Выбрать главу

*****

Это был невысокий, жилистый человек с улыбкой Чарли Маккарти[26], навсегда запечатлевшейся на его лице. Двадцать первого декабря 1971 года он вышел из джунглей и остановил «Хонду», ехавшую на дороге к уездному штабу Дыкхоа. Несмотря на то, что одет он был в такую же выцветшую оливковую форму, как у любого южновьетнамского солдата, что-то в нем насторожило водителя «Хонды», — незнакомец был обут в черные резиновые сандалии вьетконговцев, а подол его рубашки едва прикрывал китайский пистолет, который он носил в коричневой кожаной кобуре. И вот, когда незнакомец попросил подбросить его до Дыкхоа, владелец «Хонды» попытался возразить, что, мол, его машина слишком слаба, чтобы везти второго пассажира. В ответ незнакомец достал пистолет и, продолжая улыбаться, потребовал отвезти его в Дыкхоа, чтобы он сдался начальнику уезда. Старший капитан Хай Тьет, командир роты местных сил C1 и заместитель вьетконговского начальника уезда Дыкхоа по военным вопросам, решил закончить свою карьеру революционера.

В течение двух часов Хай Тьет привел правительственное подразделение к комплексу бункеров, в которых размещались солдаты его роты. Когда никто из его растерянных повстанцев не внял призыву своего бывшего командира сдаться, завязалась ожесточенная перестрелка. Когда бой утих, четверо людей Тьета оказались убиты, а трое взяты в плен. Многочисленные следы крови и бинты, оставленные отступившими выжившими, свидетельствовали о том, что роте С1, несомненно, придется отойти в Камбоджу, чтобы оправиться от постигшего ее несчастья.

Когда до меня дошла весть о том, что Хай Тьет в наших руках, я находился в Баочае. Это была та разведывательная информация, которая была нам так необходима для полноты картины предстоящего наступления. Человек в звании и в должности Тьета наверняка был осведомлен о планах противника на следующий этап войны. Когда полковник Бартлетт услышал хорошие новости, он выразил свою обеспокоенность тем, чтобы нашему новому приобретению был оказан надлежащий прием. Последнее, что нам было нужно, — так это чтобы какой-нибудь инициативный вьетнамский следователь низшего ранга в Дыкхоа взял в оборот Хай Тьета и оттолкнул его, подвергнув допросу с применением грубой силы.

Полковник Вайсингер был бы очень рад услышать, что Хай Тьет встал на сторону правительства — этот вьетконговский офицер был одним из первых получателей письма от Фитя в начале проекта Танми. Тот описывал капитана как приветливого человека, не похожего на многих своих более догматичных коллег. Тьет был общительным уроженцем дельты Меконга, широко известным своим обаянием среди молодых девушек из деревушек Дыкхоа. Он был одним из единственных объектов воздействия ранней кампании по написанию писем, на который, по мнению Фитя, у него был хотя бы отдаленный шанс повлиять.

О приеме Хай Тьета не стоило беспокоиться. В Баочае бывшего вьетконговца, словно вернувшегося героя, приветствовал сам полковник Тхань. Это была невероятная сцена — Хай Тьет, вьетконговец, курит огромную сигару (роскошь, которой он, несомненно, не баловался в течение некоторого времени), обменивается армейскими байками со своим бывшим противником, как будто они старые друзья. Это была самая критическая фаза использования перебежчика. Если Хай Тьета удастся склонить на свою сторону в первые часы после сдачи в плен, он может оказаться золотой жилой для разведки. Полковник Тхань понимал это и превзошел самого себя, оказав теплый прием — тактический ход, который в ближайшие месяцы принес нам большие плоды. Точно так же, как дезертирство Фитя стало переломным событием в деле Танми, так и своевременная помощь Хай Тьета стала поворотным моментом в наших усилиях справиться с возобновившейся войной в Хаунгиа.

К тому времени, когда я прибыл на место происшествия, наш новоприбывший был преисполнен гордости за свой новый статус вернувшегося героя. Тьет был энергичной и динамичной личностью, человеком, который явно обладал лидерскими качествами, позволявшими ему требовать от своих людей невозможного и быть уверенным, что они справятся.

вернуться

26

Известный кукольный персонаж, с улыбкой от уха до уха (прим. переводчика).