Выбрать главу

24. Оно — пустота в пространстве и движение в ветре; свет во всех светящихся предметах и вкус во всех жидкостях.

25. В земле оно — её твёрдость, в огне — жар; в луне — прохлада её света и само существование в мирах.

26. Как существует чернота в угле, холод — в снегу, аромат — в цветах, так это Сознание существует в теле как его сущность.

27. Как вездесуще существование и вездесуще время, как вездесуще безграничное могущество,

28. Так и это Сознание — вездесущее, неизменное существование во всём, доступном глазам и разуму, оно это — великое существо, просветляющее даже богов.

29. Я есть только это Сознание, меня не затрагивают понятия и концепции, как частицы пыли не затрагивают пространство, и вода не затрагивает лист лотоса, растущего в ней.

30. Как камень не затрагивается волнениями, так и я не затрагиваюсь многочисленными радостями и печалями тела.

31. Потоки дождей не вредят твердокорой тыкве, — что может повредить мне? Как пламя лампы не может быть связано верёвкой,

32. Так это Я, превосходящее все ощущения, не может быть ими связано. Какое отношение может быть между мной и желаниями, органами чувств, существованием и несуществованием объектов?

33. Что может связать пространство и что может связать разум? Даже если тело разрезать на сотни кусков, случается ли что с Я, которое оживляло тело?

34. Когда разбивается горшок, ничего не случается с пространством этого горшка. Даже когда разум, глупый и несуществующий как привидение, существующий только как название,

35. Перестаёт существовать благодаря пониманию, затрагивает ли это меня? Раньше мой разум состоял из понятий счастья и несчастья,

36. А теперь он безраздельно успокоился в единстве и блаженстве. «Кто–то наслаждается», «кто–то владеет», «чьи–то безрадостные страдания»,

37. «Кто–то видит», — увы, только воистину глупец имеет такие понятия! Наслаждается только сущность, владеет разум, страдания принадлежат телу,

38. Нехороший человек здесь — глупец, и ничто не может затронуть безграничность. Я не стремлюсь к удовольствиям и не желаю, и не избегаю их.

39. Пусть приходит то, что приходит, и пусть уходит то, что уходит. У меня нет ожиданий радости, и я безразличен к мыслям о страданиях.

40. Пусть радости и страдания приходят и уходят, разнообразные ощущения возникают и пропадают в теле, — что мне до них?

41. Пусть они уходят, — меня нет в них, и они не принадлежат мне. Долгое время я был порабощён врагом непонимания.

42. Этот враг лишил меня различения и видения истины. Но теперь, по милости Вишну и своими усилиями, я обрёл это понимание.

43. Поняв истину, я изгнал демона чувства эго из дупла дерева тела.

44. Магической мантрой самопознания он был изгнан, и теперь могучее дерево моего тело свободно от этого демона эго.

45. Как цветок, распустилась чистая благословенность, прошла нищета заблуждений и пропало невежество дурных желаний.

46. Я стал великим властителем, обретя богатство различения. Узнано то, что стоило узнать, увидено то, что стоило увидеть.

47. Достигнув этого, больше нечего достигать. К счастью, ядовитая змея желаний оставлена далеко позади,

48. Туман заблуждений рассеялся, миражи желаний прекратились, пыль всех стремлений улеглась, и деревья спокойствия дарят прохладу.

49. Я достиг высот запредельной высочайшей истины воспеванием гимнов, поклонениями, молитвами, спокойствием разума и дисциплинированной жизнью.

50. Достигнута истина самого себя, она узнана и стала очевидной. Теперь я постоянно помню состояние, превосходящее чувство эго, —

51. По милости Вишну я осознал вечного Брахмана как самого себя. Отвратительно чувство эго с его норами змей чувственных желаний, со множеством смертельных ям,

52. С густыми зарослями стремлений, с шумом наслаждений, густыми чащами склонностей и понятий, с ямами рождений,

53. Среди пожарищ страданий и огней печалей, со взлётами и падениями, погружениями и всплываниями,

54. С рождениями и смертями, с ловушками надежд, — до сих пор я долго страдал от этого низкого чувства эго.

55. Само по себе оно слабо и подобно привидению в тёмном лесу невежества. Благодаря собственным усилиям

56. И по милости Вишну, я полностью пробудился и обрёл различение. В сиянии света этого пробуждения я не вижу более демона чувства эго,

57. Он пропал, как в сиянии солнца пропадает тьма. Я не знаю, куда делся этот демон чувства эго, обитавший в глубине разума,

58. Как я не знаю, куда пропадает свет потухшей лампы. Я пребываю самим собой в пещере своего разума. В сиянии света Истины чувство собственной важности пропадает,