80. Бхагаван Васиштха спросил мудреца Вишвамитру.
Васиштха сказал:
Скажи, О мудрец Вишвамитра, кем был лотосоокий Рама до этого рождения — богом или же человеком?
81. Вишвамитра ответил:
Верь моим словам, Рама — высшая личность, божественный аватар. Это он на благо всем взбивал молочный океан. Познать его можно только через глубокую мудрость упанишад.
82. Рама полон блаженства и спокойствия и обладает божественными признаками. Всем живым существам, поклоняющимся ему, он дарует благословение.
83. Рассерженный, он уничтожает это творение, и он же сотворяет эти нереальные миры. Он — начало всего, творец всего, защитник и лучший друг.
84. Он — океан блаженства, в который входят бесстрастные, обманувшие запутанный, бессмысленный, обманчивый мир сансары.
85. Иногда он проявляется как освобождённый и пребывающий в себе мудрец, иногда — как неизменное состояние турии, иногда — как хозяин майи, силы творения, иногда — как пребывающий в майе человек.
86. Он — Бхагаван, чьё тело — три Веды, и он превосходит три качества непроходимой иллюзии майи, он — удивительное существо, сущность всех Вед со всеми шестью ведангами.
87. Он — защитник Вишну с четырьмя руками, он — создатель всего, Брахма с четырьмя лицами, он — бог богов Махадев Шива с тремя глазами, разрушитель вселенной.
88. Он нерождён, и он рождается под влиянием майи. Он — великий и всегда пробуждён от сна майи. Он — Бхагаван, поддерживающий всё творение, у него нет формы и он предстаёт во всех формах.
89. Победа достигается силой, ясность приходит со светом, понимание — с учением, Рама появляется на Гаруде.
90. Благословлён царь Дашаратха, чей сын — такая великая личность. И даже десятиголовый демон Равана благословлён, потому что появился в мыслях Рамы.
91. Увы небесам, где его нет! Увы преисподней! Этот средний мир благословен его появлением здесь!
92. Рама — это воплощение Вишну, возлежащего в океане молока, Рама- это непрерывное Блаженство и Сознание, неизменный Атман.
93. Йогины, чьи органы чувств находятся под контролем, знают истинного Раму. Мы же способны видеть только его внешнюю форму.
94. Мы слышали, что Бхагаван Рама призван очистить свой род от прегрешений. О Васиштха, верни своей милостью его опять к осознаванию мира.
95. Валмики сказал:
Сказав это, великий мудрец Вишвамитра замолчал. Тогда сиятельный Васиштха обратился к Рамачандре.
96. Васиштха сказал:
О Рама, О великий, О чистое Сознание! Сейчас не время для отдыха, вставай и трудись на благо мира!
97. Пока в обществе остаются проблемы, не должен йогин погружаться в чистое состояние самадхи.
98. Поэтому поднимайся, некоторое время присмотри за царскими делами, исполни свои божественные обязанности, и потом будь счастлив, оставаясь в самадхи, мой сын!
99. Валмики продолжил:
Несмотря на его слова, Рама ничего не говорил и оставался в медитации. Тогда Васиштха через сушумну осторожно вошёл в его сердце.
100. Это оживило жизненную силу, дыхание и разум, ограниченное сознание начало функционировать, по каналам потекла энергия, оживляя всё. Медленно открыв глаза, Рама увидел перед собой великого Васиштху, и некоторое время глядел на всё, без желаний и различения того, что до́лжно или не до́лжно делать.
101. Поняв слова Васиштхи, своего Гуру, Бхагаван Рамачандра, оставаясь в спокойствии и сосредоточенности, ответил ему.
102. Рама сказал:
О мудрый, по твоей милости нет ничего, что я должен или не должен делать. Но твои указания всегда следует выполнять.
103. О мудрый, среди Вед и всех писаний слова Гуру провозглашаются высшим законом, чьё нарушение невозможно.
104. Сказав это, великий Рама склонил свою голову к стопам великого мудреца Васиштхи, и горячо обратился ко всем присутствующим:
105. Рама сказал:
Слушайте все! Счастья вам и процветания. Несомненно, нет ничего выше самоосознания и учителя, знающего истину!
106. Сиддхи и небожители сказали:
О Рама! По твоей милости и благодаря всему вашему диалогу всё стало ясно в разуме и понимание утвердилось.
107. Будь счастлив, О великий царь Рамачандра, поклоны тебе! А теперь, с позволения мудрого Васиштхи, мы вернёмся туда, откуда пришли.
108. Валмики сказал:
Сказав это, все присутствующие дружно восславили Раму, осыпая его голову дождями цветов.
109. О Бхарадваджа, я рассказал тебе всю историю Рамачандры. Следуя этим путём, будь счастлив!
110. Я рассказал историю достижения Рамой освобождения, подобную прекрасной гирлянде драгоценных камней слов мудрого Васиштхи, которой должны поклоняться все поэты и йогины. С благословения высочайшего гуру, она приводит к освобождению.