно. – Когда вытаскивали труп. Сначала не понял, потом уже подумал, что если тонкий шнурок… ну, или бечевку обмотать вокруг шеи вот так…
Он обвел руками вокруг своей шеи, Мэгги поморщилась.
– Не надо! – жалостливо попросила она. Питер рассмеялся.
– Сама сказала: давай подробности.
– Не анатомические же.
– Это жизнь, детка.
Питер сказал это таким тоном, что мистер Бересфорд и герцог не смогли удержаться от смеха.
– …Мне и самому потом пришлось такое испытать, – продолжил Питер. – Едва не задохнулся. Руки у него сильные…
– Ты здорово рисковал, – сказал герцог Холденрнесский. Питер пожал плечами.
– Ну да, риск был, – согласился он. – Мистер Бересфорд поначалу и слышать не хотел. Но я был уверен – это единственный шанс вывести убийцу на чистую воду. Доказательств-то у нас не было никаких, одни догадки. Я уж прикидывал и так и сяк, а потом вспомнил, что, несмотря на внешнее спокойствие, он легко выходит из равновесия. Когда Распберри-Смит его доставала во время фотографирования, он едва сдерживался, чтобы не заехать ей штативом. И во время обыска только казался равнодушным. А потом чуть не врезал Бобби, когда тот перепутал кнопки на фотоаппарате. Вот я и решил, что его можно спровоцировать. Купил спусковой тросик в фотомагазине и вручил ему, да еще намекнул, что полиция сняла оцепление, о чем мы заранее договорились с мистером Бересфордом и сержантом Хьюзом. Да еще Берк подтвердил, чем очень помог, хотя сам того не желая…