Выбрать главу

— Нет. Генератор несколько недель назад меняли и установили неправильно. Наш техник проверит и сообщит, причастен ли к этому «Семерка пик».

Леви закрыл глаза.

— Что касается салюта, на ракетах были установлены таймеры, которые сработали дистанционно. И это дает нам твердую зацепку. Комплект могли приобрести в округе Кларк, поэтому стоит проверить всех местных продавцов и узнать об оптовых покупателях.

— Как у «Семерки» всегда получается видеть на несколько ходов вперед? — спросил Леви.

— Нам неизвестно наверняка, что это так, — возразила Мартина. — Вполне вероятно, что у маньяка есть несколько планов на непредвиденные ситуации, а мы можем о большинстве и не знать, потому что ими так и не воспользовались. То, что кажется предвидением, возможно, всего лишь навязчивая предусмотрительность.

Леви пожал плечами.

— Но в итоге-то какая разница?

Несколько патрульных были отправлены к дому Радича заранее. Абрамс не слишком надеялся, что удастся поймать Майло до того, как тот скроется из города, но когда они добрались до его дома, выяснилось, что Радич дома... Мертвый.

— «Братство» или Парки? — спросил Леви у сотрудницы, охранявшей дверь.

— Не они, — ответила та и повела их в гостиную.

Радич безвольно лежал на диване, весь в крови, хлынувшей из перерезанного горла. Карта семерка пик была вставлена в открытый рот, опухший и разбитый после удара Волкова.

— Да вы издеваетесь, — произнесла Мартина.

Абрамс пытался справиться с растущим волнением и разочарованием. Казалось, стены вокруг него смыкаются, сжимая все плотнее и плотнее. Игра, которую спланировал и безупречно разыграл «Семерка пик», в очередной раз доказывала, что убийца и Абрамс в разных лигах.

В доме царил беспорядок... Радич потратил время, чтобы собраться, но это оказалось роковой ошибкой. Тем не менее, вокруг тела пространство было нетронутым и пустым. Единственные объекты рядом — три портрета в замысловатых рамках на журнальном столике перед диваном. На каждом кровью размазана цифра семь — с поперечной чертой, как и на складе работорговцев.

— Иуда Искариот, — сказала Мартина, изучая портрет справа.

Абрамс посмотрел на центральный снимок.

— Бенедикт Арнольд. Но что за люди на третьей?

— Кассий и Брут, — объяснил Рохан, показывая на двух мужчин в тогах. — Римские сенаторы, предавшие Юлия Цезаря.

— Видимо, «Семерка пик» ненавидит предателей, кого бы те ни обманывали, — произнесла Мартина. — Плевать, насколько безобидным может показаться этот сумасшедший... Я в жизни не поверю, что он застал Радича врасплох. Особенно сегодня.

— Точно. — Леви подошел к трупу и присмотрелся. — На шее ожоги от электрошокера. А тут... — Детектив указал на обнаженное предплечье Радича. — Неумелый след от иглы. Ему что-то вкололи, особо не церемонясь. — Представив в голове картинку, Леви добавил: — «Семерка пик» вырубил Радича электрошокером, а потом напрямую ввел кетамин, не вынуждая его пить.

— Отклонение от почерка, прогрессирующая жестокость... — Рохан стиснул зубы. — Тревожный знак.

— Он распробовал кровь, — сказал Леви. — С теми жертвами на складе «Семерка пик» почувствовал, что такое активное насилие и сколько оно приносит удовольствия.

— Склонен согласиться. Иногда такое случается с серийными убийцами — обстоятельства вводят новый элемент в их преступления, и дальше маньяк начинает включать его везде. Серийные убийцы растут и эволюционируют, как и все остальные...

Рохан неожиданно замолчал и уставился в пустоту. Несколько секунд спустя, так и не дождавшись продолжения, Леви и Мартина переглянулись.

— Договорить не хочешь? — уточнила Мартина.

— «Семерка пик» эволюционирует, — пробормотал Рохан скорее себе под нос, чем ответил на вопрос. — Первое убийство — Билли Кэмпбелл... Безупречное. Идеальная дозировка кетамина, чтобы обездвижить, но не убить, четкий разрез на горле от недрогнувшей руки, все следы тщательно уничтожены. Ни единой ошибки. Мастерство, везение или... опыт?

Затылок Леви закололо.

— На что ты намекаешь?

Рохан посмотрел ему в глаза.

— Что, если Билли Кэмпбелл не был первой жертвой «Семерки пик»?

***

Макбрайд хлопнула обеими руками по столу, нависнув над ним с грозным взглядом.

— Назови одну вескую причину, по которой я не уволю тебя сию же секунду?

Доминик сидел напротив, стараясь не выдавать своих эмоций.

— Не могу. Мои суждения оказались сомнительны, и я совершил ряд непростительных ошибок. Мне нет оправдания.

Немедленное признание вины, похоже, обескуражило Макбрайд. Она открыла рот, выпрямилась, словно набирая воздуха, чтобы отчитывать и дальше, но потом шумно выдохнула и рухнула в собственное кресло.

— Это второй эпизод, когда твоя зависимость влияет на дело. В первый раз было еще не так страшно, но сейчас... Из-за тебя жизнь невинной женщины несколько недель была под угрозой.

— Мне казалось, что я все делаю правильно.

— Думаешь? Потому что, по моему мнению — мнению человека, который знает о твоих проблемах, — все выглядит так, будто ты нашел предлог возобновить игры.

Доминик молчал. Ну а что на это отвечать?

— Уверена, ты уже в курсе, что Джессика воссоединилась с родителями, — спустя мгновение продолжила Макбрайд. — На некоторый срок они переедут в безопасное место, пока будущее Джона Уильямса, Сергея Волкова и их дружков не станет более определенным.

— Я очень рад. — Один из туго стягивающих живот узлов ослаб.

— Перед отъездом Джессика не переставая тебя нахваливала. Ее рассказ о ваших подвигах оказался настолько блестящим, что родители щедро выписали бонус на имя фирмы.

Доминик пару раз моргнул.

— Правда?

— Да. — До этого момента Макбрайд была настолько зла, что даже отложила в сторону электронную сигарету. Но сейчас снова за нее взялась и заполнила картридж. — Кроме того, я только что разговаривала по телефону с сержантом Главного управления полиции Джеймсом Веном. Он сообщил, что несмотря на незаконность некоторых действий, твое участие способствовало успешному завершению их операции, а информация, которую ты раздобыл с помощью Джессики, помогла арестовать десятки человек из преступных верхушек.

Руссо не мог понять, довольна Макбрайд этим, или нет. Она молча сверлила его взглядом, несколько раз затянувшись сигаретой и выдыхая пар с ароматом пина колады.

— Я хочу, чтобы ты понимал: единственная причина счастливого исхода всей этой ситуации — исключительно глупое везение.

Доминик повесил голову.

— Знаю.

— Руссо, ты как заряженное ружье. Всегда считаешь, что знаешь лучше остальных, ни с кем не советуешься и полагаешься на собственную харизму, чтобы выбраться из трудного положения, когда все неизбежно идет наперекосяк. — Она ткнула в его сторону сигаретой. — Такое самоуверенное, плевать-на-последствия поведение отлично работает для охотника за головами, но здесь подобное не прокатит. Я не переношу людей, которые считают, что сами могут устанавливать правила.

Уязвленный вполне справедливой оценкой, Доминик продолжил молчать.

— Я должна вышвырнуть тебя на улицу. Но учитывая радость Миллеров и похвалу полицейских, с моей стороны это может оказаться неразумным.

Доминик поднял голову, надежда затеплилась в груди.

— Вы хотите сказать...

— Ты остаешься. На испытательном сроке. Если я еще раз замечу подобные выходки, можешь собирать вещички. Постарайся доказать, что умеешь вести себя как профессионал, а не отравленный тестостероном адреналиновый наркоман.

— Обещаю, — искренне сказал Руссо, подавшись вперед. — Спасибо. Клянусь, вы не пожалеете, что дали мне второй шанс.

— Очень на это надеюсь. Свободен.

Доминик почти дошел до двери, когда Макбрайд его окликнула. Он оглянулся.