« В конце концов, Камаж действительно приехал в Бронкс, — сказал Сташ. И по чистой случайности он зашел в ресторан брата Сташа. Он узнал его, но ничего не показал. Вместо этого он позвонил Сташу, который пришел в ресторан, где наблюдал, как Камаж пытался заигрывать с официанткой. Затем Сташ начал планировать свою месть, которая вернет честь семье тем, что он отомстил за смерть своей сестры.
«Мы не могли понять, что Камаж хотел в этой стране, мистер Картер, — сказал мне Сташ, — но вам не нужно было догадываться, чего он хотел от Стеллы, официантки. Я сделал ей знак идти на кухню. Затем я вышел и вернулся через заднюю дверь. Я сказал ей убедиться, что она встретится где-нибудь с Камажем следующим вечером, и что мы встретимся с ним».
— Стелла сделала, как ей сказали, — продолжал Сташ, — но Камаж так и не появился. Мы не знаем почему, мистер Картер. Но на следующий вечер он вернулся в ресторан моего брата. Он не пытался объяснить Стелле, почему он не пришел. Все, что он сказал, было то, что он был занят и что это будет снова этим вечером. Я до сих пор вижу этот золотой зуб, блестевший перед его ртом, когда он злобно улыбнулся ей и сказал: «Не волнуйся, моя голубка, я сделаю это в два раза лучше завтра вечером».
Я мог бы точно рассказать Сташу, что сделал Камаж, в те две ночи, когда он упустил шанс попробовать сладкие прелести Стеллы. Но тогда мое прикрытие бы раскрылось. Сташ знал меня только как человека, которому можно доверять и который должен был некоторое время держаться подальше от иммиграционных агентов. Это было сообщение, переданное ему одним из контактов АХ, как только я узнал имя человека, который мог помочь мне найти Камажа. Сташ организовал для меня проживание в маленьком пансионе, принадлежащем еще одному представителю его бесконечных родственников.
Он не спросил меня, почему я должен был прятаться. Он просто признал меня заслуживающим доверия, потому что человек, которому он доверял, поручился за меня.
За те несколько дней, что я провел со Сташем и его семьей, ожидая сообщения о Камаже, я полюбил этого дородного таксиста. Мне было жаль рисковать его местью, но моя работа заключалась в том, чтобы убедиться, что боссы Камажа поняли, что Америка закрыта для их профессиональных убийц. Я также видел результат его двух вечерней работы. Ужасно измученное тело женщины, насаженное на старомодный деревянный столб в ее доме, было зрелищем, которое никогда не изгладится из моей памяти.
Она была дочерью пожилого ученого, которого агенты AX недавно тайно вывезли из Албании и отправили в безопасное убежище в северной части штата Нью-Йорк. Наши планы требовали, чтобы она приехала к нему после того, как мы убедимся, что небольшая ферма, которую мы выбрали в качестве его нового дома, безопасна, а его новая личность профессора на пенсии хорошо известна в этом районе. Тогда было бы разумно, если бы дочь позаботилась о нем. Когда Камаж пришел к ней, она видела его всего один раз. Мы подняли ей настроение двухдневным воссоединением. Затем мы вернули ее в квартиру в Бронксе, где ей пришлось ждать известий о том, что пришло время появиться на публике в качестве его дочери. К сожалению, она, должно быть, запомнила то место на ферме, где разделила такую радость со своим отцом, которого не видела двадцать лет. Ее привезла в эту страну ее мать, которая предвидела растущую тиранию в Албании и поэтому бежала. Но эта грязная тирания наконец-то завладела ее ребенком. Камаж вырвал у нее точное местонахождение фермы, прежде чем швырнуть измученное тело на шипастую стойку кровати.
На следующий вечер ферма, где жил старик, сгорела дотла, прежде чем добровольная пожарная команда небольшой сельской общины смогла потушить пламя. Огонь вспыхнул на высоте тридцати футов и привлек внимание офицера, патрулировавшего две мили дальше по дороге. Офицеры получили указание от своего начальства сообщать о любых необычных происшествиях на ферме, не сообщая им, кто там живет. Человек, обнаруживший возгорание, по рации вызвал пожарных. Он остался на месте происшествия и держал всех подальше от обломков.