Конечно, она была права — он мог бы все забыть и двигаться дальше. Однако больше всего его задевало то, как они расстались. Они были идеальными любовниками. Он даже готов был на ней жениться. Брук Чемберлен была женщиной, разбившей его сердце.
Даже когда она переехала в округ Колумбия и перевелась в Бюро, а он отправился в Мемфис управлять «Принцессой дельты», у них была возможность поддерживать отношения. Они могли бы и пожениться спустя несколько лет. Но в тот раз, когда Брук нужно было всего лишь довериться ему, она этого не сделала. Мало того, она уничтожила всякое доверие между ними, дав ему знать, что в ее расследование был вовлечен один из его бизнес-партнеров. К тому моменту, когда Айан выяснил правду, бедняга лишился жизни, а его семья была разрушена.
Конечно, Вестморленду было бы больше по вкусу, если бы Брук покинула «Роллинг Кэскейд». Да, за четыре года он так и не вычеркнул ее из своей жизни, однако продолжаться это больше не может. Возможно, первым шагом будет признание того, что они все-таки смогут дышать одним воздухом.
— Отлично, ты сама так решила. Оставайся, если хочешь.
Женщина вздернула подбородок. Это действительно ее выбор. Не было и тени сомнения, что если оставить выбор за ее бывшим возлюбленным, тот с радостью запихнул бы Брук в бочку и отправил на дно озеро Тахо.
— Тогда я остаюсь. И с твоего позволения, хочу начать наслаждаться своим отпуском.
Брук проследовала к лифту и, не оборачиваясь, нажала на кнопку вызова, а когда двери открылись, вошла внутрь. Уже стоя в кабине, повернувшись, она вновь встретилась взглядом с Айаном, и что-то проскользнуло в глубине его темных глаз. Самонадеянность? Сожаление? Страсть?
Мужчина нахмурился. Как мог он позволить гневу настолько захлестнуть себя? Он обошел стол и нажал на кнопку. Послышался голос Вэнса:
— Да, Айан?
— Мисс Чемберлен спускается.
— Приму к сведению. Хочешь, чтобы я за ней присмотрел, пока она здесь?
— Нет, — быстро ответил Вестморленд. По некоторым причинам он подумал, что кто-то другой, следящий за Брук, — особенно мужчина, — не сыграет ему на руку. Решив, что друг нуждается хоть в каком-то объяснении, он ответил: — У меня и Брук есть общая история, о которой нужно забыть.
— Понимаю.
— И еще, Вэнс. Она — агент ФБР. — Айан услышал, как Вэнс выругался.
— Она здесь на работе или на отдыхе?
— Утверждает, что на отдыхе, но я собираюсь за ней присматривать, чтобы удостовериться. Знаю о ней лишь одно: что-то должно было привести ее в эти края, и, полагаю, что бы это ни было, это что-то может сослужить плохую службу казино.
— А разве мисс Чемберлен не предупредила бы тебя, будь она на задании?
— Ни за что на свете. Преданность — не самая сильная сторона мисс Чемберлен. — Айан горько усмехнулся.
Зная, что видеомониторы наблюдают за каждым ее шагом, Брук держала себя в руках, пока шла к лифту. Мимо нее в разные стороны двигались люди — одни спешили в сторону бара, другие — в комнаты для отдыха или зал с игровыми автоматами.
Только закрыв за собой дверь своего номера, она дала волю чувствам. Слезы брызнули из глаз. Ощущать ненависть со стороны Айана Вестморленда было для нее невыносимо. И если он только выяснит, по какому поводу она здесь…
Брук тяжело вздохнула и вытерла слезы со щек. Она должна связаться с Малкольмом. Достав телефон из сумочки, она нажала несколько кнопок.
— Я в «Роллинг Кэскейд», Малкольм.
— Я так понимаю, ты уже виделась с Айаном Вестморлендом?
— Да.
На том конце провода повисло тягостное молчание.
— Помни, это не официальное расследование, Брук. Твоя главная задача — наслаждаться отпуском. Но если ты заметишь что-нибудь интересное, дай нам знать.
— Как ни называй, но это шпионаж.
— Да. Однако он ведется в интересах Вестморленда. Ты там, чтобы помочь ему, а не навредить.
— Не думаю, что ему понравится твое объяснение. — Ее голос дрожал все больше. — Если что-нибудь найду, я с тобой свяжусь. Если нет, увидимся через две недели.
— Хорошо. Береги себя.
Брук выключила телефон. Она обошла гостиную, стараясь отвлечься от своих невеселых мыслей.
Зона отдыха соединялась с казино системой лифтов, а жилые апартаменты располагались недалеко от озера, широкий бульвар, по берегу которого был целиком предоставлен велосипедистам и пешеходам. На дворе стояла середина апреля, суровая зима осталась позади, поэтому людей на улицах хватало. Вид гор поражал воображение. Это было очень приятное место.
Обследовав свой номер, Брук осталась довольна. Окна спальни и гостиной выходили на запад, и значит, отсюда можно было любоваться закатом. Здесь также имелись джакузи и — отличительная черта любого здешнего номера — маленький фонтан в ванной. Да, это место действительно ей понравилось.